Перейти до вмісту

Джоха Аль-Харті

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Джоха Аль-Харті
Народилася16 липня 1978(1978-07-16) (46 років)
Оман
Країна Оман
Діяльністьписьменниця-романістка, авторка оповідань, викладачка університету, письменниця
Сфера роботилітературна діяльністьd[1] і белетристика[1]
Alma materЕдинбурзький університет (2010)[2] і Sultan Qaboos Universityd
ЗакладSultan Qaboos Universityd
Нагороди

Міжнародна Букерівська премія[d] (2019)

Q131171284? (2021)

Сайт: jokha.com

Джоха Аль-Харті (араб. جوخة الحارثي; нар. 16 липня 1978(1978липня16), Оман) — оманська письменниця, володарка Міжнародної Букерівської премії 2019 року за роман «Небесні тіла» (араб. سيدات القمر, 2010).

Біографія

[ред. | ред. код]

Здобула докторський ступінь з класичної арабської літератури у Великій Британії в Единбурзькому університеті[3], який закінчила 2011 року[4]. Роком раніше її запросили викладати в Університет імені султана Кабуса[en] в Маскаті, Оман, де обіймала посаду асоційованого професора класичної літератури[5].

Опублікувала три збірки оповідань[6], три дитячі книги та чотири романи[7]. Вона також є автором академічних робіт[8]. Її другий роман «Саїдат Аль-Камар» переклала англійською мовою Мерілін Бут і виданий у Великій Британії у червні 2018 року під назвою «Небесні тіла» (англ. Celestial Bodies)[9], загалом права на переклад отримали 24 країни[10]. 2019 року Аль-Харті та Бут отримали за нього Міжнародну Букерівську премію. Таким чином, він став першим арабомовним твором, відзначеним цією нагородою, а також першим романом жінки-письменниці з Оману, опублікованим в англійському перекладі[11]. У лютому 2022 року увійшла в у довгий список премії «Ясна поляна» у номінації «Іноземна література»[12]. У травні 2022 року в перекладі Мерілін Бут також вийшов третій роман Аль-Харті «Нарінджа» (араб. نارنجة, 2016), в англомовній версії «Bitter Orange Tree» (з англ. — «Гірке апельсинове дерево»)[9][13], одночасно у США та Великій Британії[14]. Огляди на роман вийшли «Вашингтон пост»[15], «Нью-Йоркер»[16], «Нью-Йорк таймс»[17], «Star Tribune»[18]. 2023 року вийшла книга в англійському перекладі «The Body in Arabic Love Poetry»[19].

Мешкає у Маскаті. Одружена, у неї троє дітей[3][20].

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. а б Чеська національна авторитетна база даних
  2. http://jokha.com/about-me/
  3. а б Jenkins, Siona (19 травня 2022). Jokha Alharthi: ‘It is dangerous to see fiction as documentation’. Financial Times (англ.). Архів оригіналу за 26 лютого 2023. Процитовано 19 березня 2023.
  4. Jokha Alharthi. The University of Edinburgh (англ.). Архів оригіналу за 23 травня 2019. Процитовано 19 березня 2023.
  5. College of Arts and Social Sciences > Old Department > Arabic Language and Literature > Department Staff. www.squ.edu.om (англ.). Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
  6. Jokha Al-Harthi. web.archive.org. Процитовано 13 грудня 2024.
  7. جوخة الحارثي وروايتها "سيدات القمر" من سلطنة عمان إلى العالمية - BBC News Arabic. web.archive.org. 16 липня 2019. Процитовано 13 грудня 2024.
  8. Banipal (UK) Magazine of Modern Arab Literature - Contributors - Jokha Alharthi (al-Harthi). www.banipal.co.uk (англ.). Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
  9. а б Мусульманская писательница стала лауреатом Международной Букеровской премии. Исламосфера (рос.). 22 травня 2019. Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
  10. جوخة الحارثي: «سيدات القمر» بـ 15 لغة عالمية - البيان. web.archive.org. 5 листопада 2019. Процитовано 13 грудня 2024.
  11. Silcox, Beejay (21 жовтня 2019). The First Arabic Novel to Win the International Booker Prize. The New York Times (англ.). Архів оригіналу за 26 лютого 2023. Процитовано 19 березня 2023.
  12. Премия «Ясная Поляна» объявила длинный список номинации «Иностранная литература». Издательство АСТ (рос.). 18 лютого 2022. Архів оригіналу за 20 березня 2023. Процитовано 19 березня 2023.
  13. Debnath, Sayari (5 червня 2022). Former International Booker winner Jokha Alharthi’s latest novel leaves a bittersweet aftertaste. Scroll.in[en] (англ.). Архів оригіналу за 26 лютого 2023. Процитовано 19 березня 2023.
  14. Book Review: ‘Bitter Orange Tree,’ by Jokha Alharthi - The New York Times. web.archive.org. 14 серпня 2022. Процитовано 13 грудня 2024.
  15. Ron, Charles (24 травня 2022). Jokha Alharthi’s ‘Bitter Orange Tree’ is a taste of extravagant grief. The Washington Post.
  16. Yorker, The New (25 липня 2022). Briefly Noted. The New Yorker (амер.). ISSN 0028-792X. Процитовано 13 грудня 2024.
  17. Her Grandmother’s Story, a World Away, Became Her Own (Published 2022) (англ.). 10 травня 2022. Процитовано 13 грудня 2024.
  18. Review: 'Bitter Orange Tree,' by Jokha Alharthi - StarTribune.com. web.archive.org. 10 червня 2022. Процитовано 13 грудня 2024.
  19. Jokha Alharthi: «The Body in Arabic Love Poetry» | القدس العربي. web.archive.org. 28 листопада 2021. Процитовано 13 грудня 2024.
  20. Edemariam, Aida (8 липня 2019). Jokha Alharthi: ‘A lot of women are really strong, even though they are slaves'. The Guardian (англ.). Архів оригіналу за 8 липня 2019. Процитовано 19 березня 2023.

Посилання

[ред. | ред. код]