social: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał ml:social |
dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-social.wav}}, uporządkowanie nagrań wymowy |
||
(Nie pokazano 33 wersji utworzonych przez 13 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:social]] [[de:social]] [[et:social]] [[el:social]] [[en:social]] [[es:social]] [[eu:social]] [[fa:social]] [[fr:social]] [[ko:social]] [[io:social]] [[it:social]] [[kn:social]] [[kk:social]] [[ku:social]] [[li:social]] [[hu:social]] [[mg:social]] [[ml:social]] [[my:social]] [[nl:social]] [[no:social]] [[pt:social]] [[ru:social]] [[simple:social]] [[fi:social]] [[sv:social]] [[tl:social]] [[ta:social]] [[tt:social]] [[te:social]] [[vi:social]] [[tr:social]] [[uk:social]] [[zh:social]] |
|||
{{podobne|sociâl}} |
{{podobne|sociâl}} |
||
== social ({{język angielski}}) == |
== social ({{język angielski}}) == |
||
Linia 5: | Linia 4: | ||
: {{IPA|səʊʃl̩}} |
: {{IPA|səʊʃl̩}} |
||
: {{audioUS|En-us-social.ogg}} |
: {{audioUS|En-us-social.ogg}} |
||
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-social.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-social.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[France]] [[be|is]] [[not]] [[generally]] [[know]]n [[as]] [[a]] [[bastion]] [[of]] [[social]] [[conservatism]], [[especially]] [[on]] [[the]] [[issue]] [[of]] [[marriage]]''.<ref>[http://www.citizenlink.com/blog/2011/01/28/french-high-court-refuses-to-impose-same-sex-marriage/ ''French High Court Refuses to Impose Same-sex Marriage''] dostęp 2.04.2011</ref> → [[Francja]] [[nie]] [[być|jest]] [[powszechnie]] [[znany|znana]] [[jako]] [[bastion]] [[konserwatyzm]]u '''[[społeczny|społecznego]]''', [[zwłaszcza]] [[w]] [[kwestia|kwestii]] [[małżeństwo|małżeństwa]]. |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przysł}} [[socially]] |
: {{przysł}} [[socially]] |
||
: {{przym}} [[antisocial]], [[societal]] |
: {{przym}} [[antisocial]], [[societal]], [[sociable]] |
||
: {{rzecz}} [[socialization]], [[society]] |
: {{rzecz}} [[socialization]], [[society]], [[sociability]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
|||
== social ({{język duński}}) == |
|||
{{wymowa}} {{Dania|soˈsjeˀl}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (1.1) {{społ}} [[społeczny]] |
|||
: (1.2) {{ekon}} [[socjalny]] |
|||
: (1.3) {{społ}} [[towarzyski]] |
|||
: (1.4) {{zool}} [[stadny]], [[gromadny]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
: (1) social, socialt, sociale |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) ''[[fattigdom|Fattigdom]] [[kunne|kan]] [[forårsage]] [[social]]e [[spænding]]er.'' → [[bieda|Bieda]] [[może]] [[powodować]] [[napięcie|napięcia]] '''[[społeczny|społeczne]]'''. |
|||
: (1.1) ''[[når|Når]] [[de]] [[antiracistisk]]e [[aktivist]]er [[tale]]r [[om]] [[hvid]]e [[og]] [[sort]]e, [[mene]]r [[de]] [[flest]]e [[af]] [[de]]m [[ikke]] [[biologisk]]e [[race]]r, [[men]] [[social]]e [[konstruktion]]er, [[diskurs]]er [[og]] [[struktur]]er.''<ref>{{cytuj stronę | autor = S. Marker | url = https://www.kommunikationsforum.dk/artikler/Hvad-er-BLM-og-hvad-laver-de-i-Danmark | tytuł = Er jeg racist? | język = da | opublikowany = K-Forum | data = 2020-06-12 | data dostępu = 2021-01-14 }}</ref> → [[kiedy|Kiedy]] [[antyrasistowski|antyrasistowscy]] [[aktywista|aktywiści]] [[mówić|mówią]] [[o]] [[biały]]ch [[i]] [[czarny]]ch, [[większość]] [[z]] [[oni|nich]] [[nie]] [[mieć na myśli|ma na myśli]] [[rasa|ras]] [[biologiczny]]ch, [[ale]] [[konstrukcja|konstrukcje]], [[dyskurs]]y [[i]] [[struktura|struktury]] '''[[społeczny|społeczne]]'''. |
|||
: (1.2) ''[[kamp|Kampen]] [[om]] [[social]]e [[reform]]er [[blive|blev]] [[især]] [[føre|ført]] [[af]] [[fagbevægelse]]n, [[som]] [[efterhånden]] [[inddrage|inddrog]] [[de]] [[ufaglært]]e [[og]] [[de]] [[kvindelig]]e [[arbejder]]e […]''<ref>{{cytuj stronę | autor = Gerd Callesen | url = https://arkiv.arbejderen.dk/teori/arbejderbev%C3%A6gelsen-i-danmark-og-marxismen | tytuł = Arbejderbevægelsen i Danmark og marxismen | język = da | opublikowany = wydawca | data = 2018-05-05 | data dostępu = 2023-11-13 }}</ref> → [[walka|Walka]] [[o]] [[reformy]] '''[[socjalny|socjalne]]''' [[prowadzić|prowadzona]] [[być|była]] [[przede wszystkim]] [[przez]] [[ruch]] [[związek zawodowy|związków zawodowych]], [[który]] [[stopniowo]] [[zaangażować|zaangażował]] [[pracownik]]ów [[niewykwalifikowany]]ch [[i]] [[pracować|pracujące]] [[kobieta|kobiety]] […] |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
: (1.1) ''[[socialfobi]]'' → [[fobia społeczna]] |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.3) [[selskabelig]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
: (1.2) [[asocial]], [[usocial]] |
|||
: (1.3) [[asocial]], [[usocial]] |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{czas}} [[socialisere]] |
|||
: {{rzecz}} [[socialisme]] {{w}}, [[socialist]] {{w}} |
|||
: {{przym}} [[socialistisk]], [[asocial]], [[usocial]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
: {{etym|franc|social}} < {{etym|łac|socialis}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references /> |
|||
== social ({{język francuski}}) == |
== social ({{język francuski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|sɔ.sjal}} {{lp}} {{m}} {{ |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|sɔ.sjal}} {{lp}} {{m}} {{ż}}; {{lm}} {{ż}} {{audio|Fr-social.ogg}} |
|||
: {{IPA3|sɔ.sjo}} {{lm}} {{m}} |
: {{IPA3|sɔ.sjo}} {{lm}} {{m}} |
||
: {{audio|LL-Q150 (fra)-DSwissK-social.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Jules78120-social.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-social.wav}} {{audio|LL-Q150 (fra)-Poslovitch-social.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
||
: (1.1) [[społeczny]] |
: (1.1) [[społeczny]] |
||
: (1.2) [[socjalny]] |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{lp}} social {{m}}, sociale {{ |
: (1.1-2) {{lp}} social {{m}}, sociale {{ż}}; {{lm}} sociaux {{m}}, sociales {{ż}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1) [[social-démocrate]] • [[social-démocratie]] |
: (1.2) [[social-démocrate]] • [[social-démocratie]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[société]] {{ |
: {{rzecz}} [[société]] {{ż}} |
||
: {{przym}} [[antisocial]], [[asocial]] |
: {{przym}} [[antisocial]], [[asocial]] |
||
: {{przysł}} [[socialement]] |
: {{przysł}} [[socialement]] |
||
Linia 52: | Linia 100: | ||
== social ({{język hiszpański}}) == |
== social ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|so.'θjal}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|so.'θjal}} |
|||
: {{IPA3|so.'sjal}} ''(dialekty z utożsamieniem s-z)'' |
|||
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-social.wav}} {{audio|LL-Q1321 (spa)-GlyphEnjoyer-social.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
||
: (1.1) [[społeczny]], [[socjalny]] |
: (1.1) [[społeczny]], [[socjalny]] |
||
: (1.2) {{ekon}} [[spółka|spółki]], [[firmowy]], [[akcyjny]] |
: (1.2) {{ekon}} [[spółka|spółki]], [[firmowy]], [[akcyjny]] |
||
{{odmiana}} {{lp}} social {{m}}/{{ |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{lp}} social {{m}}/{{ż}}; {{lm}} sociales {{m}}/{{ż}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) ''[[política]] |
: (1.1) ''[[política]] social'' → [[polityka]] [[społeczny|społeczna]] • ''[[seguridad social]]'' → [[ubezpieczenie społeczne]] |
||
: (1.2) ''[[capital]] |
: (1.2) ''[[capital]] social'' → [[kapitał]] [[akcyjny]] |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[benéfico]], [[colectivo]] |
: (1.1) [[benéfico]], [[colectivo]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[socializar]] |
: {{czas}} [[socializar]] |
||
: {{przym}} [[societario]], [[sociable]], [[socialista]] |
: {{przym}} [[societario]], [[sociable]], [[socialista]] |
||
: {{rzecz}} [[sociedad]], [[socialismo]], [[sociología]], [[socialista]] |
: {{rzecz}} [[sociedad]] {{ż}}, [[socialismo]] {{m}}, [[sociología]] {{ż}}, [[socialista]] {{m}}/{{ż}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym2|łac|socialis|sociālis}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym2|łac|socialis|sociālis}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Linia 85: | Linia 141: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{przysł}} [[socialmente]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== social ({{język portugalski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{audio|LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-social.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (1.1) [[socjalny]]<ref>{{Mordeja2015|hasło=social|strony=208}}</ref> |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
: {{rzecz}} [[sociedade]] {{ż}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references /> |
|||
== social ({{język rumuński}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (1.1) [[społeczny]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
Linia 104: | Linia 209: | ||
: (1.1) social, socialt, sociala |
: (1.1) social, socialt, sociala |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 111: | Linia 215: | ||
: (1.1) [[samhällelig]] |
: (1.1) [[samhällelig]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[socialisera]] |
: {{czas}} [[socialisera]] |
||
Linia 119: | Linia 227: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references /> |
Aktualna wersja na dzień 23:27, 23 cze 2024
social (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /səʊʃl̩/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) społeczny
- (1.2) socjalny
- (1.3) stadny, gromadny
- (1.4) towarzyski
- przykłady:
- (1.1) France is not generally known as a bastion of social conservatism, especially on the issue of marriage.[1] → Francja nie jest powszechnie znana jako bastion konserwatyzmu społecznego, zwłaszcza w kwestii małżeństwa.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. socially
- przym. antisocial, societal, sociable
- rzecz. socialization, society, sociability
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ French High Court Refuses to Impose Same-sex Marriage dostęp 2.04.2011
social (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [soˈsjeˀl]
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1) social, socialt, sociale
- przykłady:
- (1.1) Fattigdom kan forårsage sociale spændinger. → Bieda może powodować napięcia społeczne.
- (1.1) Når de antiracistiske aktivister taler om hvide og sorte, mener de fleste af dem ikke biologiske racer, men sociale konstruktioner, diskurser og strukturer.[1] → Kiedy antyrasistowscy aktywiści mówią o białych i czarnych, większość z nich nie ma na myśli ras biologicznych, ale konstrukcje, dyskursy i struktury społeczne.
- (1.2) Kampen om sociale reformer blev især ført af fagbevægelsen, som efterhånden inddrog de ufaglærte og de kvindelige arbejdere […][2] → Walka o reformy socjalne prowadzona była przede wszystkim przez ruch związków zawodowych, który stopniowo zaangażował pracowników niewykwalifikowanych i pracujące kobiety […]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) socialfobi → fobia społeczna
- synonimy:
- (1.3) selskabelig
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socialisere
- rzecz. socialisme w, socialist w
- przym. socialistisk, asocial, usocial
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ S. Marker: Er jeg racist? (da). K-Forum, 2020-06-12. [dostęp 2021-01-14].
- ↑ Gerd Callesen: Arbejderbevægelsen i Danmark og marxismen (da). wydawca, 2018-05-05. [dostęp 2023-11-13].
social (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) social-démocrate • social-démocratie
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. société ż
- przym. antisocial, asocial
- przysł. socialement
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
social (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) política social → polityka społeczna • seguridad social → ubezpieczenie społeczne
- (1.2) capital social → kapitał akcyjny
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socializar
- przym. societario, sociable, socialista
- rzecz. sociedad ż, socialismo m, sociología ż, socialista m/ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
social (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) społeczny
- (1.2) socjalny
- (1.3) przyjacielski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. socialmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
social (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „social” w: Małgorzata Mordeja, Słownik polsko-portugalski, portugalsko-polski., Level Trading, Czernica 2015, ISBN 978-83-89635-77-8, s. 208.
social (język rumuński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) społeczny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
social (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1) social, socialt, sociala
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) socialdemokrat • socialfond • socialpolitik
- synonimy:
- (1.1) samhällelig
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. socialisera
- rzecz. socialen, socialisation, socialisering, socialism, socialist, socialitet, sociofobi, sociografi, sociogram, sociolog, sociologi, socionom
- przym. socialistisk, sociologisk, sociografisk
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
- ↑ Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 441.