Джоха Аль-Харті
Джоха Аль-Харті | ||||
---|---|---|---|---|
Народилася | 16 липня 1978 (46 років) Оман | |||
Країна | Оман | |||
Діяльність | письменниця-романістка, авторка оповідань, викладачка університету, письменниця | |||
Сфера роботи | літературна діяльністьd[1] і белетристика[1] | |||
Alma mater | Единбурзький університет (2010)[2] і Sultan Qaboos Universityd | |||
Заклад | Sultan Qaboos Universityd | |||
Нагороди | Q131171284? (2021) | |||
Сайт: jokha.com | ||||
| ||||
Джоха Аль-Харті (араб. جوخة الحارثي; нар. 16 липня 1978, Оман) — оманська письменниця, володарка Міжнародної Букерівської премії 2019 року за роман «Небесні тіла» (араб. سيدات القمر, 2010).
Здобула докторський ступінь з класичної арабської літератури у Великій Британії в Единбурзькому університеті[3], який закінчила 2011 року[4]. Роком раніше її запросили викладати в Університет імені султана Кабуса[en] в Маскаті, Оман, де обіймала посаду асоційованого професора класичної літератури[5].
Опублікувала три збірки оповідань[6], три дитячі книги та чотири романи[7]. Вона також є автором академічних робіт[8]. Її другий роман «Саїдат Аль-Камар» переклала англійською мовою Мерілін Бут і виданий у Великій Британії у червні 2018 року під назвою «Небесні тіла» (англ. Celestial Bodies)[9], загалом права на переклад отримали 24 країни[10]. 2019 року Аль-Харті та Бут отримали за нього Міжнародну Букерівську премію. Таким чином, він став першим арабомовним твором, відзначеним цією нагородою, а також першим романом жінки-письменниці з Оману, опублікованим в англійському перекладі[11]. У лютому 2022 року увійшла в у довгий список премії «Ясна поляна» у номінації «Іноземна література»[12]. У травні 2022 року в перекладі Мерілін Бут також вийшов третій роман Аль-Харті «Нарінджа» (араб. نارنجة, 2016), в англомовній версії «Bitter Orange Tree» (з англ. — «Гірке апельсинове дерево»)[9][13], одночасно у США та Великій Британії[14]. Огляди на роман вийшли «Вашингтон пост»[15], «Нью-Йоркер»[16], «Нью-Йорк таймс»[17], «Star Tribune»[18]. 2023 року вийшла книга в англійському перекладі «The Body in Arabic Love Poetry»[19].
Мешкає у Маскаті. Одружена, у неї троє дітей[3][20].
- ↑ а б Чеська національна авторитетна база даних
- ↑ http://jokha.com/about-me/
- ↑ а б Jenkins, Siona (19 травня 2022). Jokha Alharthi: ‘It is dangerous to see fiction as documentation’. Financial Times (англ.). Архів оригіналу за 26 лютого 2023. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ Jokha Alharthi. The University of Edinburgh (англ.). Архів оригіналу за 23 травня 2019. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ College of Arts and Social Sciences > Old Department > Arabic Language and Literature > Department Staff. www.squ.edu.om (англ.). Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ Jokha Al-Harthi. web.archive.org. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ جوخة الحارثي وروايتها "سيدات القمر" من سلطنة عمان إلى العالمية - BBC News Arabic. web.archive.org. 16 липня 2019. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ Banipal (UK) Magazine of Modern Arab Literature - Contributors - Jokha Alharthi (al-Harthi). www.banipal.co.uk (англ.). Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ а б Мусульманская писательница стала лауреатом Международной Букеровской премии. Исламосфера (рос.). 22 травня 2019. Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ جوخة الحارثي: «سيدات القمر» بـ 15 لغة عالمية - البيان. web.archive.org. 5 листопада 2019. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ Silcox, Beejay (21 жовтня 2019). The First Arabic Novel to Win the International Booker Prize. The New York Times (англ.). Архів оригіналу за 26 лютого 2023. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ Премия «Ясная Поляна» объявила длинный список номинации «Иностранная литература». Издательство АСТ (рос.). 18 лютого 2022. Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ Debnath, Sayari (5 червня 2022). Former International Booker winner Jokha Alharthi’s latest novel leaves a bittersweet aftertaste. Scroll.in[en] (англ.). Архів оригіналу за 26 лютого 2023. Процитовано 19 березня 2023.
- ↑ Book Review: ‘Bitter Orange Tree,’ by Jokha Alharthi - The New York Times. web.archive.org. 14 серпня 2022. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ Ron, Charles (24 травня 2022). Jokha Alharthi’s ‘Bitter Orange Tree’ is a taste of extravagant grief. The Washington Post.
- ↑ Yorker, The New (25 липня 2022). Briefly Noted. The New Yorker (амер.). ISSN 0028-792X. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ Her Grandmother’s Story, a World Away, Became Her Own (Published 2022) (англ.). 10 травня 2022. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ Review: 'Bitter Orange Tree,' by Jokha Alharthi - StarTribune.com. web.archive.org. 10 червня 2022. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ Jokha Alharthi: «The Body in Arabic Love Poetry» | القدس العربي. web.archive.org. 28 листопада 2021. Процитовано 13 грудня 2024.
- ↑ Edemariam, Aida (8 липня 2019). Jokha Alharthi: ‘A lot of women are really strong, even though they are slaves'. The Guardian (англ.). Архів оригіналу за 8 липня 2019. Процитовано 19 березня 2023.