falde
Wygląd
falde (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈfalə]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) spadać (bezwładnie przemieszczać się w dół)
- (1.2) padać, polec (ginąć na wojnie)
- (1.3) geol. opadać (np. o terenie)
- (1.4) polit. upadać (np. o rządzie)
- (1.5) padać (np. o propozycji)
- (1.6) wypadać, padać (np. na określoną godzinę)
- (1.7) przewracać się
- (1.8) zmniejszać się, spadać (np. o cenie)
- (1.9) obalać
- odmiana:
- (1) at falde, falder, faldt, faldet
- przykłady:
- (1.1) Se, sneen falder! → Patrz, pada śnieg!
- (1.1) Hvorfor falder bladene af træerne om efteråret? → Dlaczego jesienią z drzew spadają liście?
- (1.2) Mange unge mænd faldt i krigen. → Wielu młodych mężczyzn poległo na wojnie.
- (1.3) Pas på, vejen falder stærkt! → Uważaj, droga ostro opada!
- (1.7) Barnet faldt over fortovskanten. → Dziecko przewróciło się o krawężnik.
- (1.8) Prisen på æg faldt med ti procent. → Cena jaj spadła o dziesięć procent.
- (1.8) Forskere mener, at der er en kulturel forandring i gang, og at det faldende kødforbrug er kommet for at blive.[1] → Badacze twierdzą, że trwa kulturowa przemiana i że spadające spożycie mięsa stało się trwałym trendem.
- (1.9) Bævere falder træer og bygger dæmninger. → Bobry obalają drzewa i budują tamy.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- falde bort • falde i søvn → zapaść w sen • falde om • den, der graver en grav for andre, falder tit selv i den → kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada • æblet falder ikke langt fra stammen → niedaleko pada jabłko od jabłoni
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Anna Dalsgaard: Klimadebatten får flere til at droppe kødet (da). Akademikerbladet, 2019-03-15. [dostęp 2023-08-31].