敬称(けいしょう)または尊称(そんしょう)とは、誰かを敬う旨を表すため、人名につける語、または接辞、または代名詞である。
概要
その人に対する敬意を表すため、人名の前や後ろにつける言葉。あるいは名前をその言葉で言いかえるケースもある。また、役職名を敬称として使用することもあれば(湯川専務など)、役職名に敬称をつけることもある(社長さんなど)。
敬称をつけないで呼ぶことを、「呼び捨て」という。
例えば、「山田!」では無礼だが、「山田さん」と呼ぶことで敬意になる。「山田君」「山田ちゃん」などは、敬意ではあるが多少親しみを込めたものであり、仲の良い人に使うものとされる。
王族・貴族または国家の要人など、特殊な地位にいる者には、特別な敬称が存在する。
名前を羅列する場合など、いちいち敬称をつけるのが手間である、または下記のように敬称が必要ない場であるがそれを知らない人がいる可能性がある場合、呼び捨てで書いた後で(敬称略)と但し書きすることがある。
百科事典での敬称について
紙の学術論文や百科事典では、敬称はつけない。どれだけ偉い人であろうと呼び捨てで書く。
卒業論文では、「ニュートンは~」「織田信長は~」と同じく、そのような歴史上の偉人たちと同等に扱うのだ、と指導する教官がいる。その真偽はともかく、このような場で呼び捨てにされたからと言って失礼にはあたらない、というのは「レポート・論文の書き方」にまず載っている初歩中の初歩レベルの話なので、躊躇する必要はない。
例え天皇陛下や上皇陛下であろうと、「徳仁によれば~」「明仁は~」と本名を呼び捨てにしてよい。
そもそも両名とも学者であり、論文などの初歩的なルールは知っているはずである。
オンライン百科事典での敬称について
Wikipedia・ニコニコ大百科・ピクシブ百科事典など、オンライン百科事典における敬称の扱いも、紙の百科事典に準ずると思われる。
Wikipediaでは徹底されているが、後者2つを始めとする非学術的なオンライン事典の場合、上記の慣例を知らない人が執筆している場合も多く、「声は米澤円氏が担当している」のように敬称をつけている場合がある。
今後、オンラインと紙では慣例が異なっていく可能性があるため、これが間違っていると断定するのは早計である。本記事を読んだ編集者の誰かが、ニコニコ大百科から敬称を消して回るのも考えものである。
本記事で知ってほしいのは、記事に敬称がないからと言って「○○さんを呼び捨てにするとは何事か!」と怒り出すのは的外れということである。オンラインの慣例はこれから決まるとしても、編集者は紙(またはWikipedia)の慣例に従っただけである。
オンライン百科事典における皇族の記事名について
ニコニコ大百科では、令和改元の前後において、「今上天皇」および明仁・徳仁両名の個人記事について記事名をどうするかという議論が進行中である。
- 今上天皇(旧):「明仁」に記事名変更
- 今上天皇(新):記事名変更後改めて作成。一般名詞としての記事となった。
- 徳仁:当初「今上天皇(新)」へのリダイレクトで、当人の記事は「今上天皇」に追加されていたが、のちに独立。
- 皇太子:一般名詞としての記事に。徳仁についての記述は「今上天皇」に転記。その後独立。
なお、Wikipediaでは生前退位の問題が生じる直前頃から議論が進められており、その際のローカルルールにより、明仁は「上皇明仁」に、徳仁は「皇太子徳仁親王」から「徳仁」に記事名が変更されていた。現在は更に議論が進められ、「明仁」「徳仁」と本名になっている。
敬称の一覧
個別記事がある場合はそちらを参照。
職業名が称号がそのまま敬称になっているものは、「先生」などの敬称としての意味合いが特に強いものを除き省略する。
日本語
ヨーロッパ言語
対象 | 英語 | フランス語 | ドイツ語 | イタリア語 | スペイン語 | 日本語(参考) |
---|---|---|---|---|---|---|
男性 | Mr. | Monsieur | Herr | Signóre | Señor |
氏など |
女性 | Ms. | Madame | Frau | Signóra | Señora | 氏/女史など |
未婚女性 (近年は避けられる) |
Miss | Mademoiselle | Fräulein | Signorina | Señorita | 氏/女史など |
既婚女性 | Mrs. | Madame | Frau | Signóra | 夫人 | |
性別を特定しない | Mx | 氏など | ||||
修士号取得者 専門の職人 |
Master | Maestro Maestra |
修士 師匠/名人 |
|||
博士号修了者 医師 |
Doctor | Doctor | Dottore Dottoressa |
Doctor Doctora |
博士 先生 |
|
教授 | Professor | 教授/先生 | ||||
国王/皇帝 | Majesty | 陛下 | ||||
その他の皇族 | Highness | 殿下 | ||||
その他の元首 閣僚/外交官 |
Excellency | 閣下 | ||||
宗教上の指導者 | Holiness | 聖下/猊下 | ||||
その他の貴族 | Lord | 爵位で呼ぶ | ||||
ナイト | Sir Dame |
卿 |
ロシア語
ソ連時代はтоварищ(タヴァーリシ/同志)+姓を使っていたが、ソ連崩壊と共に使われなくなった。
その後、代わりの言葉が現れなかったため、他言語の敬称に当たる単語は特に決まっていない。
近年では、男性の場合はгосподин(ガスポーヂン)、女性の場合はгоспожа(ガスパジャー)が、「Mr.」「Ms.」に相当する言葉として使われている。
中国語
韓国語
- 님(ニム)
名前に敬称が含まれる人名一覧
- さかなクンさん
- サンプラザ中野くん
- デーモン閣下(デーモン小暮閣下)
- ひよこ卿猊下君妃殿下閣下大統領様首相将軍大王摂政関白太政大臣主上大先生殿名誉教授主幹隊長親分伯爵庵多賀大将総統理事長事務次官局長台下次長課長悦恥助津智湾達致痴漢総監横綱令嬢社長天皇知事総督聖上陛下(ひよこ陛下)
関連項目
- 0
- 0pt