User:Matthias Buchmeier/es-en-g
Jump to navigation
Jump to search
g {letter} | :: letter |
G {letter} | :: The seventh letter of the Spanish alphabet |
gabacha {f} [Central America] | :: A work shirt (usually short-sleeved and not tucked in), or a smock or apron worn by people such as kindergarten children, gardeners, doctors, physiotherapists, spa workers, chefs, or housekeepers |
gabacha {f} | :: feminine noun of gabacho |
gabacho {adj} [geography] | :: Pyrenean |
gabacho {adj} | :: Gallic, frenchified |
gabacho {m} | :: a villager from the Pyrenees |
gabacho {m} [colloquial, Spain] | :: a Frenchman, a frog |
gabacho {m} [colloquial, mildly pejorative, Texas] | :: A white man of any nation. Originally the word for rutabaga |
gabacho {m} [colloquial, pejorative, Mexico] | :: foreigner, gringo |
Gabaldón {prop} {m} | :: surname |
gabán {m} | :: overcoat |
gabapentina {f} [medicine] | :: gabapentin |
gabardina {f} | :: gabardine (type of resistant cloth) |
gabardina {f} | :: raincoat |
gabarra {f} | :: barge, boat |
gabela {f} | :: tax |
Gabi {prop} {f} | :: given name |
Gabi {prop} {m} | :: given name |
gabinete {m} | :: cabinet (all senses) |
gabinetito {m} | :: diminutive of gabinete |
gablete {m} | :: gable |
Gabo {prop} {m} | :: given name |
Gabo {prop} {m} [colloquial] | :: Colombian writer Gabriel García Márquez |
Gabón {prop} | :: Gabon (Gabonese Republic) |
gabonés {adj} | :: Gabonese |
gabonés {m} | :: Gabonese |
Gaborone {prop} | :: Gaborone (capital city) |
Gabriel {prop} | :: Gabriel (Archangel) |
Gabriel {prop} | :: given name |
Gabriela {prop} {f} | :: given name, feminine form of Gabriel |
gabro {m} | :: gabbro |
gacel {m} | :: male gazelle |
gacela {f} | :: gazelle |
gacela de Thomson {f} | :: Thomson's gazelle |
gaceta {f} | :: gazette; newspaper |
gaceta {f} | :: A kind of container used in cooking |
gacetilla {f} | :: short piece of news |
gacetilla {f} | :: gossip (in a newspaper) |
gacetillera {f} | :: feminine noun of gacetillero |
gacetillero {m} | :: writer of short news articles |
gacha {f} | :: liquid mass |
gacha {f} [in the plural] | :: porridge, gruel, mush |
gachas {fp} [colloquial] | :: mud |
gachas {fp} | :: porridge, gruel, mush (food comprising cracked or rolled grains cooked in water or milk) |
gachas {fp} | :: plural of gacha |
gaché {m} | :: synonym of gachó |
gachí {f} | :: chick; broad (woman) |
gachito {adj} | :: diminutive of gacho |
gacho {adj} | :: bent, crooked downwards |
gacho {adj} [Mexico] | :: bad, mean, nasty, sleazy, raunchy, gross |
gacho {m} [Argentina] | :: fedora hat |
gachó {m} [pejorative, Spain] | :: man; fellow |
gachupín {m} [Mexico, offensive, derogatory] | :: Spaniard |
Gad {prop} | :: Gad (Biblical character and tribe) |
gadafista {adj} | :: pro-Gadafi |
gadafista {mf} | :: Gadafi supporter |
gadget {m} | :: gadget |
gaditana {f} | :: feminine noun of gaditano |
gaditano {adj} | :: From Cádiz, Gaditanian |
gaditano {m} | :: Someone from Cádiz, a Gaditanian |
gadolinio {m} | :: gadolinium |
gaélico {m} | :: Any Goidelic language (Irish, Scottish Gaelic, or Manx Gaelic) |
gaélico {adj} | :: Gaelic (relating to the Gaels or their language) |
gaélico escocés {m} | :: Scottish Gaelic |
gaetana {f} | :: feminine noun of gaetano |
gaetano {adj} | :: Of or pertaining to Gaeta |
gaetano {m} | :: A person from Gaeta |
gafa {f} | :: grapple |
gafa {f} | :: clamp |
gafa {f} [chiefly in the plural] | :: eyeglasses |
gafapasta {m} | :: hipster |
gafapasta {m} | :: nerd |
gafar {v} | :: to jinx, put a jinx on [a person or thing supposed to bring bad luck] |
gafar {vr} | :: to be jinx, be put a jinx on |
gafas de sol {fp} | :: sunglasses |
gafe {adj} | :: jinxed (bringing bad luck) |
gafe {mf} | :: jinx (something or someone believed to bring bad luck) |
gafete {m} | :: identification badge |
gafotas {m} | :: four-eyes; specky |
gafuda {f} [pejorative] | :: four eyes; specky |
gafudo {m} [pejorative] | :: four eyes; specky |
gag {m} | :: gag (joke) |
gagá {adj} | :: gaga |
Gagauzia {prop} {f} | :: Gagauzia (autonomous region) |
gagauzo {adj} | :: Gagauz |
gagauzo {m} | :: Gagauz (language) |
gago {m} | :: stutterer (one who stutters) |
gago {adj} | :: stuttering |
gaguear {v} | :: to stutter |
gaiense {adj} | :: of or pertaining to Vila Nova de Gaia, Portugal |
gaiense {mf} | :: native or resident of Vila Nova de Gaia, Portugal |
gaita {f} [musical instruments] | :: bagpipes |
gaita {f} [colloquial] | :: tripe, nonsense |
gaita {f} | :: gullet |
gaita {f} [colloquial] | :: gullet (neck) |
gaitera {f} | :: feminine noun of gaitero |
gaitero {m} | :: bagpiper |
gaje {m} | :: pay; salary |
gajes del oficio {mp} [idiom] | :: all in a day's work |
gajes del oficio {mp} [idiom] | :: occupational hazards |
gajo {m} | :: tree branch |
gajo {m} | :: a sector or segment of a fruit (torn), rarely a slice or wedge (cut) |
gajo {m} | :: small cluster of grapes |
gajo {m} | :: tine, prong, jag |
gajo {m} | :: spur of mountains |
gajo {m} [Argentina, botany] | :: cutting |
gajudo {adj} | :: jagged (having jags) |
gala {f} | :: gala |
gala {f} | :: elegant dress, male clothes, specially those used in a gala |
galacho {m} | :: oxbow lake |
galactagoga {f} | :: galactagogue |
galáctico {adj} | :: galactic |
galáctico {m} [soccer] | :: A huge star signing, especially one signing for Real Madrid |
galactómetro {m} | :: lactometer |
galactoquinasa {f} | :: galactokinase |
galactorrea {f} | :: galactorrhea |
galactosa {f} [carbohydrate] | :: galactose |
galactosamina {f} [organic compound] | :: galactosamine |
galactosemia {f} | :: galactosemia |
galactosiltransferasa {f} [enzyme] | :: galactosyltransferase |
galacturónico {adj} | :: galacturonic |
gálago {m} | :: galago |
galaica {f} | :: feminine noun of galaico |
galaico {adj} | :: Galician |
galaico {m} | :: Galician (person) |
galaicoportugués {m} | :: Galician-Portuguese |
galán {adj} | :: gallant |
galán {adj} [colloquial, Mexico, El Salvador] | :: nice, enviable, without worries (said of a situation) |
galán {m} | :: an attractive young man, gallant |
galán {m} | :: beau |
galán {m} [drama] | :: protagonist, leading man |
galán {adv} [colloquial, Mexico, El Salvador] | :: copiously, in a great and unmeasured quantity |
galán {adv} [colloquial, El Salvador] | :: without worries, enjoying it [said of an enviable situation] |
Galán {prop} {mf} | :: surname |
galana {f} | :: feminine noun of galán |
galanamente {adv} | :: elegantly, gracefully |
galano {adj} [archaic] | :: smart; elegant; prim |
galante {adj} | :: gallant, charming |
galante {adj} | :: erotic |
galanteador {adj} | :: flirty |
galanteador {m} | :: flirter |
galanteadora {f} | :: feminine noun of galanteador |
galantear {v} | :: to court |
galantear {v} | :: to make love with |
galantear {v} | :: to flirt with |
galantemente {adv} | :: gallantly |
galanteo {m} | :: courtship, flirting |
galantería {f} | :: gallantry |
galantina {f} | :: galantine |
galanura {f} | :: prettiness, elegance |
galápago {m} | :: Any of several species of turtle |
galápago {m} [Ecuador] | :: giant tortoise |
Galápagos {prop} | :: Galápagos |
galapagueño {adj} | :: Galapagoan |
galapaguito {m} | :: diminutive of galápago |
galardón {m} | :: award, prize |
galardón {m} | :: reward |
galardonar {v} | :: to award |
gálata {adj} | :: Galatian |
gálata {mf} | :: Galatian |
Gálatas {prop} {fp} [bible] | :: Galatians (the book of the Bible) |
galaxia {f} | :: galaxy |
galdakoztarra {adj} | :: Of or from Galdácano |
galdakoztarra {mf} | :: Someone from Galdácano |
galdosiano {adj} | :: Related to, or in a style similar to Benito Pérez Galdós |
galdosista {mf} | :: A supporter, or expert of Benito Pérez Galdós |
gálea {f} | :: galea (a Roman helmet) |
galeaza {f} | :: galleass |
galena {f} [mineral] | :: galena |
galénico {adj} | :: Galenic |
galeno {m} [Latin America] | :: doc (doctor) |
galenso {m} [Argentina] | :: a Welsh person from Y Wladfa in Chubut province |
galenso {m} [Argentina, chiefly Patagonia, colloquial] | :: someone with blond or red hair |
galeón {m} | :: galleon |
galeota {f} | :: galliot |
galeote {m} | :: galley slave |
galera {f} | :: galley |
galerada {f} | :: galley proof |
galería {f} | :: gallery |
galería {f} | :: passage |
galerismo {m} | :: gallery art |
galerista {mf} | :: galerist (art gallery owner) |
galerista {mf} | :: art dealer |
galerita {f} | :: crested lark |
galerón {m} | :: a kind of folk song from Venezuela |
Gales {prop} {m} | :: Wales (country) |
galés {adj} | :: Welsh (from or native to Wales) |
galés {adj} | :: Welsh (pertaining to Wales) |
galés {m} | :: a Welshman |
galés {m} | :: the Welsh language |
galesa {f} | :: feminine noun of galés |
galga {f} | :: greyhound |
galgo {m} | :: greyhound (dog breed) |
galgo {m} | :: English greyhound (ellipsis of galgo inglés) |
galgo {m} | :: greyhound (cocktail) |
galgo español {m} | :: Spanish greyhound (dog breed) |
galgo italiano {m} | :: Italian greyhound |
galguear {v} [dialect, Central America, Mexico, Argentina] | :: to be hungry |
galguería {f} [colloquial] | :: snack |
gálgulo {m} | :: azure-winged magpie (Cyanopica cyanus) |
Galia {prop} {f} | :: Gaul [region] |
Galia Bélgica {prop} {f} [historical] | :: Gallia Belgica |
gálibo {m} [transport] | :: An arch or similar structure used to determine the clearance of a moving vehicle (in a drive-through, a railway station, etc.) |
galicano {adj} | :: Gallican |
Galicia {prop} {f} | :: Galicia (autonomous community) |
Galicia {prop} {f} | :: surname |
galicismo {m} | :: gallicism |
gálico {adj} | :: Gallic |
gálico {m} | :: syphilis |
Galilea {prop} {f} | :: Galilea (region) |
galileano {adj} | :: Galilean |
galillo {m} | :: uvula |
galimatías {m} | :: jabber |
Galindo {prop} | :: surname |
galio {m} | :: gallium |
galipanera {f} | :: feminine noun of galipanero |
galipanero {adj} | :: Of or from San Isidro de Galipán |
galipanero {m} | :: Someone from San Isidro de Galipán |
Galitzia {prop} | :: Galitzia (historic kingdom) |
galla {f} [Chile, colloquial] | :: feminine noun of gallo, broad [US], chick, gal (woman) |
gallada {f} | :: crew; gang; (group of) people |
gallarda {f} [printing, dated] | :: Galliard, a size of type between miñona and breviario, standardized as 7 point |
gallardamente {adv} | :: gracefully |
gallardamente {adv} | :: nobly |
gallardear {v} | :: to strut about |
gallardete {m} | :: pennon; pennant |
gallardía {f} | :: gracefulness |
gallardía {f} | :: nobility |
gallardísimo {adj} | :: superlative of gallardo |
gallardo {adj} | :: gallant, debonair, brave, strapping, dashing |
gallardo {adj} | :: sleek, elegant |
Gallardo {prop} | :: surname |
gallareta {f} | :: coot |
galleanista {adj} | :: pro-Luigi Galleani |
galleanista {mf} | :: A supporter of Luigi Galleani |
gallear {v} | :: to show off |
gallega {f} | :: feminine noun of gallego |
gallego {adj} | :: Galician |
gallego {m} | :: Galician |
gallego {m} [Latin America] | :: Spaniard |
gallegohablante {adj} | :: Galician-speaking |
gallegohablante {mf} | :: Galician speaker |
Gallegos {prop} | :: surname |
galleguiña {f} | :: feminine noun of galleguiño |
galleguiño {m} | :: diminutive of gallego |
galleguismo {m} | :: Galicianism |
galleguista {adj} | :: Galicianist |
galleguista {mf} | :: Galicianist |
galleguito {m} | :: diminutive of gallego |
gallera {f} | :: feminine noun of gallero |
gallera {f} | :: henhouse for gamecocks |
gallera {f} | :: cockfight arena |
gallero {adj} [Latin America] | :: enthusiastic about cockfighting |
gallero {m} [Latin America] | :: cockfighting enthusiast or participant |
galleta {f} | :: cookie / biscuit |
galleta de mar {f} | :: sea biscuit |
galletera {f} | :: feminine noun of galletero |
galletero {adj} [attributive] | :: biscuit |
galletero {m} | :: biscuit maker |
galletero {m} [Argentina, Chile, Uruguay] | :: firecracker, troublemaker (person with a short fuse) |
galletero {m} [Argentina, Chile, Uruguay] | :: roughneck |
galletica {f} | :: diminutive of galleta |
galletina {f} | :: diminutive of galleta |
galletita {f} | :: diminutive of galleta; small cookie |
gallillo {m} | :: alternative form of galillo |
gallina {f} | :: hen |
gallina {f} [colloquial] | :: chicken (coward) |
gallináceo {adj} | :: galliform |
gallináceo {adj} | :: gallinaceous |
gallina ciega {f} | :: blind man's bluff |
gallina ciega {f} | :: nightjar |
gallina ciega {f} | :: June beetle larva |
gallinaza {f} | :: hen droppings (used as fertilizer) |
gallinazo {m} | :: vulture |
gallinazo {m} | :: turkey vulture |
gallinejas {fp} | :: chitterlings |
gallinejera {f} | :: feminine noun of gallinejero |
gallinejero {m} | :: chitterlings seller |
gallinejero {m} | :: chitterlings cook |
gallinero {m} | :: henhouse, chicken coop |
gallinero {m} | :: kip (very untidy house or room) |
gallinero {m} | :: nosebleed section |
gallinero {m} | :: one who treats in hens |
gallineta {f} | :: Any of a number of species of bird, including some coots, moorhens, rails, crakes. See Spanish Wikipedia |
gallinita {f} | :: diminutive of gallina |
gallinita ciega {f} | :: synonym of gallina ciega |
gallipavo {m} | :: A turkey |
gallito {m} | :: diminutive of gallo, cockerel little cock |
gallito {m} [Venezuela, chiefly in the plural] | :: popcorn |
gallitos {mp} [Venezuela] | :: popcorn |
gallo {m} | :: rooster, cock (male domestic chicken) |
gallo {m} | :: megrim (genus Lepidorhombus, a kind of fish) |
gallo {m} | :: John Dory (edible marine fish; Zeus faber or Zeus ocellata) |
gallo {m} | :: common poppy (Papaver rhoeas) |
gallo {m} | :: corn tortilla sandwich, usually filled with meat and/or beans, and other ingredients |
gallo {m} [boxing] | :: bantamweight (weight class ranging from 112 to 118 pounds) |
gallo {m} | :: voice crack (sudden, unintentional change in register, especially during puberty or while singing) |
gallo {m} [Mexico] | :: serenade (love song sung directly to one's love interest) |
gallo {m} [Chile, colloquial] | :: guy, dude |
Gallo {prop} {m} | :: surname |
gallo de la peña {m} | :: cock-of-the-rock |
gallo del norte {m} | :: megrim |
gallofear {v} [colloquial] | :: To blag; scrounge |
gallo lira {m} | :: The black grouse, a type of bird |
gallón {m} [architecture] | :: A kind of concave decorative feature |
gallonado {adj} [architecture] | :: ribbed (said of a dome) |
gallo pinto {m} | :: alternative spelling of gallopinto |
gallopinto {m} [Costa Rica, Nicaragua] | :: A food made of rice and beans mixed together, and fried with onions, garlic, and sometimes other herbs |
galo {adj} | :: Gallic |
galo {adj} [colloquial, Spain] | :: French |
galo {m} | :: Gaulish (Celtic language) |
galoitaliano {adj} | :: Gallo-Italic |
galón {m} | :: braid |
galón {m} | :: gallon |
galón {m} [military] | :: stripe, chevron |
galonear {v} | :: to decorate with braids |
galonera {f} [Peru] | :: petrol can |
galopante {adj} | :: galloping |
galopante {adj} | :: rampant, runaway, breakneck (i.e. spiraling out of control) |
galopar {vi} | :: to gallop |
galope {m} | :: gallop, the fastest gait of a horse |
galopear {v} | :: To gallop |
galopín {m} | :: cabin boy |
galorromano {adj} | :: Gallo-Roman |
galorromano {m} | :: Gallo-Roman |
galpón {m} [Latin America] | :: barn, shed |
galpón {m} [Latin America] | :: storehouse |
galpón {m} [historical, in the plural] | :: slave quarters |
galvánico {adj} | :: galvanic |
galvanización {f} | :: galvanization |
galvanizador {adj} | :: galvanizing |
galvanizar {v} | :: to galvanize |
galvanométrico {adj} | :: galvanometric |
galvanómetro {m} | :: galvanometer |
galvanoplastia {f} | :: galvanoplasty |
Gálvez {prop} | :: surname |
gama {f} | :: color scale, palette |
gama {f} | :: range, array, variety, spectrum, gamut |
gama {f} | :: a series or line of products, items or services belonging to same category |
gama {f} | :: musical scale |
gama {f} | :: (female) fallow deer |
gamado {adj} | :: having the shape of an uppercase gamma |
gamarrista {adj} | :: of or relating to Agustín Gamarra, Peruvian soldier and politician |
gamarrista {mf} | :: A supporter of Agustín Gamarra |
gamba {f} [Spain] | :: shrimp |
gamba {f} [Argentina, colloquial] | :: leg |
gamba {f} [Chile, colloquial] | :: 100 pesos |
gámbaro {m} | :: lobster; shrimp |
gamberra {f} | :: feminine noun of gamberro |
gamberrada {f} | :: vandalism, mischief |
gamberrada {f} | :: twist, turn (unexpected outcome) |
gamberrear {vi} | :: to act up; cause trouble |
gamberrismo {m} | :: hooliganism |
gamberro {adj} | :: loutish, yobbish |
gamberro {m} | :: hooligan, yob, lout (troublemaker) |
gambeta {f} [sports] | :: dribbling, dribble |
gambetear {v} [sports] | :: to dribble |
Gambia {prop} {f} | :: Gambia (country) |
gambiana {f} | :: feminine noun of gambiano |
gambiano {adj} | :: Gambian (of, from or relating to the Gambia) |
gambiano {m} | :: Gambian (person from the Gambia) |
gambito {m} [chess] | :: gambit |
Gamboa {prop} {f} | :: Gamboa (mountain) |
Gamboa {prop} {f} | :: Gamboa (village) |
Gamboa {prop} {f} | :: surname |
gamborimbo {m} [vulgar] | :: dingleberry (Mexico: a piece of excrement or dirty toilet paper stuck to the anus or the hairs of the anus) |
gambusino {m} | :: prospector |
game {m} [tennis] | :: game |
gamelán {m} | :: gamelan |
gamello {m} | :: obsolete form of camello |
gameplay {m} | :: gameplay |
gamer {mf} | :: gamer |
gameto {m} [cytology] | :: gamete |
gametocito {m} [cytology] | :: gametocyte |
gametofítico {adj} | :: gametophytic |
gametofito {m} [biology] | :: gametophyte |
gametófito {m} [botany] | :: gametophyte |
gametogénesis {f} [biology] | :: gametogenesis |
gamezna {f} | :: The fawn of the fallow deer |
gamezno {m} | :: The fawn of the fallow deer |
-gamia {suffix} | :: -gamy |
gamificación {f} | :: gamification |
gamín {m} [Colombia] | :: little kid |
gamín {m} [Colombia, pejorative] | :: street urchin |
gamina {f} | :: feminine noun of gamín |
gamita {f} | :: young female fallow deer |
gamitana {f} | :: the tambaqui (Colossoma macropomum) |
gamma {f} | :: gamma; the Greek letter Γ, γ |
gammaglobulina {f} [protein] | :: gamma globulin |
gammaglobulinemia {f} [medicine] | :: gammaglobulinemia |
gammagrafía {f} | :: scintigraphy |
gamo {m} | :: fallow deer |
gamonal {m} | :: white asphodel plantation or wood |
gamonal {m} | :: cacique |
gamonalismo {m} | :: caciquism |
gamusino {m} | :: An undefined fictitious animal that can only be hunted at night, often used to prank strangers or children |
gamuza {f} | :: chamois (goat-antelope) |
gamuza {f} | :: chamois (leather) |
gana {f} [often, in the plural] | :: desire (to do something) |
ganable {adj} | :: winnable |
ganache {f} | :: ganache |
ganada {f} [Argentina] | :: profit, gain, earnings |
ganadera {f} | :: feminine noun of ganadero |
ganadería {f} | :: stockbreeding, animal husbandry, livestock farming, cattle raising, ranching, cattle breeding, livestock raising |
ganadería {f} | :: livestock |
ganadero {m} | :: livestock or cattle farmer |
ganado {adj} | :: earned, gained, beaten |
ganado {m} | :: livestock, cattle |
ganado {m} | :: herd (group of animals) |
ganado {m} | :: swarm (group of bees) |
ganado {m} [colloquial] | :: swarm (mass of people in a turmoil) |
ganador {adj} | :: winning |
ganador {m} | :: winner |
ganadora {f} | :: feminine noun of ganador |
ganadora {f} | :: feminine noun of ganador |
gañán {m} [pejorative, Spain] | :: Stupid and bad-mannered rural man from the Spanish countryside; yokel, hick |
gañán {m} | :: farmhand |
ganancia {f} | :: profit |
ganancia {f} | :: gain |
ganancia {f} | :: earnings |
ganancial {adj} | :: related to profits |
gananciales {mp} | :: joint property |
ganancioso {adj} | :: profitable |
ganancioso {adj} | :: winning |
gañanía {f} | :: (group of) farmhands |
ganapán {m} | :: odd-jobber |
ganapán {m} [pejorative] | :: lout; brute |
ganar {vt} | :: to gain |
ganar {vt} | :: to earn |
ganar {v} [sports] | :: to win |
ganar {vt} | :: to defeat, to beat |
ganar {vt} | :: to reach; to attain |
ganar {vr} [Chile] | :: to position oneself, to situate oneself |
ganar la partida {v} [idiomatic, ganarle la partida a alguien] | :: to get one up (over someone) |
ganar peso {v} | :: to put on weight |
ganar peso {v} [idiomatic] | :: to gain ground |
ganarse {vt} | :: to earn (something) for oneself |
ganarse las lentejas {v} [idiom] | :: to make a living |
ganarse la vida {v} [idiomatic] | :: to make a living |
ganarse los garbanzos {v} [idiomatic] | :: to make a living |
ganchera {f} | :: feminine noun of ganchero |
ganchero {m} | :: rafter; raftsman |
ganchillo {m} | :: crochet, crocheting |
gancho {m} [tools] | :: hook, peg |
gancho {m} [clothing] | :: clothes hanger |
gancho {m} | :: difficult situation |
gancho {m} [boxing] | :: hook |
gancho {m} [boxing] | :: uppercut |
gancho {m} | :: pulling power |
gancho {m} | :: attracting object or argument (true or fraudulent) |
gancho al mentón {f} [boxing] | :: uppercut |
ganchoso {adj} | :: hooked |
ganchudo {adj} | :: hooked, hooklike |
gandhismo {m} | :: Gandhism |
gandola {f} [Latin America] | :: articulated lorry |
gandujar {vt} | :: to pleat |
gandujar {vt} | :: to shirr |
gandul {adj} | :: loafing, lazy |
gandul {mf} | :: loafer, idler |
gandul {mf} [Puerto Rico] | :: pigeon pea |
gandula {f} | :: feminine noun of gandul |
gandulear {v} | :: to loaf |
gandulear {v} | :: to idle |
gang {m} | :: gang |
ganga {f} | :: sandgrouse (bird of the family Pteroclididae) |
ganga {f} | :: bargain (advantageous purchase) |
ganga {f} [Puerto Rico] | :: gang |
ganga {f} | :: gangue |
Ganges {prop} {m} | :: Ganges (the sacred river) |
ganglio {m} [anatomy] | :: ganglion |
ganglio basal {m} | :: basal ganglion |
ganglio linfático {m} [anatomy] | :: lymph node |
ganglionar {adj} | :: ganglial |
gangliósido {m} | :: ganglioside |
gangoso {adj} | :: nasal |
gangoso {adj} | :: That speaks nasally |
gangrena {f} | :: gangrene |
gangrenar {vt} | :: to gangrene |
gangrenoso {adj} | :: gangrenous |
gangster {m} | :: alternative spelling of gángster |
gángster {m} | :: gangster |
gangsteril {adj} | :: gangsterlike |
gangsterismo {m} | :: gangsterism |
Gangtok {prop} | :: Gangtok (capital) |
ganguear {v} | :: to speak nasally |
gangueo {m} | :: A nasal voice |
ganguera {f} | :: feminine noun of ganguero |
ganguero {adj} | :: That searches for good deals |
ganguero {m} | :: Bargain hunter |
gañido {m} | :: yip, yelp, yap |
Ganimedes {prop} {m} [Greek god] | :: Ganymede |
Ganimedes {prop} {m} [astronomy] | :: Ganymede (satellite of Jupiter) |
Ganímedes {prop} {m} | :: alternative form of Ganimedes |
gañir {v} | :: to yelp |
gañir {v} | :: to caw |
ganitas {fp} | :: diminutive of ganas |
gañivete {m} [obsolete] | :: penknife |
ganosamente {adv} [rare] | :: desiringly |
ganoso {adj} | :: eager; willful |
ganoso {adj} [Colombia, Mexico] | :: sexually aroused |
gañote {m} | :: throat |
gañote {m} [Venezuela] | :: loud voice |
gansa {f} | :: feminine noun of ganso |
gansa {f} | :: goose (female in contrast with male gander) |
gansada {f} | :: stupid action |
gansada {f} | :: carp; joke |
ganso {adj} | :: stupid, slow-witted |
ganso {m} | :: goose, gander |
ganso {m} | :: idiot, fool (stupid or slow-witted person) |
ganso bravo {m} | :: greylag goose |
ganso común {m} | :: wild goose (Anser anser) |
ganso de Magallanes {m} | :: upland goose |
ganso overo {m} | :: magpie-goose |
ganso urraco {m} | :: magpie-goose |
gánster {m} | :: alternative form of gángster |
gansteril {adj} | :: gangsterlike |
ganta {f} [Philippines, historical] | :: a ganta |
Gante {prop} {m} | :: Gante (city) |
ganzúa {f} | :: lock pick (device) |
ganzúa {f} | :: lock pick (person) |
gaonera {f} [bullfighting] | :: a move in which the bullfighter holds the cape behind himself to represent wings, calls the bull to charge him, and then passes the bull through one side of the cape |
gapo {m} [colloquial, Spain] | :: spittle |
Gara {prop} {f} | :: A legendary Guanche woman from the island of La Gomera |
Gara {prop} {f} | :: given name from the Canary Islands |
garabatear {v} | :: to scribble |
garabato {m} | :: doodle, scribble (small mindless sketch) |
garabato {m} | :: swearword |
garabato {m} | :: A type of hook |
garabato {m} | :: A type of hoe |
garage {m} | :: garage (music genre) |
garaje {m} | :: garage (domestic storage for a car or motor repair facility) |
garaje {m} | :: garage (car repair shop) |
Garalde {prop} | :: surname |
garamanta {adj} | :: alternative spelling of garamante |
garamanta {mf} | :: alternative spelling of garamante |
garamante {adj} | :: Garamantian |
garamante {mf} | :: Garamantian |
garañón {m} | :: an ass, camel, or horse that is a stud |
garañón {m} | :: a machoman; a sexually successful and virile man |
garañón {m} | :: a goat chosen to become a sire |
garante {mf} | :: guarantor |
garantía {f} | :: guarantee |
garantir {v} [rare] | :: to guarantee |
garantismo {m} [legal] | :: The guarantee of civil liberties |
garantista {adj} | :: respectful of civil liberties |
garantista {adj} | :: with guarantes |
garantista {mf} | :: advocate of civil liberties |
garantista {mf} | :: with guarantes |
garantizado {adj} | :: guaranteed, secured |
garantizar {v} | :: to guarantee |
garapiña {f} | :: frozen particles (of certain liquids) |
garapiña {f} | :: frozen cream |
garapiña {f} | :: scalloped galloon (type of braid, a lace trim with scallops) |
garapiña {f} [Caribbean, Mexico] | :: drink made with fermented pineapple juice |
garapiñada {f} | :: alternative form of garrapiñada |
garapiñar {vt} | :: to coat with sugar |
garata {f} [Latin America] | :: fight, brawl |
Garay {prop} | :: surname |
garbanzo {m} | :: chickpea; garbanzo (plant, seed) |
garbanzo {m} [figurative] | :: bottom dollar, dosh |
garbanzo negro {m} [idiomatic] | :: black sheep |
garbar {v} [agriculture] | :: to sheave, form sheaves of grain and gather them up |
garbeo {m} | :: stroll, wander |
garbo {m} | :: grace |
garbo {m} | :: style |
garbosamente {adv} | :: gracefully |
garbosamente {adv} | :: stylishly |
garboso {adj} | :: jaunty, airy |
garboso {adj} | :: magnanimous, generous |
Garca {prop} | :: surname |
garceta {f} | :: egret |
garceta grande {f} | :: great egret |
garchar {v} [vulgar, Argentina] | :: to fuck |
Garchitorena {prop} | :: surname |
García {prop} | :: surname |
garciamarquiano {adj} | :: Marquezian, of or pertaining to Gabriel García Márquez (1927–2014), Colombian author, or to his style of writing |
garcíamarquiano {adj} | :: alternative spelling of garciamarquiano |
garcilasiano {adj} | :: Of or relating to Garcilaso de la Vega, 16th century Spanish poet and soldier |
garcilasismo {m} | :: Garcialisismo |
garcilla {f} | :: Any of a number of species of heron or egret |
garcilla bueyera {f} | :: cattle egret |
garcita {f} | :: Any of a number of small herons |
gardeliano {adj} | :: In the style of Carlos Gardel, tango musician |
gardenia {f} | :: gardenia |
garduña {f} | :: beech marten |
garduño {m} | :: thief |
garete {m} | :: only used in irse al garete |
garfa {f} [archaic] | :: claw |
garfio {m} | :: hook |
garfio {m} | :: gaff |
gargajo {m} | :: phlegm |
garganega {m} | :: Garganega |
garganta {f} [anatomy] | :: throat |
garganta {f} [geography] | :: gorge |
garganta profunda {f} | :: deepthroating |
gargantilla {f} | :: choker (necklace) |
gárgara {f} | :: gargle |
gargarismo {m} | :: gargle |
gargarismo {m} | :: gargling solution |
gargarizar {v} | :: to gargle |
gárgola {f} | :: gargoyle |
garibaldina {f} | :: A type of military cloak popularised by Giuseppe Garibaldi |
garibaldino {adj} | :: Garibaldian |
garibaldino {m} | :: Garibaldian |
garífuna {adj} | :: Garifuna |
garífuna {mf} | :: Garifuna |
garita {f} | :: watchtower, guard post |
garita {f} | :: hut, cabin, lodge |
garito {m} | :: gambling den, gambling house (especially an illicit one) |
garito {m} [colloquial, jocular] | :: club, nightclub |
garitón {m} | :: augmentative of garita |
garlar {v} | :: To waffle; to talk nonstop |
garlopa {f} | :: jack plane |
garnacha {f} | :: grenache |
garnacha {f} [historical] | :: A type of clerical collar |
garnacha {f} | :: A type of food made from corn tortilla (not rolled up) filled with various ingredients |
garnatí {adj} | :: Granadan |
garnatí {mf} | :: Granadan |
garompa {f} [Argentina] | :: cock; dick |
garpar {vt} [Argentina, Chile, backslang, vesre] | :: to cough up; pay for |
garra {f} | :: claw, talon |
garra {f} | :: paw |
garra {f} [figuratively] | :: clutches |
garra {f} | :: hook |
garra {f} [figuratively] | :: passion, dedication, effort or audacity someone shows in action |
garrafa {f} | :: carafe |
garrafal {adj} [of an error] | :: huge, colossal, glaring |
garrafina {f} | :: A four-player variant of dominoes |
garrafina {f} | :: A round of this game |
garrafón {m} | :: demijohn |
garrafón {m} | :: tampered drink |
garrapata {f} | :: tick (parasitic arachnid) |
garrapatear {v} | :: to scrawl, scribble |
garrapateo {m} | :: scribble |
garrapatero {m} | :: ani (bird) |
garrapato {m} | :: scribble; doodle |
garrapiñada {f} | :: candied/sugared peanuts |
garrapiñada {f} | :: sugared almond |
garrapiñar {v} | :: alternative form of garapiñar |
garrapiñero {m} | :: streetside vendor of candied peanuts |
garridamente {adv} | :: beautifully |
garridamente {adv} | :: gracefully |
gárrido {adj} | :: garish |
garriga {f} | :: garrigue |
garrobo {m} [Central America] | :: caiman |
garrobo {m} [Central America] | :: iguana |
garrocha {f} | :: pole (used in pole vault) |
garrocha {f} | :: goad |
garrochista {mf} | :: pole vaulter |
garronear {vi} [Argentina, Uruguay] | :: to mooch off of others |
garrotazo {m} | :: hit with a stick |
garrotazo {m} [colloquial, Latin America] | :: rip-off/ripoff, overcharge (an unfair or exorbitant price or rate) |
garrote {m} | :: garrote |
garrote {m} | :: club, cudgel |
garroteada {f} [Latin American] | :: clubbing, beating, cudgeling |
garrotear {v} [Latin America] | :: to cudgel, club |
garrotera {f} | :: feminine noun of garrotero |
garrotería {f} | :: clubbery (club shop or factory) |
garrotería {f} [Honduras] | :: nerdiness, nerdism |
garrotería {f} [Cuba] | :: usury |
garrotero {m} | :: brakeman |
garrotillo {m} | :: diphtheria |
garrucha {f} | :: pulley |
garrulidad {f} | :: garrulity |
garrulo {adj} | :: loutish; brutish |
gárrulo {adj} | :: garrulous |
garúa {f} [Latin America] | :: drizzle (very light rain) |
garúa {f} | :: garua (a very fine mist or drizzle that visits the Andean region, especially Ecuador and Peru) |
garza {f} | :: heron |
Garza {prop} | :: surname |
garza azulada {f} | :: great blue heron |
garza blanca {f} | :: great egret |
garza bruja {f} | :: black-crowned night heron |
garza ceniza {f} | :: great blue heron |
garza imperial {f} | :: purple heron |
garza real {f} | :: grey heron |
garzo {adj} [literary] | :: blue-eyed |
garzón {m} | :: waiter |
garzón {m} | :: young man, boy |
garzonier {m} [especially Bolivia] | :: flat for one person; bachelor pad |
gas {m} | :: gas (matter between liquid and plasma) |
gas {m} | :: gas (an element or compound in such a state) |
gas {m} | :: gas (flammable gas used for combustion) |
gas {m} [in the plural] | :: gas (waste gases trapped in one's belly) |
gasa {f} | :: gauze |
gasa {f} | :: chiffon |
gascón {m} | :: Gascon |
Gascón {prop} | :: surname |
gascona {f} | :: feminine noun of gascón |
Gascuña {prop} {f} | :: Gascuña (former region) |
gaseamiento {m} | :: gassing |
gasear {v} | :: to gas |
gaseoducto {m} | :: alternative form of gasoducto |
gaseosa {f} [El Salvador, Spain] | :: soda pop (US), soda (US), pop (US), fizzy drink (UK), soft drink (Aus) |
gaseoso {adj} | :: gaseous |
gaseoso {adj} | :: gassy |
gasero {adj} [attributive] | :: gas |
gasfitera {f} | :: feminine noun of gasfitero |
gasfitería {f} | :: plumbing |
gasfitero {m} [Peru, Ecuador] | :: plumber |
gas hilarante {m} | :: laughing gas |
gasífero {adj} | :: gas-producing |
gasificación {f} | :: gasification |
gasificar {v} | :: to gasify |
gas inerte {m} | :: inert gas |
gasista {adj} [attributive] | :: gas |
gasista {mf} | :: gas mechanic or engineer |
gasístico {adj} [attributive] | :: gas |
gas lacrimógeno {m} | :: tear gas |
gas mostaza {m} | :: mustard gas |
gas natural {m} | :: natural gas |
gas nervioso {m} | :: nerve gas |
gas noble {m} | :: noble gas |
gasoducto {m} | :: gas pipeline |
gasógeno {m} | :: wood gas |
gasohol {m} | :: gasohol |
gasoil {m} | :: diesel fuel |
gasóleo {m} | :: diesel fuel |
gasolina {f} | :: petrol / gasoline |
gasolinazo {m} [Mexico, Venezuela] | :: gasoline price gouge (artificial rise in prices) |
gasolinera {f} | :: petrol station, garage, filling station, gas station, service station |
gasolinería {f} [Mexico] | :: petrol station, garage, filling station, gas station, service station |
gasolinero {m} | :: pump attendant; petrol station worker; someone who works in a gas station |
gasolinero {m} | :: petrol can |
gasolinero {m} | :: petrol station; gas station |
gasolinero {m} | :: petrol-powered boat |
gasometría {f} | :: gasometry |
gasómetro {m} | :: gasometer; gasholder |
gastable {adj} | :: expendable, disposable |
gastado {adj} | :: hackneyed |
gastado {adj} | :: used up |
gastado {adj} | :: worn out |
gastador {adj} | :: spendthrift |
gastador {m} | :: big spender |
gastador {m} [military] | :: sapper |
gastadora {f} | :: feminine noun of gastador |
gastamiento {m} | :: spending, consumption |
gastamiento {m} | :: waste |
gastar {vtr} | :: to spend (money, time, resources) |
gastar {vtr} | :: to wear, wear out (deteriorate by using) |
gastar {vt} | :: to use up, to expend, to consume (energy, water etc.) |
gastar {vt} | :: to play (jokes) |
gastar {vt} | :: to have or wear |
gastar {vt} | :: to waste (e.g. gas, money, energy, one's breath) |
gastarse {v} | :: reflexive of gastar |
gasteiztarra {adj} | :: Of, from, or relating to Vitoria, Basque Country |
gasteiztarra {mf} | :: Someone from Vitoria |
gasterópodo {m} | :: gastropod |
gastito {m} | :: diminutive of gasto |
gasto {m} | :: expenditure, cost |
gasto {m} | :: spending, expense |
gasto cardíaco {m} | :: cardiac output |
gastos generales {mp} | :: overheads |
gastrectomía {f} [surgery] | :: gastrectomy |
gástrico {adj} | :: gastric |
gastrina {f} [organic compound] | :: gastrin |
gastritis {f} [pathology] | :: gastritis |
gastro- {prefix} | :: gastro- |
gastrobar {m} | :: gastropub |
gastrocnemio {m} [muscle] | :: gastrocnemius |
gastrodiccionario {m} | :: dictionary of food terms |
gastroduodenal {adj} [anatomy] | :: gastroduodenal |
gastroenteritis {f} [pathology] | :: gastroenteritis |
gastroenteróloga {f} | :: feminine noun of gastroenterólogo |
gastroenterología {f} [anatomy, biology, science] | :: gastroenterology |
gastroenterólogo {m} | :: gastroenterologist |
gastroepiploico {adj} [anatomy] | :: gastroepiploic |
gastroesofágico {adj} | :: gastroesophageal |
gastroesplénico {adj} [anatomy] | :: gastrosplenic |
gastrofrénico {adj} [anatomy] | :: gastrophrenic |
gastrointestinal {adj} | :: gastrointestinal |
gastrolito {m} | :: gastrolith |
gastromancia {f} | :: gastromancy |
gastroneta {f} | :: food truck |
gastrónoma {f} | :: feminine noun of gastrónomo |
gastronomía {f} | :: gastronomy |
gastronómicamente {adv} | :: gastronomically |
gastronómico {adj} | :: gastronomic, gastronomical |
gastrónomo {m} | :: gastronome; gourmet (a person who appreciates good food) |
gastrópodo {m} | :: alternative form of gasterópodo |
gastroscopia {f} [medicine] | :: esophagogastroduodenoscopy, EGD |
gastrosplénico {adj} | :: alternative form of gastroesplénico |
gastrosquisis {f} | :: gastroschisis |
gastrostomía {f} [surgery] | :: gastrostomy |
gastrotrico {m} [zoology] | :: gastrotrich |
gastrulación {f} | :: gastrulation |
gata {f} | :: she-cat, molly, queen, female cat |
gata {f} | :: car-jack, jack |
gata atigrada {f} | :: feminine noun of gato atigrado |
gata persa {f} | :: feminine noun of gato persa |
gatazo {m} | :: Huge cat |
gateamiento {m} | :: crawling, creeping |
gatear {v} | :: to crawl (on hands and knees like a baby or toddler) |
gatear {v} | :: to walk like a cat |
gatera {f} | :: cat flap (small hinged panel cut into a door where a cat can come in) |
gatera {f} [nautical] | :: fairlead |
gatico {m} | :: diminutive of gato, kitten (little cat) |
gatillar {v} [Argentina, colloquial] | :: to shell out, fork out (pay) |
gatillar {vt} | :: to trigger |
gatillazo {m} | :: Recoil of a trigger |
gatillazo {m} [colloquial] | :: Inability to get it up; floppiness (said of a man who loses his erection at the moment of coitus) |
gatillero {m} | :: gunman |
gatillo {m} | :: trigger [of a gun] |
gatita {f} | :: feminine noun of gatito |
gatito {m} | :: diminutive of gato |
gatito {m} | :: kitten (young cat) |
gato {m} | :: cat (unspecified gender) |
gato {m} | :: tomcat, gib (male cat) |
gato {m} [Mexico] | :: servant |
gato {m} | :: G-clamp, C-clamp |
gato {m} | :: jack (mechanical device) |
gato {m} [Mexico] | :: tic-tac-toe |
gato {m} [colloquial] | :: Madrilenian (a person from Madrid) |
gato atigrado {m} | :: tabby cat |
gato colorado {m} | :: kodkod |
gato de Borneo {m} | :: bay cat; Bornean cat |
Gato de Cheshire {prop} {m} | :: Cheshire cat (fictional character) |
gato de espinas {m} [Panama] | :: porcupine |
gato del desierto {m} | :: sand cat |
gato escaldado del agua fría huye {proverb} | :: once bitten, twice shy |
gato montés {m} | :: wildcat (Felis silvestris) |
gato montés {m} | :: bobcat (Lynx rufus) |
gato montés {m} [southern Mexico] | :: gray fox (Urocyon cinereoargenteus) |
gatopardiano {adj} | :: Of or pertaining to The Leopard, a novel written by Giuseppe Tomasi di Lampedusa |
gatopardismo {m} [politics, derogatory] | :: The political philosophy or strategy of advocating for revolutionary changes, but in practice only superficially modifying existing power structures |
gatopardo {m} | :: snow leopard |
gato persa {m} | :: Persian cat |
gato solo {m} [Panama] | :: a solitary adult male white-nosed coati (Nasua narica) |
Gatúbela {prop} {f} | :: Catwoman |
gatuno {adj} | :: catlike |
gatuno {adj} [attributive] | :: cat |
gauchesco {adj} | :: gauchesque |
gauchismo {m} | :: The gauchesque literary movement |
gauchito {m} | :: diminutive of gaucho |
gaucho {adj} | :: possessing traditional, especially Argentine, cowboy virtues; noble, valiant, generous |
gaucho {adj} [South America, colloquial] | :: helpful |
gaucho {m} [Argentina] | :: cowboy |
gaúcho {m} | :: someone from the Brazilian state of Rio Grande do Sul |
gaúcho {adj} | :: of, from or relating to the state of Rio Grande do Sul |
gaudiano {adj} | :: Of or relating to Antoni Gaudí |
gaudiniano {adj} | :: Of or pertaining to Antoni Gaudí, Spanish architect |
gaudinista {adj} | :: Gaudí-esque |
gaudinista {mf} | :: A fan of, or expert in, Gaudí |
gauilan {m} | :: obsolete spelling of gavilán |
gaullista {mf} | :: Gaullist |
gaulteria {f} | :: teaberry |
gaussiano {adj} | :: Gaussian |
gaveta {f} | :: A drawer |
gavetero {m} | :: chest of drawers |
gavia {f} [nautical] | :: topsail |
gavial {m} | :: gavial, gharial |
gavilán {m} | :: sparrow hawk |
gavilán {m} | :: nib of a pen |
gavilán {m} [Latin America] | :: ingrown toenail |
Gavilán {prop} {m} | :: surname |
gavilán herrumbroso {m} | :: ferruginous hawk |
gavilán pescador {m} | :: osprey (Pandion haliaetus) |
gavilla {f} | :: sheaf |
gavilla {f} | :: mob |
gavilla {f} [heraldiccharge] | :: garb |
Gaviola {prop} | :: surname, a rare Hispanic surname |
gavión {m} | :: gabion |
gaviota {f} | :: gull, seagull |
gaviota cocinera {f} | :: kelp gull |
gaviota dominicana {f} | :: kelp gull |
gaviota reidora {f} | :: The black-headed gull. A seabird |
gaviotín {m} | :: tern (any of a number of tern species, or similar species) |
gaviotín negro {m} | :: The black tern. A seabird |
gay {adj} | :: gay, homosexual |
gay {mf} | :: a homosexual person, gay person |
gayar {v} | :: to decorate with coloured stripes |
gayo {m} | :: Eurasian jay, jay (Garrulus glandarius) |
Gayo {prop} {m} | :: Gaius |
gayola {f} [dated] | :: cage |
gayola {f} [colloquial] | :: clink (prison) |
gayola {f} [colloquial] | :: handjob, wank |
gaypitalismo {m} | :: homocapitalism |
gayumbos {mp} [colloquial, Spain] | :: underpants, pants |
gaza {f} | :: eye splice |
Gaza {prop} | :: Gaza (city) |
gazapa {f} | :: feminine noun of gazapo |
gazapatón {m} | :: blunder; slip-up; cock-up |
gazapo {m} | :: bunny, young rabbit |
gazapo {m} | :: misprint, error |
gazapo {m} | :: gaffe, blooper, error |
gazapón {m} | :: augmentative of gazapo |
gazatí {adj} | :: Gazan |
gazebo {m} | :: gazebo |
gazeta {f} | :: obsolete spelling of gaceta: newspaper |
gazmoñería {f} | :: prudery, sanctimony |
gazmoño {adj} | :: prudish, sanctimonious |
gaznápira {f} | :: feminine noun of gaznápiro |
gaznápiro {m} | :: simpleton, yokel, dolt |
gaznate {m} | :: gullet, throat |
gaznávida {adj} | :: Ghaznavid |
gaznávida {mf} | :: Ghaznavid |
gazpacho {m} | :: gazpacho |
gazuza {f} [colloquial] | :: intense hunger; famishment |
GB {prop} {f} | :: acronym of Geroa Bai |
GC {m} [medicine] | :: initialism of gasto cardíaco |
Gdansk {prop} {m} | :: Gdansk (capital city) |
ge {f} | :: letter: g |
ge {pron} | :: obsolete form of se (as a dative pronoun) |
Gea {prop} {f} [Greek mythology] | :: Gaea (Earth goddess) |
geco {m} | :: gecko |
geek {mf} | :: geek |
gefatura {f} | :: obsolete spelling of jefatura |
gefe {m} | :: obsolete spelling of jefe |
gefilte {adj} | :: gefilte |
Gehena {prop} {f} | :: Gehenna (one of various hells in Abrahamic religions) |
géiser {m} | :: geyser |
geisha {f} | :: geisha |
gel {m} | :: gel (semi-solid colloid of a solid and a liquid) |
gel {m} | :: gel (cosmetic gel, especially body wash) |
gelada {m} | :: gelada (monkey) |
Gelasiano {prop} {m} | :: Gelasian |
Gelasiense {prop} {m} | :: Gelasian |
gelatería {f} | :: gelateria (gelato shop) |
gelatina {f} | :: gelatine |
gelatinizar {v} [rare] | :: to gelatinize |
gelatinoso {adj} | :: gelatinous (jelly-like) |
gelidez {f} | :: coldness, iciness |
gélido {adj} | :: gelid, frosty [temperature] |
gélido {adj} | :: distant [of a person] |
gelificante {m} | :: gelling agent |
gelificarse {v} | :: to gel |
gelignita {f} | :: gelignite |
geliofobia {f} | :: geliophobia |
gelsolina {f} [protein] | :: gelsolin |
gema {f} | :: gem |
gema {f} [botany] | :: bud, shoot |
Gema {prop} {f} | :: given name |
gemación {f} | :: gemmation, budding |
gemcitabina {f} [pharmaceutical drug] | :: gemcitabine |
gemebundo {adj} | :: groaning, moaning, wailing |
gemela {f} | :: (female) identical twin |
gemela {f} [heraldiccharge] | :: gemel |
gemela idéntica {f} | :: identical twin (sister) |
gemelar {adj} | :: of twins |
gemelaridad {f} | :: multiple birth |
gemelo {adj} | :: twin |
gemelo {m} | :: twin; identical twin |
gemelo {m} | :: calf (leg) |
gemelo {m} | :: cuff link, cufflink |
gemelo {m} [in plural] | :: binoculars |
gemelo idéntico {m} | :: identical twin |
gemido {m} | :: moan, groan |
gemidor {adj} | :: groaning, moaning, wailing |
geminación {f} | :: gemination |
geminar {v} | :: to geminate |
Géminis {prop} [astrology] | :: Gemini (astrological sign) |
gemir {v} | :: to groan, to moan, to wail |
gemóloga {f} | :: gemologist |
gemólogo {m} | :: gemologist |
gen {m} | :: gene |
gén. {m} | :: abbreviation of género |
Genaro {prop} {m} | :: given name |
genciana {f} | :: gentian |
gendarme {m} [police] | :: policeman (armed) |
gendarmería {f} | :: gendarmerie |
gene {m} | :: gene |
genealogía {f} | :: genealogy |
genealógicamente {adv} | :: genealogically |
genealógico {adj} | :: genealogical |
genealogista {mf} | :: genealogist |
generación {f} | :: generation |
generacional {adj} | :: generational |
generacionalmente {adv} | :: generationally |
generado {adj} | :: generated, created, produced |
generador {adj} | :: generating (that generates) |
generador {m} | :: generator |
general {adj} | :: general |
general {m} [military ranks] | :: general |
generala {f} | :: feminine noun of general |
generalato {m} | :: generalship |
generaleño {adj} | :: Of or from San Isidro de El General |
generaleño {m} | :: Someone from San Isidro de El General |
generalidad {f} | :: a generalization, a generality, an unspecific or vague statement |
generalidad {f} | :: the general mass of people; the majority |
generalidad {f} | :: generalness; non-specificness |
generalísimo {m} | :: generalissimo |
Generalísimo {prop} {m} | :: The official title of Francisco Franco, Spanish dictator between 1939 and 1975 |
generalismo {m} | :: generalism |
generalista {adj} | :: general; of general interest |
generalitat {f} | :: alternative form of Generalitat |
generalizable {adj} | :: generalizable |
generalización {f} | :: generalization |
generalizadamente {adv} | :: generally speaking; generally |
generalizar {v} | :: to generalize |
generalmente {adv} | :: generally, normally |
generalote {m} | :: augmentative of general |
generar {v} | :: to generate, to create, to produce, to cause |
generar {v} [figurative] | :: to engender, to breed |
generativista {adj} | :: generative |
generativo {adj} | :: generative |
generatriz {f} | :: generatrix |
genéricamente {adv} | :: generically |
genérico {adj} | :: generic |
géneris {particle} | :: only used in sui géneris |
género {m} [classification] | :: kind |
género {m} [music, cinema, theatre, TV, literature] | :: genre |
género {m} [taxonomy] | :: genus |
género {m} [biology] | :: gender, sex |
género {m} [grammar] | :: gender |
género {m} | :: produce, merchandise |
género {m} [clothing] | :: cloth, material (woven fabric) |
género humano {m} | :: humankind, mankind, humanity |
generosamente {adv} | :: generously |
generosidad {f} | :: generosity |
generosísimo {adj} | :: superlative of generoso |
generoso {adj} | :: generous |
-génesis {suffix} | :: -genesis |
génesis {f} | :: genesis |
Génesis {prop} {m} [bible] | :: Genesis (the book of the Bible) |
genética {f} | :: genetics |
genéticamente {adv} | :: genetically |
genético {adj} | :: genetic |
genetista {mf} | :: geneticist |
Gengis {prop} {m} | :: Genghis |
Gengis Kan {prop} {m} | :: Genghis Khan |
genial {adj} | :: splendid, gorgeous |
genial {adj} | :: ingenious |
genial {adj} | :: genial, pleasant |
genial {adj} | :: great, cool, neat |
genialidad {f} | :: ingeniousness, ingenuity |
genialmente {adv} | :: ingeniously |
genialmente {adv} | :: genially |
genialoide {mf} | :: eccentric or superficial genius |
genialoide {n} | :: (often ironic) Demonstrative of an eccentric or superficial genius |
geniazo {m} | :: stroke of genius |
geniazo {m} | :: augmentative of genio |
génico {adj} | :: genic |
geniculado {adj} [anatomy, botany] | :: geniculate (bent abruptly) |
geniecillo {m} | :: diminutive of genio |
geniecito {m} | :: diminutive of genio |
genio {m} | :: temper, mood |
genio {m} | :: genius |
genio {m} [folklore, mythology, fantasy] | :: jinn, genie |
geniogloso {m} | :: genioglossus |
geniohioideo {m} | :: geniohyoid |
genio y figura hasta la sepultura {proverb} | :: a leopard cannot change its spots |
genista {f} | :: broom (plant) |
genista {f} | :: genista (plant) |
genital {adj} | :: genital |
genital {m} [Usually plural] | :: genital |
genitalidad {f} | :: genitalia |
genitivo {adj} [grammar] | :: genitive (of or pertaining to the case of possession) |
genitivo {m} [grammar] | :: genitive case |
genito- {prefix} | :: genito- |
genitofemoral {adj} [anatomy] | :: genitofemoral |
genitourinario {adj} [anatomy] | :: genitourinary |
geniudo {adj} | :: bad-tempered, stroppy |
geniudo {m} | :: bad-tempered person |
-geno {suffix} | :: -genic, -genous [scientific adjectives] |
-geno {suffix} | :: -gen [scientific nouns] |
genocida {mf} | :: genocider |
genocidio {m} | :: genocide |
genol {m} [nautical] | :: futtock |
genoma {m} | :: genome (complete genetic information of an organism) |
genómica {f} | :: genomics |
genómico {adj} | :: genomic |
genotipar {vt} | :: to genotype |
genotípico {adj} | :: genotypic |
genotipificación {f} | :: genotypification |
genotipo {m} [genetics] | :: genotype |
genotoxicidad {f} | :: genotoxicity |
genotóxico {adj} | :: genotoxic |
génova {f} [nautical] | :: genoa |
Génova {prop} {f} | :: Génova (city) |
genovés {adj} | :: Genoese |
genovés {m} | :: Genoese (person) |
genovés {m} | :: Genoese (dialect) |
genovesa {f} | :: feminine noun of genovés |
gentamicina {f} [pharmaceutical drug] | :: gentamicin |
gente {f} | :: people |
gentecilla {f} [pejorative] | :: proletariat, riffraff |
gentil {adj} | :: kind, nice |
gentil {adj} | :: gentile (non-Jewish) |
gentil {mf} | :: gentile (non-Jew) |
gentileza {f} | :: kindness, courtesy |
gentilhombre {m} | :: gentleman |
gentilicio {m} | :: demonym |
gentilidad {f} | :: paganism |
gentilísimo {adj} | :: superlative of gentil |
gentiliza {f} | :: nonstandard form of gentileza |
gentilmente {adv} | :: kindly |
gentío {m} | :: throng, crowd |
gentleman {m} | :: British gentleman |
gentrificación {f} | :: gentrification |
gentrificar {v} | :: to gentrify |
gentualla {f} [derogatory, collective] | :: rabble, riffraff |
gentuza {f} [pejorative, collective] | :: pejorative of gente; rabble, riffraff, the common people |
genuflexión {f} | :: genuflection |
genuflexo {adj} | :: genuflected |
genuinamente {adv} | :: genuinely |
genuino {adj} | :: genuine, sincere |
geo- {prefix} | :: geo- |
geo {mf} | :: a member of the Grupo Especial de Operaciones |
Geo {prop} {f} | :: given name |
geoarqueología {f} | :: geoarchaeology |
geobloquear {v} | :: to geo-block |
geobloqueo {m} [computing, internet] | :: geoblocking, geo-blocking |
geobotánica {f} | :: geobotany |
geobotánico {adj} | :: geobotanic, phytogeographical |
geocéntrico {adj} | :: geocentric |
geocentrismo {m} | :: geocentrism |
geociencia {f} | :: geoscience |
geoclimático {adj} | :: geoclimatic |
geocronología {f} | :: geochronology |
geocronológico {adj} | :: geochronological |
geocronólogo {m} | :: geochronologist |
geocultural {adj} | :: geocultural |
geoda {f} | :: geode |
geodesia {f} | :: geodesy |
geodésico {adj} | :: geodetic |
geodesta {mf} | :: geodesist |
geodinámica {f} | :: geodynamics |
geodiversidad {f} | :: geodiversity |
geoduck {f} | :: geoduck |
geoeconómico {adj} | :: geoeconomic |
geoespacial {adj} | :: geospatial |
geoestacionario {adj} | :: geostationary |
geoestadística {f} | :: geostatistics |
geoestratégico {adj} | :: geostrategic |
geófago {adj} | :: geophagous; earth-eating |
geofiltro {m} | :: geofilter |
geofísica {f} | :: geophysics |
geofísica {f} | :: feminine noun of geofísico |
geofísico {adj} | :: geophysical |
geofísico {m} | :: geophysicist |
geoforma {f} | :: geoformation |
geogenia {f} | :: geogeny |
geoglifo {m} | :: geoglyph (large-scale drawing made on the ground) |
geognosía {f} [obsolete] | :: geognosy |
geógrafa {f} | :: feminine noun of geógrafo |
geografía {f} | :: geography |
geografía {f} [also, figurative] | :: territory, country |
geográficamente {adv} | :: geographically |
geográfico {adj} | :: geographic |
geógrafo {m} | :: geographer (a specialist in geography) |
geoide {m} | :: geoid |
geoingeniería {f} | :: geoengineering |
geolocalización {f} | :: geolocation |
geolocalizador {m} | :: geolocator |
geolocalizar {v} | :: to geolocate |
geóloga {f} | :: feminine noun of geólogo |
geología {f} | :: geology (the study of earth and land) |
geológicamente {adv} | :: geologically |
geológico {adj} | :: geologic (relating to geology) |
geólogo {m} | :: geologist |
geomagnético {adj} | :: geomagnetic |
geomancia {f} | :: geomancy |
geomecánica {f} | :: geomechanics |
geomembrana {f} | :: geomembrane |
geómetra {mf} | :: geometer |
geometría {f} | :: geometry (branch of mathematics) |
geometría algebraica {f} [mathematics] | :: algebraic geometry (branch of mathematics that studies solutions of systems of algebraic equations using both algebra and geometry) |
geometría analítica {f} | :: analytic geometry |
geometría euclidiana {f} | :: Euclidean geometry |
geometría plana {f} | :: plane geometry |
geometría tropical {f} [mathematics] | :: tropical geometry |
geométricamente {adv} | :: geometrically |
geométrico {adj} | :: geometric |
geometrismo {m} [art] | :: geometrism; a focus on geometric forms in visual art or the various movements, especially in Mexico, that have supported it |
geometrización {f} | :: geometrization |
geomórfico {adj} | :: geomorphic |
geomorfología {f} | :: geomorphology |
geomorfológicamente {adv} | :: geomorphologically |
geomorfológico {adj} | :: geomorphological |
geón {m} | :: geon |
geonemia {f} | :: geonymy |
geoparque {m} | :: geopark |
geopolítica {f} | :: geopolitics (the study of the effects of geography on international politics) |
geopolíticamente {adv} | :: geopolitically |
geopolítico {adj} | :: geopolitical |
geoponía {f} | :: geoponics |
geopónica {f} | :: geoponics |
geoposicionamiento {m} | :: geopositioning |
geoquímica {f} [uncountable] | :: geochemistry (branch of chemistry that deals with the chemical composition of the Earth) |
geoquímica {f} | :: feminine noun of geoquímico |
geoquímico {adj} | :: geochemical |
geoquímico {m} | :: geochemist |
georeferenciar {v} | :: to georeference |
Georgetown {prop} | :: Georgetown (capital city) |
Georgia {prop} {f} | :: Georgia (country) |
Georgia {prop} {f} | :: Georgia (state) |
georgiana {f} | :: feminine noun of georgiano |
georgiano {adj} | :: Georgian [all senses] |
georgiano {m} | :: Georgian [all senses] |
georgiano {m} | :: Georgian (language) |
geórgico {adj} [formal] | :: agricultural |
georradar {m} | :: GPR (ground-penetrating radar) |
georreferenciación {f} | :: georeferencing |
georreferenciar {v} | :: to georeference |
georregión {f} | :: georegion |
geosinclinal {adj} | :: geosynclinal |
geosíncrono {adj} | :: geosynchronous |
geositio {m} | :: geosite |
geosmina {f} [organic compound] | :: geosmin |
geostrófico {adj} | :: geostrophic |
geotecnia {f} | :: geotechnics |
geotécnica {f} | :: feminine noun of geotécnico |
geotécnico {adj} | :: geotechnical |
geotécnico {m} | :: geotechnical engineer |
geotermal {adj} | :: geothermal |
geotermia {f} | :: geothermal science and technology |
geotérmico {adj} | :: geothermal |
geotextil {m} | :: geotextile |
geotropismo {m} [biology] | :: geotropism |
gépido {m} | :: Gepid |
Geraldo {prop} {m} | :: Gerald |
geranio {m} | :: geranium, pelargonium |
geranio {m} | :: geranium, cranesbill |
geraniol {m} [organic compound] | :: geraniol |
Gerardo {prop} {m} | :: given name |
gerbera {f} | :: gerbera |
gerencia {f} | :: management |
gerenciador {m} | :: manager |
gerencial {adj} | :: managerial; of or relating to management |
gerenciamiento {m} | :: management |
gerenciar {v} | :: to manage |
gerenta {f} | :: feminine noun of gerente |
gerente {mf} | :: manager |
geriatra {mf} | :: geriatrician |
geriatría {f} | :: geriatrics |
geriátrico {adj} | :: geriatric |
geriátrico {m} | :: nursing home, rest home |
gerifalte {m} | :: gyrfalcon, Falco rusticolus |
gerifalte {m} | :: bigwig; big cheese |
gerigonza {f} | :: alternative form of jerigonza |
Germán {prop} {m} | :: given name, in Spanish speaking countries |
germana {f} | :: feminine noun of germano |
Germania {prop} {f} [historical] | :: Germania |
germanía {f} | :: guild |
germanía {f} | :: argot, jargon |
germánicamente {adv} | :: Germanically |
germánico {adj} | :: Germanic |
germanio {m} | :: germanium |
germanista {mf} | :: Germanist |
germanística {f} | :: German studies |
germanístico {adj} | :: German |
germanización {f} | :: Germanization |
germanizar {v} | :: to Germanize |
germano {adj} | :: Germanic, German |
germano {m} | :: German |
germanófilo {adj} | :: Germanophile |
germanófilo {m} | :: Germanophile |
germanófona {f} | :: feminine noun of germanófono |
germanófono {adj} | :: German-speaking |
germanófono {m} | :: Germanophone |
germanohablante {adj} | :: German-speaking |
germanohablante {mf} | :: German speaker |
germanoparlante {adj} | :: German-speaking |
germanoparlante {mf} | :: German speaker |
germen {m} | :: germen |
germen {m} | :: microbe, microorganism |
germicida {adj} | :: germicidal |
germicida {m} | :: germicide |
germinación {f} | :: germination |
germinal {adj} | :: germinal |
germinal {m} | :: Germinal |
germinar {v} | :: to germinate |
germinativo {adj} | :: germinative |
germoplasma {m} | :: germ plasm |
gernikarra {adj} | :: Of or from Guernica |
gernikarra {mf} | :: Someone from Guernica |
gernikés {adj} | :: Of, from, or relating to Gernika |
gernikés {m} | :: Someone from Gernika |
gernikesa {f} | :: feminine noun of gernikés |
Gerona {prop} | :: Gerona (province) |
Gerona {prop} | :: Gerona (city) |
Gerona {prop} | :: The letter G in the Spanish phonetic alphabet |
Gerónimo {prop} {m} | :: alternative spelling of Jerónimo |
geronte {mf} [historical] | :: Member of the Gerousia |
geronto- {prefix} | :: geronto- |
gerontocracia {f} | :: gerontocracy |
gerontocrático {adj} | :: gerontocratic |
gerontofilia {f} | :: gerontophilia |
gerontóloga {f} | :: feminine noun of gerontólogo |
gerontología {f} | :: gerontology |
gerontólogo {m} | :: gerontologist |
Geronymo {prop} {m} | :: obsolete spelling of Jerónimo |
gerriko {m} [Basque Country] | :: sash (especially one used in Basque pelota) |
Gershu {prop} | :: given name, diminutive of Germán |
Gertrudis {prop} | :: given name |
gerundense {adj} | :: of or pertaining to Girona |
gerundense {mf} | :: someone from Girona |
gerundese {adj} | :: Gironan |
gerundese {mf} | :: Gironan |
gerundio {m} [grammar] | :: A certain impersonal form of a verb in various languages |
gerundio {m} [grammar] | :: Specifically, a Spanish verbal adjective, ending in -ando, -iendo, or -yendo |
gerundio {m} [grammar] | :: Specifically, a Latin gerund |
gerundismo {m} | :: The incorrect use of gerunds in Spanish |
gerundivo {m} [grammar] | :: The Latin gerundive |
gesta {f} | :: feat, achievement, heroic deed |
gestación {f} | :: gestation; pregnancy |
gestacional {adj} | :: gestational |
gestante {adj} | :: expectant, gestating (pregnant) |
gestante {f} | :: A pregnant woman |
gestar {v} | :: to gestate |
gestar {v} | :: to develop, generate (a feeling) |
gestar {v} | :: to carry out (progeny) |
gestecillo {m} | :: diminutive of gesto |
gesticulación {f} | :: gesticulation |
gesticular {vi} | :: to gesticulate |
gestión {f} | :: process |
gestión {f} | :: management |
gestión {f} | :: step |
gestionar {v} | :: to prosecute |
gestionar {v} | :: to negotiate |
gestionar {v} | :: to manage |
gestionar {v} | :: to file (commit official papers to some office) |
gesto {m} | :: gesture |
gesto {m} | :: expression |
gestor {m} | :: solicitor, attorney, barrister |
gestora {f} | :: feminine noun of gestor |
gestoría {f} | :: an office of the gestor |
gestual {adj} [attributive] | :: gesture |
gestualidad {f} | :: gestures, body language |
geta {f} [footwear] | :: geta |
geta {mf} [demonym] | :: Geat |
Getafe {prop} | :: Getafe (city) |
getafense {adj} | :: Of or from Getafe |
getafense {mf} | :: Someone from Getafe |
getxotarra {adj} | :: Of or from Getxo |
getxotarra {mf} | :: Someone from Getxo |
Ghana {prop} {f} | :: Ghana (country) |
ghanés {adj} | :: Ghanaian (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people) |
ghanés {m} | :: Ghanaian (person) |
ghanesa {f} | :: feminine noun of ghanés |
gheada {f} | :: gheada |
ghrelina {f} | :: ghrelin |
Giannuzzi {prop} {mf} | :: surname |
giardiasis {f} [disease] | :: giardiasis |
giba {f} | :: hump |
giba {f} [colloquial] | :: nuisance |
gibar {v} [colloquial] | :: to bug; pester; hack off |
gíbara {f} | :: feminine noun of gíbara |
gibareña {f} | :: feminine noun of gibareño |
gibareño {adj} | :: Of or from Gibara |
gibareño {m} | :: Someone from Gibara |
gíbaro {m} | :: obsolete form of jíbaro |
gibelina {f} | :: feminine noun of gibelino |
gibelino {m} | :: Ghibelline |
giberelina {f} [hormone] | :: gibberellin |
gibón {m} | :: gibbon |
giboso {adj} | :: humped |
Gibraltar {prop} {m} | :: Gibraltar: overseas territory of the United Kingdom at the southern end of the Iberian peninsula |
gibraltareña {f} | :: feminine noun of gibraltareño |
gibraltareño {adj} | :: Gibraltarian |
gibraltareño {m} | :: Gibraltarian |
giennense {adj} | :: alternative spelling of jiennense |
giennense {mf} | :: alternative spelling of jiennense |
gif {m} | :: GIF |
gifiti {m} | :: gifiti |
giga {f} [dancing] | :: jig |
giga {m} | :: gigabyte; giga |
gigabyte {m} | :: gigabyte |
gigámetro {m} | :: gigametre |
giganta {f} | :: feminine noun of gigante |
gigante {adj} | :: giant, gigantic |
gigante {m} | :: giant |
gigante {m} | :: juggernaut |
gigante azul {f} | :: blue giant |
gigante gaseoso {m} | :: gas giant |
giganteo {adj} | :: giant, gigantic |
gigante roja {f} | :: red giant |
Gigantes {prop} {mp} [baseball] | :: The baseball team, the San Francisco Giants |
gigantesco {adj} | :: gigantic, gigantesque; of a giant |
gigantez {f} | :: hugeness |
gigánticamente {adv} | :: gigantically |
gigantismo {m} | :: gigantism |
gigantografía {f} | :: blow-up, giant poster |
gigantomaquia {f} [Greek mythology] | :: gigantomachy (the uprising of the Gigantes against the Olympian gods) |
gigantón {adj} | :: very huge |
gigantón {m} | :: huge giant |
gigantona {f} | :: feminine noun of gigantón |
gigatón {m} | :: gigaton |
gigatonelada {f} | :: gigaton |
gigavatio {m} | :: gigawatt |
gigavoltio {m} | :: gigavolt |
gigoló {m} | :: gigolo |
Gijón {prop} {m} | :: Gijón |
gijonense {adj} | :: Of or pertaining to Gijón |
gijonense {mf} | :: Someone from Gijón |
gijonés {adj} | :: Of or pertaining to Gijón |
gijonés {m} | :: Someone from Gijón |
gijonesa {f} | :: feminine noun of gijonés |
gil {adj} [Argentina, Chile, Uruguay] | :: naive, innocent, dumb, dummy |
Gil {prop} | :: surname |
Gilberto {prop} {m} | :: given name |
gileki {m} | :: Gilaki |
Gilgamés {prop} {m} | :: alternative form of Gilgamesh |
Gilgamesh {prop} {m} | :: Gilgamesh (legendary king of Uruk) |
gilí {adj} [colloquial, Spain] | :: stupid |
gilipollas {adj} [Spain, vulgar, derogative] | :: silly, fatheaded |
gilipollas {mf} [Spain, vulgar, derogative] | :: dickhead, dumbass, wanker |
gilipollear {v} [colloquial] | :: to dick around, dick about |
gilipollez {f} [Spain, vulgar] | :: stupidity, foolishness, silliness, asshattery, arseholery |
gillete {m} | :: razor |
gillette {m} | :: razor |
Giménez {prop} | :: surname |
gimnasia {f} | :: gymnastics |
gimnasia aeróbica {f} | :: sport aerobics, aerobic gymnastics |
gimnasia artística {f} | :: artistic gymnastics |
gimnasia rítmica {f} [gymnastics] | :: rhythmic gymnastics |
gimnasio {m} [exercise] | :: gymnasium (a room or building equipped for indoor sports) |
gimnasta {mf} | :: gymnast |
gimnástico {adj} | :: gymnastic |
gimnospermo {adj} [botany] | :: gymnospermous |
gimotear {v} | :: to whine |
gimoteo {m} | :: whine, whining |
gin {m} | :: gin |
gincana {f} | :: gymkhana |
ginebra {f} [drinks] | :: gin |
Ginebra {prop} {f} | :: Ginebra (city/canton) |
Ginebra {prop} {f} | :: given name |
Ginebra {prop} {f} | :: Queen Guinevere |
ginebrés {adj} | :: Genevan |
ginebrés {m} | :: Genevan |
ginebresa {f} | :: feminine noun of ginebrés |
ginebrino {adj} | :: Genevan |
ginebrino {m} | :: Genevan (native or resident of Geneva, Switzerland) |
gineceo {m} [botany] | :: gynoecium |
gineco- {prefix} | :: gyneco- |
ginecobstetricia {f} [medicine] | :: gynecology and obstetrics |
ginecóloga {f} | :: feminine noun of ginecólogo |
ginecología {f} | :: gynecology |
ginecológico {adj} | :: gynecological (pertaining to gynecology) |
ginecólogo {m} | :: gynecologist |
ginecomastia {f} [pathology] | :: gynaecomastia |
ginecoobstetra {mf} | :: specialist in gynecology and obstetrics |
Ginés {prop} {m} | :: given name |
gineta {f} | :: alternative form of jineta (the mammal) |
gingivitis {f} | :: gingivitis |
ginkgo {m} | :: ginkgo |
ginóforo {m} | :: gynophore |
ginoide {adj} | :: gynoid |
ginoide {m} | :: gynoid |
ginsenósido {m} | :: ginsenoside |
gin tonic {m} | :: gin and tonic |
gintonic {m} | :: gin and tonic; G&T |
gintónic {m} | :: gin and tonic; G&T |
Giovanny {prop} {m} | :: given name |
gira {f} | :: tour (a journey through a list of places) |
giradiscos {m} | :: record player |
girador {adj} | :: spinning |
girador {m} | :: drawer (someone who writes checks etc.) |
giradora {f} | :: feminine noun of girador |
giralda {f} | :: weathercock |
giramiento {m} | :: turning |
girar {v} | :: to turn, to pivot |
girar {v} | :: to spin, to rotate, to revolve, to twirl, to gyrate |
girasol {m} [flower] | :: sunflower |
giratorio {adj} | :: revolving, turning |
gírgola {f} | :: oyster mushroom (common edible mushroom of the species Pleurotus ostreatus) |
giro {m} | :: turn, spin |
giro {m} | :: tour |
giro {m} [finance] | :: giro, a money transfer |
giro {m} [economics] | :: economical activity type or kind |
giro {m} [chemistry] | :: spin number |
girobirrotonda {f} [geometry] | :: gyrobirotunda |
girobús {m} | :: gyrobus |
girocompás {m} | :: gyrocompass |
giroelongar {v} | :: to gyroelongate |
giroide {adj} [geometry] | :: gyrate |
girola {f} [architecture] | :: ambulatory |
girolando {m} | :: Girolando (breed of cattle) |
Girón {prop} | :: surname |
Gironda {prop} {f} | :: Gironda (estuary) |
Gironda {prop} {f} | :: Gironda (department) |
girondina {f} | :: Girondist |
girondino {m} | :: Girondist |
giroscópico {adj} | :: gyroscopic |
giroscopio {m} | :: gyroscope |
giróscopo {m} | :: gyroscope |
gis {m} [education] | :: piece of chalk |
Gisel {prop} {f} | :: Gisele |
Gispert {prop} | :: surname |
gitana {f} | :: feminine noun of gitano |
gitanada {f} [pejorative] | :: action of a gypsy; gippo act |
gitanada {f} | :: group of gypsies |
gitanamente {adv} | :: fawningly, flatteringly |
gitanear {v} | :: to wheedle |
gitanear {v} | :: to gyp someone of |
gitanería {f} | :: gypsyism |
gitanilla {f} | :: diminutive of gitana |
gitano {adj} | :: of or like a Gypsy |
gitano {m} | :: Gypsy |
glabela {f} [anatomy] | :: glabella (space between the eyebrows) |
glabrescente {adj} | :: glabrous |
glabro {adj} | :: hairless, glabrous |
glaciación {f} | :: glaciation |
glacial {adj} | :: glacial |
glacial {adj} [figuratively] | :: frigid, chilly, not cordial |
glacialmente {adv} | :: coldly |
glacialmente {adv} | :: glacially |
glaciar {m} | :: glacier |
glaciarismo {m} | :: study of glaciars |
glaciarizado {adj} | :: glacierized |
glaciología {f} | :: glaciology |
gladiador {m} | :: gladiator |
gladiadora {f} | :: feminine noun of gladiador |
gladio {m} | :: bulrush, cattail |
gladiolo {m} | :: gladiolus |
glagolitsa {m} | :: Glagolitic (alphabet) |
glam {m} | :: glam |
glamoroso {adj} | :: glamorous |
glamour {m} | :: alternative spelling of glamur |
glamouroso {adj} | :: glamorous |
glamur {m} | :: glam, glamour (charm), glitz |
glamuroso {adj} | :: glamorous |
glande {m} [anatomy] | :: glans penis |
glandiforme {adj} | :: glandiform |
glándula {f} [anatomy] | :: gland |
glándula adrenal {f} [anatomy] | :: adrenal gland (endocrine gland situated above the kidney) |
glándula de Skene {f} [anatomy] | :: Skene's gland |
glándula lagrimal {f} [anatomy] | :: lacrimal gland |
glándula mamaria {f} [anatomy] | :: mammary gland |
glándula pineal {f} [anatomy] | :: pineal gland |
glándula pituitaria {f} | :: pituitary gland |
glándula prostática {f} [anatomy] | :: prostate gland, prostate |
glandular {adj} | :: glandular |
glándula salival {f} [anatomy] | :: salivary gland |
glándula sebácea {f} [anatomy] | :: sebaceous gland |
glándula sudorípara {f} [medical] | :: sweat gland |
glándula tiroides {f} | :: thyroid gland |
glandulífero {adj} | :: glanduliferous |
glanduloso {adj} | :: glandular |
glas {adj} | :: only used in azúcar glas |
glasé {m} | :: glaze |
glasear {v} | :: to glaze |
Glasgow {prop} | :: Glasgow (major city/and/council area) |
glasgüense {adj} | :: Glaswegian (of or pertaining to Glasgow, Scotland) |
glasgüense {mf} | :: Glaswegian (native or resident of Glasgow, Scotland) |
glásnost {f} | :: glasnost |
glauco {adj} [literarty] | :: glaucous; having a green colour |
glauco {m} | :: Glaucus atlanticus, a species of sea slug |
glaucofana {f} [mineral] | :: glaucophane |
glaucoma {m} | :: glaucoma |
glauconita {f} [mineral] | :: glauconite |
gleba {f} | :: clod (lump of earth) |
gleba {f} | :: arable land; soil |
glena {f} [anatomy] | :: socket (a hollow in a bone) |
glenohumeral {adj} [anatomy] | :: glenohumeral |
glenoideo {adj} | :: glenoid |
glera {f} | :: gravelly area |
glera {f} | :: sandy area |
Glez {prop} | :: abbreviation of the surname González |
glía {f} [cytology] | :: glia |
gliadina {f} [protein] | :: gliadin |
glial {adj} | :: glial |
glicación {f} | :: glycation |
glical {m} [organic compound] | :: glycal |
glicano {m} | :: glycan |
glicemia {f} | :: glycemia |
gliceraldehído {m} [organic compound, carbohydrate] | :: glyceraldehyde |
glicérido {f} [organic compound] | :: glyceride |
glicerina {f} | :: glycerine |
glicerol {m} [organic compound] | :: glycerol |
glicina {f} [amino acid] | :: glycine |
glicocolato {m} | :: glycocholate |
glicocólico {adj} | :: glycocholic |
glicol {m} [organic compound] | :: glycol |
glicólico {adj} | :: glycolic |
glicolípido {m} | :: glycolipid |
glicólisis {f} | :: glycolysis |
glicoproteína {f} [protein] | :: glycoprotein |
glicósido {m} | :: synonym of glucósido |
glicosil {m} [organic compound] | :: glycosyl |
glicosilación {f} | :: glycosylation |
glicosilado {adj} | :: glycated |
glicosiltransferasa {f} [enzyme] | :: glycosyltransferase |
glicosoaminoglicano {m} [carbohydrate] | :: glycosaminoglycan |
glífico {adj} | :: glyphic |
glifo {m} | :: glyph |
glifosato {m} [organic compound] | :: glyphosate |
glioblastoma {m} | :: glioblastoma |
glioma {m} | :: glioma |
glioxal {m} | :: glyoxal |
glioxilato {m} | :: glyoxylate |
glioxisoma {m} [cytology] | :: glyoxysome |
gliptodonte {m} | :: glyptodont |
gliptografía {f} | :: glyptography |
glitter {m} | :: glitter |
global {adj} | :: global (concerning all parts of the world) |
globalidad {f} | :: globality |
globalismo {m} | :: globalism |
globalista {adj} | :: globalist |
globalista {mf} | :: globalist |
globalización {f} | :: globalisation, globalization |
globalizador {adj} | :: globalising |
globalizar {v} | :: to globalize |
globalmente {adv} | :: globally |
globina {f} [protein] | :: globin |
globito {m} | :: diminutive of globo, little balloon |
globo {m} | :: balloon |
globo {m} | :: globe |
globo {m} [tennis] | :: lob |
globo aerostático {m} | :: hot-air balloon |
globoflexia {f} | :: balloon modelling |
globo ocular {m} | :: eyeball |
globoso {adj} | :: globose |
globo terráqueo {m} | :: globe (spherical model of the Earth) |
globotriaosilceramida {f} [biochemistry] | :: globotriaosylceramide |
globular {adj} | :: globular |
globulina {f} [protein] | :: globulin |
globulito {m} | :: diminutive of glóbulo |
glóbulo {m} | :: globule (small round particle of substance) |
glóbulo {m} | :: blood cell (cell found in blood) |
glocal {adj} | :: glocal |
glomerular {adj} | :: glomerular |
glomérulo {m} [anatomy] | :: glomerulus |
glomeruloesclerosis {f} | :: glomerulosclerosis |
glomerulonefritis {f} [medicine] | :: glomerulonephritis |
glóquida {f} | :: glochid |
gloquidio {m} | :: glochid |
gloria {f} | :: glory |
Gloria {prop} {f} | :: given name |
gloria de la mañana {f} | :: morning glory |
gloriar {vt} | :: synonym of glorificar |
glorieta {f} | :: roundabout, traffic circle (road junction at which traffic streams circularly around a central island) |
glorieta {f} [horticulture] | :: arbor, bower |
glorieta {f} | :: summerhouse, alcove, pavilion |
glorificación {f} | :: glorification |
glorificar {vt} | :: to glorify, exalt, extol |
glorificar {vt} | :: to adore |
glorificar {vp} | :: synonym of gloriar |
gloriosamente {adv} | :: gloriously |
gloriosísimo {adj} | :: superlative of glorioso |
glorioso {adj} | :: glorious, proud |
glosa {f} | :: gloss (brief explanatory note or translation) |
glosador {m} | :: glossator |
glosadora {f} | :: feminine noun of glosador |
glosar {v} | :: to gloss (annotate) |
glosario {m} | :: glossary |
glosofaríngeo {adj} [anatomy] | :: glossopharyngeal |
glosolalia {f} | :: glossolalia, speaking in tongues |
glosopeda {f} | :: foot-and-mouth disease |
glotal {adj} | :: glottal |
glotalización {f} | :: glottalization |
glotalizar {v} | :: to glottalize |
glotis {f} | :: glottis (organ of speech) |
glotón {adj} | :: gluttonous |
glotón {m} | :: glutton (one who eats voraciously, obsessively, or to excess) |
glotón {m} | :: glutton, wolverine (mammal) |
glotonamente {adv} | :: gluttonously |
glotonear {v} | :: to gormandize |
glotonear {v} | :: to be gluttonous |
glotonería {f} | :: gluttony |
glubs {interj} | :: gulp (Indication of an involuntary fear reaction) |
glucagón {m} | :: glucagon |
glucal {m} [organic compound, carbohydrate] | :: glucal |
glucano {m} | :: glucan |
glucemia {f} | :: glycemia |
glucémico {adj} | :: glycemic |
glúcido {m} [carbohydrate] | :: carbohydrate |
glucocorticoide {m} [organic chemistry] | :: glucocorticoid |
glucógeno {m} [carbohydrate] | :: glycogen |
glucogenosis {f} | :: glucogenosis |
glucólisis {m} [biochemistry] | :: glycolysis |
glucómetro {m} | :: glucometer |
gluconato {m} | :: gluconate |
gluconeogénesis {f} | :: gluconeogenesis |
glucoproteína {f} | :: glycoprotein |
glucosa {f} [carbohydrate] | :: glucose |
glucosamina {f} [organic compound] | :: glucosamine |
glucosaminaglicano {m} [carbohydrate] | :: glycosaminoglycan |
glucosaminoglucano {m} [organic compound] | :: glycosaminoglycan |
glucosidasa {f} [enzyme] | :: glucosidase |
glucosídico {adj} | :: glycosidic |
glucósido {m} [organic compound] | :: glycoside |
glucosilación {f} | :: glycosylation |
glucosilado {adj} | :: glycosylated |
glucuronato {m} | :: glucuronate |
glucurónico {adj} | :: glucuronic |
glucuronidasa {f} [enzyme] | :: glucoronidase |
glucuronolactona {f} [organic compound] | :: glucuronolactone |
gluglú {m} | :: gurgle |
gluglú {m} | :: gobble (the sound a turkey makes) |
gluma {f} [botany] | :: glume |
gluon {m} | :: gluon |
gluón {m} | :: superseded spelling of gluon |
gluónico {adj} | :: gluonic |
glup {interj} | :: gulp |
glutamato {m} [organic chemistry] | :: glutamate |
glutamato monosódico {m} | :: monosodium glutamate |
glutámico {adj} | :: glutamic |
glutamil {m} | :: glutamyl |
glutamina {f} [amino acid] | :: glutamine |
glutaminasa {f} [protein] | :: glutaminase |
glutatión {m} | :: glutathione |
gluten {m} [protein] | :: gluten |
glutenina {f} [protein] | :: glutenin |
glúteo {m} | :: gluteal |
glúteo {adj} [anatomy] | :: gluteal |
glutetimida {f} | :: glutethimide |
glutinoso {adj} | :: glutinous |
gnatoplastia {f} | :: gnathoplasty |
gnatostomúlido {m} [zoology] | :: gnathostomulid |
GNC {m} [petrochemistry] | :: CNG (compressed natural gas) |
gneis {m} | :: gneiss |
gnetal {m} | :: gnetophyte |
gnómica {f} | :: gnomic poetry |
gnomo {m} [alchemy, folklore, fantasy] | :: gnome |
gnomónica {f} | :: gnomonics |
gnoseología {f} | :: epistemology |
gnoseológico {adj} | :: gnosiological |
gnosis {f} [gnosticism] | :: gnosis |
gnosticismo {m} | :: Gnosticism |
gnóstico {m} | :: gnostic |
gnóstico {adj} | :: gnostic |
Goa {prop} | :: Goa (state) |
gobernabilidad {f} | :: governability |
gobernable {adj} | :: governable |
gobernación {f} | :: government, governance |
gobernador {m} | :: governor |
gobernadora {f} | :: feminine noun of gobernador |
gobernamiento {m} | :: governing, government |
gobernanta {f} | :: housekeeper |
gobernante {adj} | :: ruling |
gobernante {mf} | :: ruler, leader |
gobernante {mf} [colloquial] | :: governor |
gobernanza {f} | :: governance |
gobernar {v} | :: to govern |
gobernar {v} | :: to steer [a vehicle or watercraft] |
gobernar {v} | :: to guide |
gobernárselas {v} [idiom] | :: to cope, get by, get along |
gobernatura {f} | :: governership |
gobiernero {adj} [attributive] | :: governmentese |
gobiernero {adj} | :: governmental |
gobiernista {adj} | :: governmental |
gobiernista {mf} | :: governmentist |
gobiernito {m} | :: diminutive of gobierno |
gobierno {m} | :: government |
gobio {m} | :: gudgeon |
goce {m} | :: enjoyment |
gocho {m} [colloquial] | :: pig (animal) |
Godard {prop} {mf} | :: surname |
godello {m} | :: Godello, a variety of grape from Spain used to make white wine |
godet {m} | :: godet |
Godíñez {prop} | :: surname |
godo {m} | :: Goth |
godo {m} [Latin America, pejorative] | :: Spaniard, loyalist |
godo {m} [Canary Islands, pejorative] | :: someone from mainland Spain |
godo {adj} | :: Gothic |
Godofredito {prop} {m} | :: diminutive of Godofredo |
Godofredo {prop} {m} | :: given name |
Godoy {prop} | :: surname |
goebbelianamente {adv} | :: in a manner like Joseph Goebbels or his way of propaganda |
goebbeliano {adj} | :: of or pertaining to Joseph Goebbels or his way of propaganda |
goethita {f} [mineral] | :: goethite |
goetita {f} | :: alternative spelling of goethita |
gofio {m} [culinary, Canary Islands] | :: gofio (flour made from roasted grains) |
gofo {adj} | :: foolish; wacko; zany |
gofre {m} [Spain] | :: waffle (flat pastry) |
gofrera {f} | :: waffle iron |
Gógol {prop} | :: Gogol |
goizuetarra {adj} | :: Of, from, or relating to Goizueta, Navarre |
goizuetarra {mf} | :: Someone from Goizueta |
gol {m} [soccer] | :: goal |
gola {f} | :: throat |
gola {f} | :: collar |
gola {f} [clothing] | :: ruff |
gola {f} [architecture] | :: cornice |
gola {f} [geography] | :: canal |
gola {f} [archaic] | :: gorget (a piece of armor for the throat) |
golaveraje {m} | :: goal average |
golazo {m} [football] | :: spectacular goal, scorcher |
Goldfarb {prop} {mf} | :: surname |
goldre {m} | :: quiver (for arrows) |
Goldstein {prop} {mf} | :: surname |
goleada {f} [soccer] | :: barrage of goals |
goleador {adj} | :: high-scoring; freescoring |
goleador {m} [soccer] | :: goalscorer; attacker (who scores many goals) |
golear {v} [soccer] | :: to hammer, trash, destroy (win scoring many goals) |
goledor {m} | :: goalscorer |
golem {m} [mythology] | :: golem |
gólem {m} [folklore] | :: golem |
golero {m} [Uruguay, sports] | :: goalie |
goleta {f} | :: schooner, clipper [sailing boat] |
golf {m} | :: golf |
golfa {f} [pejorative, Mexico, Spain, slang] | :: a slut, tramp, or whore |
gol fantasma {m} [soccer] | :: ghost goal, phantom goal |
golfear {v} | :: To loaf; idle; laze about |
golfillo {m} | :: diminutive of golfo |
golfín {m} | :: dolphin |
golfín {m} | :: gangster |
golfina {f} | :: olive ridley sea turtle; Pacific ridley sea turtle (Lepidochelys olivacea) |
golfista {mf} | :: golfer |
golfito {m} | :: minigolf |
golfo {m} [geography] | :: gulf |
golfo {adj} | :: dishonest |
golfo {adj} | :: nasty |
golfo {adj} | :: promiscuous |
golfo {m} | :: scoundrel |
golfo {m} | :: sluggard |
golfo {m} | :: slut |
golfo de Bengala {prop} {m} | :: Bay of Bengal |
golfo de Botnia {prop} {m} | :: Gulf of Bothnia (arm of the Baltic) |
golfo de Finlandia {prop} {m} | :: Gulf of Finland |
golfo de México {prop} {m} | :: Gulf of Mexico (gulf between USA and Mexico) |
golfo de Tailandia {prop} {m} | :: Gulf of Thailand (body of water) |
golfo Pérsico {prop} {m} | :: Persian Gulf |
Goliat {prop} {m} | :: Goliath |
golilla {f} [colloquial] | :: ruff (collar) |
golito {m} | :: diminutive of gol |
goliza {f} [Latin America, football] | :: goalfest; thrashing |
gollete {m} | :: gland; neck |
golondrina {f} | :: swallow (bird) |
golondrina {f} [watercraft] | :: type of tourist boat found mostly in Barcelona |
golondrina chilena {f} | :: Chilean swallow |
golondrinaje {m} [Latin America, politics] | :: changing the vote in voters' homes |
golondrina patagónica {f} | :: Chilean swallow |
golondrino {m} | :: young swallow |
golondrino {m} | :: boil under the armpit |
golosamente {adv} | :: greedily |
golosear {v} | :: to stuff oneself with sweets (candy) |
golosina {f} | :: candy |
goloso {adj} | :: greedy, gluttonous (given to excessive eating) |
goloso {adj} | :: sweet-toothed, having a sweet tooth (fond of sweets) |
golpazo {m} | :: thump, whack |
golpe {m} | :: hit, blow, strike |
golpe {m} | :: punch, jab |
golpe {m} | :: knock [door] |
golpe {m} | :: bump, bang, bash, slam, thump, whack |
golpe {m} | :: crowd, multitude [of people] |
golpe {m} | :: gush [of water], gust [of wind] |
golpe {m} | :: blast [of music] |
golpe {m} | :: heartbeat |
golpe {m} | :: beat; rhythm |
golpe {m} | :: bunch of seedlings [in one hole] |
golpe {m} | :: hole [for planting seedlings] |
golpe {m} | :: shot, stroke [in billiards] |
golpe {m} | :: stroke [heat, of luck, of genius, etc.] |
golpe {m} | :: surprise |
golpe {m} | :: heist, job |
golpe {m} | :: swing [golf, baseball] |
golpe {m} | :: clipping of golpe de estado |
golpeado {adj} | :: beaten |
golpeador {m} | :: kicker; hitter (someone who kicks or hits) |
golpear {v} | :: to hit, to knock, to tap |
golpearse {v} | :: reflexive of golpear |
golpe bajo {m} [boxing] | :: low blow (an unfair or illegal blow that lands below the opponent’s waist) |
golpe bajo {m} [figurative] | :: low blow (any attack that is considered unfair or unscrupulous) |
golpecillo {m} | :: diminutive of golpe |
golpecito {m} | :: diminutive of golpe |
golpe de estado {m} | :: coup d'état, putsch |
golpe de gracia {m} | :: coup de grâce |
golpe de palacio {m} | :: palace coup |
golpeo {m} | :: hit, hitting, beating |
golpetazo {m} | :: augmentative of golpe |
golpetear {v} | :: to rattle |
golpeteo {m} | :: drumming, rapping, rat-a-tat-tat |
golpismo {m} | :: tendency to military coups |
golpismo {m} | :: coup d'état mentality |
golpista {m} | :: leader of a coup |
golpiza {f} [Latin American] | :: beating, bashing |
goma {f} | :: rubber (substance, material) |
goma {f} | :: gum (substance exuded by certain plants) |
goma {f} [Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Panama, Peru, Uruguay] | :: glue |
goma {f} | :: rubber band |
goma {f} | :: rubber (UK), eraser (North America) |
goma {f} | :: chewing gum |
goma {f} | :: condom |
goma {f} [Central America] | :: hangover (illness caused by a previous bout of heavy drinking) |
goma {f} [Spain] | :: drunkenness |
goma {f} [Argentina, Chile, vulgar, in plural] | :: women’s breast |
goma de borrar {f} | :: eraser (thing used to erase or remove something written or drawn by a pen or a pencil) |
gomaespuma {f} | :: An industrial product made of latex, spongy and soft to the touch |
gomecismo {m} | :: The era when Juan Vicente Gómez was president of Venezuela |
gomecista {adj} | :: Relating to Juan Vicente Gómez, former ruler of Venezuela |
gomecista {mf} | :: Supporter of Juan Vicente Gómez |
gomero {adj} | :: Of or from La Gomera, one of the Canary Islands |
gomero {m} | :: Someone from La Gomera |
Gómez {prop} | :: surname |
gomía {m} [vesre, back slang] | :: friend |
gomígrafo {m} | :: official seal (the stamp, not the animal) |
gomina {f} | :: gel, hair cream |
góming {m} | :: bungee jumping |
gominola {f} | :: any gummy candy (wine gum, gumdrop, jelly bean) |
gomita {f} | :: rubber band |
gomita {f} [Mexico] | :: gummy, jelly candy |
gomoso {adj} | :: gummy |
gomoso {adj} | :: gelly; gelled |
gomoso {m} | :: dandy; toff |
gónada {f} [anatomy] | :: gonad |
gonadal {adj} | :: gonadal |
gonadotrofina {f} [hormone] | :: gonadotropin |
gonadotropina {f} [hormone] | :: gonadotropin |
gonartrosis {f} [pathology] | :: gonarthrosis |
góndola {f} | :: gondola (boat) |
gondolera {f} | :: gondolier |
gondolero {m} | :: gondolier |
Gondwana {prop} {f} | :: Gondwana (southern supercontinent) |
gondwanaterio {m} | :: gondwanatherian |
gonfoterio {m} | :: gomphothere |
gong {m} | :: gong |
gongo {m} | :: alternative form of gong |
gongo {m} [Puerto Rico] | :: bell or cowbell |
gongorino {adj} | :: Of or relating to Luis de Góngora, Spanish poet |
gongorismo {m} | :: Gongorism |
goniométrico {adj} | :: goniometric |
goniómetro {m} | :: goniometer |
gonópodo {m} | :: gonopod |
gonorrea {f} | :: gonorrhea |
Gonzaga {prop} {f} | :: surname |
Gonzales {prop} | :: surname, variant of González, from the Spanish male given name Gonzalo |
González {prop} | :: surname, son of Gonzalo |
gonzalista {adj} | :: Of, pertaining to, or supporting, Manuel del Refugio González Flores, Mexican soldier and politician |
gonzalista {mf} | :: A supporter of Manuel del Refugio González Flores |
Gonzalo {prop} {m} | :: given name |
Gonzalo {prop} {m} | :: surname |
googlear {v} | :: to google (search using Google) |
Goradnia {prop} {f} | :: Grodno (city) |
gorda {f} | :: feminine noun of gordo |
gordete {adj} | :: plump, stout |
gordezuelo {adj} [pejorative] | :: tubby; plump |
gordi {m} [colloquial] | :: honey, darling |
gordiano {adj} | :: Gordian |
gordibuena {f} [slang] | :: chubby, attractive and pleasant woman |
gordiflón {m} | :: fatso |
gordiflona {f} | :: feminine noun of gordiflón |
gordinflón {adj} [colloquial] | :: chubby |
gordinflón {m} [colloquial] | :: chubby, fatso (overweight person) |
gordinflona {f} | :: feminine noun of gordinflón |
gordísimo {adj} | :: superlative of gordo |
gordita {f} [Mexico] | :: a thick tortilla, frequently stuffed and made of corn flour |
gordito {adj} | :: diminutive of gordo, very fat |
gordo {adj} | :: fat |
gordo {adj} | :: coarse |
gordo {m} | :: fat man |
gordo {m} | :: the grand prize in a lottery |
gordo {m} [affectionate] | :: Honey |
gordo {m} [colloquial, euphemistic] | :: feces, the act of defecation, number two |
gordofobia {f} | :: fatphobia (fear, dislike or discrimination of obese people) |
gordolobo {m} | :: The common name of a number of plants. See Spanish Wikipedia for the individual species |
gordote {adj} | :: augmentative of gordo |
gordura {f} | :: fatness |
Gorgias {prop} {m} [philosophy] | :: an Ancient Greek pre-Socratic philosopher, sophist and rhetorician from Leontini (483 – 375 BC) |
gorgiblanco {adj} | :: white-throated (said of a number of species of bird) |
gorgojo {m} | :: grub |
gorgojo {m} | :: weevil |
gorgojo {m} [colloquial] | :: small person |
gorgona {f} [Greek mythology] | :: gorgon |
gorgonia {f} | :: gorgonian |
gorgor {m} | :: gurgle |
gorgorán {m} | :: grogram |
gorgorito {m} | :: trill (when singing) |
górgoro {m} [Mexico] | :: sip, small drink |
gorgotear {v} | :: to gurgle |
gorgoteo {m} | :: gurgle |
gorguera {f} | :: ruff (of clothes) |
gorguera {f} | :: ruff (of birds) |
gorila {m} | :: gorilla (ape) |
gorila {m} | :: bouncer; heavy |
gorila {m} [pejorative] | :: bodyguard |
gorila {m} [Argentina, politics, pejorative] | :: One who opposes Peronism |
gorja {f} | :: gorge; gullet; throat |
gorjal {m} | :: gorget |
gorjear {v} | :: to chirp |
gorjeo {m} | :: tweet, twirp (bird song) |
gorjeo {m} | :: gurgle, gurgling (sound) |
gorjirrojo {adj} | :: red-throated |
Gorospe {prop} | :: surname |
gorra {f} | :: cap, baseball cap |
gorrear {v} | :: to scrounge |
gorrear {v} | :: to cheat (on one's spouse or partner) |
gorrilla {f} | :: diminutive of gorra |
gorrilla {f} [Spain] | :: illegal and often aggressive valet |
gorringo {m} [Navarre] | :: Caesar's mushroom |
gorrino {m} | :: pig (especially a pig less than four months old) |
gorrino {m} | :: pig (slovenly person) |
gorrión {m} | :: sparrow |
gorrión común {m} | :: house sparrow |
gorrita {f} | :: beanie (type of hat) |
gorrito {m} | :: bonnet, baby's bonnet |
gorrito {m} [Latin America] | :: condom |
gorro {m} | :: cap |
gorro {m} | :: hat |
gorro {m} [Chile] | :: condom |
gorrón {m} | :: freeloader |
gorrona {f} | :: freeloader |
gorronear {v} | :: to scrounge, sponge |
Gorski {prop} {mf} | :: surname |
Gorstiense {prop} {m} | :: Gorstian |
gosipol {m} [organic compound] | :: gossypol |
gospel {m} [music] | :: gospel music |
góspel {m} [music] | :: gospel music |
góspel {m} | :: A song in the gospel music tradition |
góspel {adj} | :: Relating to gospel music |
gostear {v} [slang, neologism] | :: to ghost, perform an act of ghosting |
gota {f} | :: a drop or small amount of |
gota {f} [medicine] | :: gout |
gota {f} [heraldiccharge] | :: goutte |
gota china {f} | :: Chinese water torture |
gota de lluvia {f} [usually, in the plural] | :: raindrop |
gota fría {f} [idiom] | :: A very heavy downpour, or cloudburst |
gotear {v} | :: to drip |
Gotemburgo {prop} {m} | :: Gotemburgo (city) |
gotemburgués {adj} | :: From or native to Gothenburg, Sweden |
gotemburgués {adj} | :: Gothenburger, pertaining to Gothenburg |
gotemburgués {m} | :: Gothenburger, a resident of native of Gothenburg, Sweden |
gotemburguesa {f} | :: feminine noun of gotemburgués |
goteo {m} | :: dripping, drip |
goteo {m} | :: trickle |
gotera {f} | :: leak (hole which lets escape a fluid) |
gotera {f} | :: leak in the roof which lets water drop into the house) |
gotera {f} | :: A gutter |
gotero {m} | :: eyedropper |
goticismo {m} | :: Gothicism |
goticista {mf} | :: gothicist |
gótico {adj} | :: Gothic (of or relating to the Goths) |
gótico {m} | :: Gothic language |
gotita {f} | :: diminutive of gota, little drop |
gotoso {adj} | :: gouty; suffering from gout |
gouda {m} | :: gouda |
gourmet {adj} | :: gourmet |
Govern {prop} {m} | :: The Government of Catalonia |
govierno {m} | :: obsolete spelling of gobierno |
Goya {prop} | :: surname |
Goya {prop} | :: Francisco Goya, a Spanish painter |
goyesco {adj} | :: Goyaesque |
gozadera {f} | :: party; binge |
gozadera {f} | :: joy; enjoyment |
gozador {adj} [Latin America, colloquial] | :: funloving |
gozador {adj} [Latin America, colloquial] | :: sex-mad |
gozar {v} | :: to enjoy oneself |
gozar {v} | :: to enjoy |
gozarla {v} [idiom] | :: to live it up; have a whale of a time |
gozne {m} | :: hinge |
gozo {m} | :: joy |
gozo {m} | :: pleasure, enjoyment |
gozosamente {adv} | :: joyfully, joyously |
gozoso {adj} | :: pleasurable, joyful, enjoyable (causing happiness) |
gozoso {adj} | :: pleased, joyous (happy) |
gozque {m} | :: small yappy dog; yapper |
gozquecillo {m} | :: diminutive of gozque |
GPS {m} [cartography] | :: GPS, Global Positioning System |
GPS {m} [technology] | :: GPS receiver, satnav |
GR {prop} | :: abbreviation of Guerrero (Mexican state) |
grabable {adj} | :: recordable |
grabación {f} | :: recording (an activity or result) |
grabado {adj} | :: recorded |
grabado {m} | :: an engraving |
grabador {m} | :: tape recorder |
grabador {m} | :: sculptor |
grabadora {f} | :: recorder (device that records) |
grabar {v} | :: to record |
grabar {v} | :: to engrave |
grabar a fuego {v} | :: to brand (with a branding iron) |
grabar a fuego {v} [figurative] | :: to hard-wire |
gracejo {m} | :: wit |
gracejo {m} | :: fluency (competence of language or speech) |
gracejo {m} | :: gift of the gab |
gracia {f} | :: grace, charm |
gracia {f} | :: mercy |
gracia {f} | :: good humor |
gracia {f} | :: punch line of a joke or story |
gracia {f} | :: pardon |
Gracia {prop} {f} | :: given name |
graciable {adj} | :: gracious |
graciable {adj} | :: generous; abundant |
graciana {f} | :: feminine noun of graciano |
graciano {adj} | :: Of or from Gracias a Dios |
graciano {m} | :: Someone from Gracias a Dios |
Graciano {prop} {m} | :: Gratian |
gracias {interj} | :: thank you |
Gracias {prop} | :: A colonial town in the Lempira department of Honduras |
gracias a {prep} | :: thanks to |
gracias a Dios {adv} | :: thanks be to God, thank God |
gracias de antemano {adv} | :: thank you in advance, thanks in advance |
gracias por su ayuda {phrase} [polite] | :: thanks for your help |
gracias por tu ayuda {phrase} [familiar] | :: thanks for your help |
gracias un montón {phrase} | :: thanks a lot |
Graciela {prop} {f} | :: given name |
gracieta {f} | :: joke |
grácil {adj} | :: graceful |
grácil {adj} | :: delicate |
grácil {adj} | :: slender |
gracilidad {f} [rare] | :: gracefulness |
graciosamente {adv} | :: funnily, wittily (in a funny manner) |
graciosamente {adv} | :: gracefully, elegantly |
graciosidad {f} | :: gracefulness |
graciosísimo {adj} | :: superlative of gracioso |
graciosito {adj} | :: diminutive of gracioso |
graciosito {mf} | :: diminutive of gracioso |
gracioso {adj} | :: funny, amusing |
gracioso {adj} | :: silly (playful; giggly) |
gracioso {adj} | :: facetious, cute |
gracioso {adj} | :: graceful |
gracioso {adj} | :: pleasing |
gracioso {adj} [colloquial] | :: cute, rich |
gracioso {adj} [sarcasm] | :: annoying; graceless |
gracioso {mf} [colloquial] | :: joker |
gracioso {mf} [historical, theatre] | :: gracioso (bawdy clown or jester in 16th-century Spanish comedy) |
Graco {prop} {m} | :: Gracchus (Roman cognomen) |
grada {f} | :: step (of a staircase) |
grada {f} | :: stands, terraces (of a sports stadium) |
gradación {f} | :: gradation |
gradado {adj} | :: graded; having gradings or steps |
gradar {v} | :: to harrow |
gradería {f} | :: stands, bleachers (of an amphitheater or stadium) |
gradería {f} [by extension] | :: The people in the stands |
graderío {m} | :: stand, seat (around a sports field or other venue) |
gradiente {m} | :: gradient |
gradilla {f} | :: test tube holder |
grado {m} | :: degree |
grado {m} | :: grade |
grado {m} | :: level |
grado {m} | :: step |
grado {m} [Venezuela] | :: graduation |
grado {m} | :: will, wish |
grado {m} | :: liking, preference |
grado Celsius {m} | :: degree Celsius |
grado centígrado {m} [colloquial] | :: degree Celsius |
grado de asociado {m} | :: associate's degree |
graduable {adj} | :: adjustable |
graduación {f} | :: graduation |
graduada {f} | :: feminine noun of graduado |
graduado {adj} | :: graduated |
graduado {m} | :: graduate |
graduador {m} | :: graduator, gauger |
gradual {adj} | :: gradual |
gradual {m} [Roman Catholic Church] | :: gradual |
gradualidad {f} | :: gradualness |
gradualismo {m} | :: gradualism |
gradualista {adj} | :: gradualist |
gradualista {mf} | :: gradualist |
gradualmente {adv} | :: gradually |
graduando {m} | :: graduand |
graduar {v} | :: to graduate |
graduar {v} | :: to calibrate, adjust (an instrument) |
grafema {m} | :: grapheme |
grafeno {m} | :: graphene |
graffitear {v} | :: alternative spelling of grafitear |
graffitera {f} | :: feminine noun of graffitero |
graffitero {m} | :: alternative spelling of grafitero |
graffiti {m} | :: graffiti |
-grafía {suffix} | :: -graphy |
grafía {f} | :: spelling |
gráficamente {adv} | :: graphically |
graficar {v} | :: to sign (communicate using sign language) |
gráfico {adj} | :: graphic |
grafiosis {f} | :: Dutch elm disease |
grafismo {m} | :: graphism |
grafista {mf} | :: graphic artist |
grafitear {v} [colloquial] | :: to graffiti |
grafitera {f} | :: feminine noun of grafitero |
grafitero {m} | :: graffitist |
grafiti {m} | :: graffiti |
grafito {m} | :: graphite |
-grafo {suffix} | :: -graph |
-grafo {suffix} | :: -grapher |
grafo {m} | :: graph |
grafolecto {m} | :: grapholect |
grafología {f} | :: graphology |
grafólogo {adj} | :: graphologist |
grafómana {f} | :: feminine noun of grafómano |
grafomanía {f} | :: graphomania |
grafómano {m} | :: One affected with or exhibiting graphomania |
grafómetro {m} | :: graphometer, semicircle (surveying instrument) |
gragea {f} | :: a sugar-coated pill |
gragea {f} | :: a small piece of candy |
graja {f} | :: feminine noun of grajo |
grajilla {f} | :: jackdaw |
grajo {m} | :: A kind of bird: |
grajo {m} | :: rook (Corvus frugilegus) |
grajo {m} | :: jay, grackle (general term) |
grajo {m} | :: San Blas jay (Cyanocorax sanblasianus) |
grajo {m} | :: great-tailed grackle (Quiscalus mexicanus) |
grajo {m} [Colombia, Cuba, Ecuador, Peru, Dominican Republic] | :: body odour |
grajo {m} | :: A kind of plant: |
grajo {m} [Cuba, Puerto Rico] | :: Eugenia axillaris |
grajo {m} [Cuba] | :: Auerodendron cubense |
grajo {m} [Dominican Republic] | :: white twinevine (Funastrum clausum) |
grajo {m} [rare] | :: charlatan |
gral. {n} | :: abbreviation of general |
gral {m} | :: abbreviation of general |
Gral. {n} | :: abbreviation of general |
-grama {suffix} | :: -gram |
grama {f} | :: grass (mostly varieties intended for cattle fodder) |
grama {f} [Caribbean, Guatemala, El Salvador] | :: lawn |
gramado {m} [Latin America] | :: pitch; field (for sports) |
gramaje {m} | :: grammage |
gramática {f} | :: grammar (rules for speaking and writing a language) |
gramatical {adj} | :: grammatical |
gramaticalidad {f} | :: grammaticality |
gramaticalmente {adv} | :: grammatically |
gramático {adj} | :: grammatical |
gramático {mf} | :: grammarian |
gramilla {f} [Latin America] | :: grass |
gramínea {f} [botany] | :: a gramineous plant, a grass (plant of the family Poaceae) |
graminoso {adj} | :: grassy |
gramito {m} | :: diminutive of gramo |
grammatica {f} | :: obsolete spelling of gramática |
gramnegativo {adj} | :: gram-negative |
gramo {m} | :: gram |
gramófono {m} | :: gramophone |
gramola {f} | :: gramophone |
gramola {f} | :: jukebox |
grampositivo {adj} | :: gram-positive |
gramsciano {adj} | :: Gramscian |
granada {f} | :: pomegranate (fruit) |
granada {f} | :: hand grenade |
granada {f} | :: shell (artillery) |
Granada {prop} {f} | :: Granada (province) |
Granada {prop} {f} | :: Granada (city) |
Granada {prop} {f} | :: Granada (country) |
Granada {prop} {f} | :: Granada (department) |
granada de mano {f} | :: hand grenade |
granadazo {m} | :: grenade attack |
granadero {m} | :: grenadier (soldier) |
granadero {m} | :: grenadier (fish) |
granadí {adj} | :: Granadan |
granadí {mf} | :: Granadan |
granadilla {f} [Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Mexico, Peru] | :: passion fruit, sweet granadilla, grenadia (specifically Passiflora ligularis) |
granadillo {m} | :: Brya ebenus, a Caribbean tree species in the legume family |
granadillo {m} | :: Dalbergia nigra, a Brazilian tree species in the legume family |
granadillo {m} | :: Hypericum canariense, a species of St. John's wort native to the Canary Islands |
granadina {f} | :: feminine noun of granadino |
granadino {adj} | :: Grenadian |
granadino {adj} | :: Grenadinese |
granadino {adj} | :: Of or pertaining to Granada |
granadino {m} | :: Grenadian |
granadino {m} | :: Grenadinese |
granadino {m} | :: Someone from Granada |
granado {adj} | :: grained |
granado {m} | :: pomegranate tree |
Granados {prop} | :: surname |
Granados {prop} | :: Granados (municipality) |
gran almacén {m} | :: department store |
granar {vi} | :: to produce or develop grains or seeds |
granar {v} | :: to become rich |
granate {adj} | :: garnet |
granate {m} [mineral] | :: garnet |
granate {m} | :: garnet (color) |
granatorio {m} | :: synonym of granatario |
Gran Barrera de Coral {prop} {f} | :: Great Barrier Reef |
Gran Bretaña {prop} {f} | :: Great Britain |
Gran Canaria {prop} {f} | :: Gran Canaria |
grancanario {adj} | :: of or from Gran Canaria |
grancanario {m} | :: Someone from Gran Canaria |
Gran Cañón {prop} {f} | :: Grand Canyon (large national park and gorge) |
Gran China {prop} {f} | :: Greater China (Chinese-speaking world) |
Gran Colapso {prop} {m} [astronomy] | :: Big Crunch (hypothetic eventual collapse of the universe) |
Gran Colombia {prop} {f} [historiography, South America] | :: Gran Colombia (former country). A former South American republic that lasted from 1819 to 1831 |
grancolombiana {f} | :: feminine noun of grancolombiano |
grancolombiano {adj} | :: Gran Colombian |
grancolombiano {m} | :: Gran Colombian |
gran danés {m} | :: Great Dane |
grande {adj} | :: [after the noun or predicatively] big, large |
grande {adj} | :: [before a plural noun] great |
grande {adj} | :: [about human age] aged, old |
grande {m} | :: grandee |
grandecito {adj} | :: diminutive of grande |
grandeliga {m} [baseball] | :: major leaguer |
grandemente {adv} | :: greatly, largely |
Grandes Lagos {prop} {mp} | :: Great Lakes (a group of five lakes on the United States-Canada border) |
grandeza {f} | :: grandeur |
grandeza {f} | :: grandeeship |
grandilocuencia {f} | :: grandiloquence |
grandilocuente {adj} | :: grandiloquent |
grandílocuo {adj} | :: grandiloquent |
grandiosamente {adv} | :: grandly, magnificently |
grandiosidad {f} | :: grandiosity |
grandioso {adj} | :: great |
grandísimo {adj} | :: superlative of grande |
grandón {adj} | :: well-built |
grandor {m} | :: size; largeness |
grandote {adj} [colloquial] | :: huge |
grandote {adj} [colloquial] | :: grown-up |
Gran Ducado de Luxemburgo {prop} {m} | :: Grand Duchy of Luxembourg (official name of Luxembourg) |
grandullón {adj} | :: augmentative of grande: very large (especially of children) |
grandulón {m} [Latin America] | :: alternative form of grandullón |
grandulona {f} | :: feminine noun of grandulón |
gran duque {m} | :: grand duke |
granear {v} | :: to grain |
granear {v} | :: to sow |
granel {m} | :: bulk (unpackaged goods) |
granelero {m} | :: bulk carrier |
granerino {adj} | :: from the Chilean city of Graneros |
granero {m} | :: granary |
granero {m} | :: barn (farm building) |
Graneros {prop} {m} | :: Graneros (city) |
Gran Explosión {prop} {f} | :: Big Bang |
granguiñolesco {adj} | :: Grand Guignol [attributive] |
granguiñolesco {adj} | :: melodramatic, exaggerated |
Gran Hermano {prop} {m} | :: Big Brother |
granillo {m} | :: diminutive of grano |
Gran Implosión {prop} {f} [astronomy] | :: Big Crunch (hypothetic eventual collapse of the universe) |
granítico {adj} | :: granitic |
granito {m} | :: granite |
granitoide {m} | :: granitoid |
granizada {f} | :: hailstorm |
granizado {m} | :: A semi-frozen soft drink, a typical summer drink, usually made with crushed ice and citric juice (the most popular being lemon juice, which is called: granizado de limón) |
granizar {vi} [impersonal] | :: to hail |
granizo {m} [uncountable] | :: hail |
granizo {m} [countable] | :: hailstone |
granja {f} | :: farm |
granjear {v} | :: to earn; get; get hold of |
granjera {f} | :: feminine noun of granjero |
granjería {f} | :: income; earnings |
granjero {m} | :: farmer |
granjita {f} | :: diminutive of granja |
gran jurado {m} | :: grand jury |
Gran Londres {prop} {m} | :: Greater London (city of London, Westminster and 31 other London boroughs) |
Gran Mancha Roja {prop} {f} | :: Great Red Spot |
Gran Manzana {prop} {f} | :: the Big Apple (New York City) |
granmense {adj} | :: Of or related to Granma, a Cuban newspaper |
granmense {mf} | :: Someone connencted with Granma |
Gran Muralla China {prop} {f} | :: Great Wall of China (Chinese fortification) |
grano {m} | :: grain (the seed of grass food crops) |
grano {m} | :: grain, seed, kernel, bean (a single seed of certain crops) |
grano {m} | :: grain (single particle of a substance) |
grano {m} | :: pimple, blackhead (inflamed spot on the surface of the skin that is usually painful and fills with pus) |
grano {m} | :: point (the focus of a conversation) |
grano {m} [photography] | :: grain (visual texture in processed photographic film) |
grano {m} | :: grain (linear texture of a material or surface) |
grano de arena {m} [idiom] | :: little bit of help |
granodiorita {f} [geology] | :: granodiorite |
granodiorítico {adj} | :: granodioritic |
grano en el culo {m} [idiomatic] | :: pain in the ass |
granola {f} | :: granola |
granota {adj} [soccer] | :: associated with Levante UD, a Spanish soccer team |
granota {mf} [soccer] | :: Someone associated with Levante UD, a Spanish soccer team |
gran pantalla {f} | :: silver screen |
Gran Pirámide de Giza {prop} {f} | :: Great Pyramid of Giza (the largest and most famous of the Egyptian pyramids) |
Gran Polonia {prop} {f} | :: Gran Polonia (region) |
Gran Premio {m} | :: Grand Prix |
Gran Revolución Cultural Proletaria {prop} {f} | :: Cultural Revolution (Great Proletarian Cultural Revolution) |
Gran Salto Adelante {prop} {m} | :: Great Leap Forward (great Leap Forward (in China)) |
gran simio {m} | :: great ape |
gran tiburón blanco {m} | :: great white shark |
granuja {f} | :: grains (especially of grape) |
granuja {f} [colloquial] | :: rabble, riffraff (group of rascals) |
granuja {adj} | :: roguelike, rough around the edges |
granuja {mf} | :: scoundrel, rascal, yob |
granulación {f} | :: granulation |
granular {adj} | :: granular |
granular {v} | :: to granulate |
granularidad {f} | :: granularity |
granulita {f} | :: granulite |
gránulo {m} | :: granule |
granulocítico {adj} | :: granulocytic |
granulocito {m} [cytology, immunology] | :: granulocyte |
granuloma {f} [pathology] | :: granuloma |
granulomatosis {f} [pathology] | :: granulomatosis |
granulomatoso {adj} [pathology] | :: granulomatous |
granulometría {f} | :: granulometry |
granulométrico {adj} | :: granulometric |
granulopoyesis {f} [biology] | :: granulopoiesis |
granuloso {adj} | :: granular |
grapa {f} | :: staple (fastener) |
grapa {f} | :: clamp |
grapa {f} [medicine] | :: stitch |
grapadora {f} [chiefly Spain] | :: stapler |
grapar {v} | :: to staple |
grapo {mf} | :: A member of GRAPO, a Spanish clandestine Maoist group aiming for the formation of a Spanish Marxist-Leninist Republican state, based on the model of Maoist China |
graptolito {m} | :: graptolite |
grasa {f} | :: fat or grease used in cooking |
grasa {f} | :: nutritional fat |
grasera {f} | :: grease bowl |
grasería {f} | :: A factory making products from tallow (soap, candles etc.) |
grasiento {adj} | :: greasy |
graso {adj} | :: greasy, fatty |
grasoso {adj} | :: fatty, greasy |
gratamente {adv} | :: pleasingly |
gratificación {f} | :: gratification |
gratificador {adj} | :: gratifying |
gratificador {adj} | :: rewarding |
gratificante {adj} | :: gratifying |
gratificar {v} | :: to gratify |
gratificar {v} | :: to reward |
grátil {m} [nautical] | :: luff (edge of sail) |
gratín {m} | :: gratin |
gratinar {v} | :: to grill or toast |
gratis {adj} | :: free, without charge |
gratis {adv} | :: free, without charge |
gratísimo {adj} | :: superlative of gratis |
gratitud {f} | :: gratitude |
grato {adj} | :: grateful |
grato {adj} | :: pleasing |
gratuidad {f} | :: The quality of being free |
gratuidad {f} | :: gratuity, freebie |
gratuitamente {adv} | :: for free, gratis, free of charge |
gratuitamente {adv} | :: gratuitously; without basis or cause |
gratuito {adj} | :: free, free of charge, gratis |
gratuito {adj} | :: unjustified, unwarranted, gratuitous, uncalled for |
gratulación {f} | :: congratulation |
Grau {prop} | :: Grau (province) |
grauvaca {f} | :: greywacke |
grava {f} | :: gravel |
gravable {adj} | :: taxable |
gravamen {m} | :: tax |
gravamen {m} | :: encumbrance |
gravar {v} | :: to tax |
gravar {v} | :: to encumber |
grave {adj} | :: serious, grave |
grave {adj} | :: bass [sound] |
grave {adj} | :: solemn |
grave {adj} [phonetics] | :: paroxytone; stressed in the penultimate syllable |
gravedad {f} | :: seriousness, severity |
gravedad {f} [physics] | :: gravity |
gravemente {adv} | :: severely, seriously |
gravidez {f} | :: pregnancy, gravidity |
gravidez {f} | :: heaviness |
gravídico {adj} [attributive] | :: pregnancy |
grávido {adj} | :: heavy |
grávido {adj} | :: pregnant |
gravilla {f} | :: gravel (small fragments of rock) |
gravimétrico {adj} | :: gravimetric |
gravímetro {m} | :: gravimeter |
gravísimamente {adv} | :: superlative of gravemente |
gravísimo {adj} | :: superlative of grave |
gravitación {f} | :: gravitation (fundamental force of attraction) |
gravitacional {adj} [physics] | :: gravitational |
gravitacionalmente {adv} | :: gravitationally |
gravitante {adj} | :: threatening; menacing |
gravitar {v} | :: to gravitate |
gravitatoriamente {adv} | :: gravitationally |
gravitatorio {adj} | :: gravitational |
gravitón {m} | :: graviton |
gravitropismo {m} [botany] | :: gravitropism |
gravoso {adj} | :: heavy |
gravoso {adj} | :: onerous |
gravy {m} | :: gravy |
grax {interj} [text messaging, colloquial, internet slang] | :: informal form of gracias |
Graz {prop} | :: Graz (city) |
graznar {v} | :: to squawk |
graznar {v} | :: to caw |
graznido {m} | :: caw (the sound a crow makes) or squawk |
graznido {m} | :: croak |
graznido {m} | :: cackle |
greba {f} | :: grieve |
greca {f} [Caribbean] | :: moka pot |
grecbactriana {f} | :: feminine noun of grecobactriano |
Grecia {prop} {f} | :: Greece |
Grecia antigua {prop} {f} | :: Ancient Greece (the ancient civilization of the Mediterranean) |
greco- {prefix} | :: Greco- |
greco {adj} | :: Greek, Grecian |
grecobactriano {adj} | :: Greco-Bactrian |
grecobactriano {m} | :: Greco-Bactrian |
grecochipriota {adj} | :: Greek-Cypriot (of Greece and Cyprus) |
grecochipriota {mf} | :: Greek-Cypriot (a person of Greece and Cyprus) |
grecolatino {adj} | :: Greco-Latin |
grecorromano {adj} | :: Greco-Roman |
greda {f} | :: fuller's earth |
grega {f} [Louisiana] | :: teapot |
gregaria {f} | :: feminine noun of gregario |
gregario {adj} | :: gregarious, sociable |
gregario {m} [cycling] | :: domestique |
gregarismo {m} | :: gregariousness |
gregoriano {adj} | :: Gregorian |
Gregorio {prop} {m} | :: given name |
greguería {f} | :: outcry, uproar |
greguería {f} | :: short statement, usually one sentence, in which the author expresses a philosophical, pragmatic, or humorous idea in a witty and original way |
greguescos {mp} | :: alternative spelling of gregüescos |
gregüescos {mp} | :: A kind of breeches in fashion in Spain in the 16th and 17th century |
grelina {f} | :: ghrelin |
grelo {m} | :: turnip greens |
gremial {adj} | :: labor union [attributive] |
gremialismo {m} | :: unionism, trade unionism, guildism, craftsmen's guilds system, system of associations, collectivism, tendency to form associations, tendency to form guilds, old boy networking |
gremialista {adj} | :: Of or relating to gremialismo |
gremialista {mf} | :: A supporter of gremialismo |
gremio {m} | :: union, guild (of workers) |
greña {f} | :: tangled mess of hair |
greña {f} | :: entanglement |
grenetina {f} [Mexico] | :: gelatin |
greñudo {adj} | :: tangled; in a tangle; in knots |
greñudo {adj} | :: shaggy |
grequiano {adj} [attributive] | :: El Greco |
gresca {f} | :: uproar, din, wrangle |
Gretel {prop} {f} | :: Gretel |
Gretel {prop} {f} | :: given name |
greutunga {f} | :: feminine noun of greutungo |
greutungo {adj} | :: Greutungi |
greutungo {m} | :: Greutungi |
grévol {m} | :: hazel grouse |
grey {f} [obsolete, poetic] | :: flock, herd |
grey {f} [religion] | :: flock (people served by a pastor, priest, etc., also all believers in a church or religion) |
grial {m} | :: grail |
griega {f} | :: feminine noun of griego |
griego {adj} | :: Greek, Grecian (from or native to Greece) |
griego {adj} | :: Greek, Grecian (pertaining to Greece) |
griego {m} | :: a Greek |
griego {m} [slang, vulgar] | :: anal sex |
griego {m} | :: the Greek language |
griego {m} [colloquial, masculine] | :: an unintelligible language |
griego antiguo {m} | :: Ancient Greek |
grieta {f} | :: crack, chink, crevice |
grieta {f} | :: chap |
grifa {f} [colloquial] | :: grass, weed (marijuana) |
grifería {f} | :: fittings or taps of a bathroom |
grifo {m} | :: griffin |
grifo {m} [heraldiccharge] | :: griffin |
grifo {m} | :: tap, faucet (device used to dispense liquids) |
grifo {m} [Peru] | :: petrol station, garage, filling station, gas station, service station |
grifo {adj} [colloquial] | :: intoxicated [by alcohol, cannabis] |
grifón {m} | :: griffin (mythological creature) |
grifón {m} | :: griffon (dog breed) |
grill {m} | :: grill |
grilla {f} | :: A female cricket |
grilla {f} | :: grill |
grilla {f} | :: grid |
grillar {v} [of a cricket] | :: to sing, chirp; to make noise |
grillete {m} | :: shackle |
grillete {m} [in the plural] | :: jougs |
grillito {m} | :: diminutive of grillo |
grillo {m} | :: cricket (insect) |
grillo topo {m} | :: mole cricket |
grima {f} | :: disgust, uneasiness |
grime {m} | :: grime (music genre) |
grimorio {m} | :: grimoire |
grímpola {f} | :: telltale |
gringa {f} | :: feminine noun of gringo |
gringa {f} [Mexico] | :: a type of taco |
gringo {m} [sometimes, pejorative, Latin America] | :: foreigner, outlander |
gringolandia {f} | :: Gringolandia |
Gringolandia {prop} {f} | :: Gringolandia |
Gringotenango {prop} {m} | :: Derogatory nickname for Panajachel, Guatemala, due to the large number of foreign expats living and running businesses there |
griñotar {v} | :: to nibble, to snack |
gripa {f} [Colombia, Mexico] | :: alternative form of gripe |
gripado {adj} | :: fluey, with the flu |
gripal {adj} | :: flulike |
gripal {adj} | :: flu (attributive) |
gripe {f} [disease] | :: flu, influenza |
gripe aviar {f} | :: avian influenza |
gripe española {f} [historical] | :: Spanish influenza |
gripe porcina {f} | :: swine flu (influenza caused by orthomyxoviruses) |
gris {adj} | :: grey, gray |
gris {m} | :: grey, gray |
grisáceo {adj} | :: grayish (somewhat gray) |
grisalla {f} | :: grisaille |
grisín {m} [chiefly Argentina] | :: breadstick |
grisón {m} | :: grison, greater grison |
grisú {m} | :: firedamp |
grisura {f} | :: greyness |
grisura {f} | :: lifelessness, dullness |
gritador {adj} | :: shouting |
gritador {m} | :: shouter |
gritadora {f} | :: feminine noun of gritador |
gritar {v} | :: to shout, to scream, to cry out, to call out |
gritar {v} | :: to jeer at |
gritería {f} | :: outcry, uproar |
griterio {m} | :: uproar |
griterío {m} | :: clamor, uproar (loud, confused shouting) |
gritito {m} | :: diminutive of grito |
grito {m} | :: a cry, a yell, a scream |
gritón {adj} | :: loudmouthed; loudmouth; screaming; obstreperous |
gritón {m} | :: screamer |
gritona {f} | :: feminine noun of gritón |
grivna {f} | :: hryvnia (Ukrainian currency) |
grocería {f} [Louisiana] | :: grocer |
grocería {f} [Louisiana, in the plural] | :: groceries |
groenlandés {adj} | :: Greenlandic |
groenlandés {m} | :: Greenlander |
groenlandés {m} [uncountable] | :: Greenlandic (language) |
Groenlandia {prop} {f} | :: Greenland |
grogui {adj} | :: groggy |
Groninga {prop} | :: Groninga (province) |
Groninga {prop} | :: Groninga (city) |
grooming {m} | :: grooming |
groove {m} | :: groove (music style) |
grosella {f} | :: currant (fruit of bushes of the genus Ribes) |
grosella negra {f} | :: blackcurrant |
grosella roja {f} | :: redcurrant |
grosellero {m} | :: gooseberry (plant) |
groseramente {adv} | :: with rudeness; rudely |
grosería {f} | :: discourtesy, lack of respect |
grosería {f} | :: crudeness, rudeness |
grosería {f} | :: stupidity |
grosería {f} | :: vulgarity, curse word |
groserísimo {adj} | :: superlative of grosero |
grosero {adj} | :: rude, cheeky, fresh |
grosísimo {adj} [rare, superlative] | :: very thick |
grosor {m} | :: thickness |
grosularia {f} [mineral] | :: grossular |
grosura {f} | :: synonym of grasura |
grotescamente {adv} | :: grotesquely |
grotesco {adj} | :: grotesque |
grotesquería {f} | :: grotesquerie |
groupie {f} | :: groupie |
Grozni {prop} | :: Grozni (regional capital/and/largest city) |
grúa {f} | :: tow truck |
grúa {f} | :: crane (machine) |
grúa {f} | :: obsolete form of grulla |
grúa horquilla {f} | :: forklift (a small industrial vehicle with a power-operated fork-like pronged platform that can be raised and lowered for insertion under a load, often on pallets, to be lifted and moved) |
gruera {f} | :: crane driver |
gruero {m} | :: crane driver |
gruesa {f} | :: gross (group of 144) |
gruesamente {adv} | :: thickly; coarsely |
gruesísimo {adj} | :: superlative of grueso |
grueso {adj} | :: thick, fat |
grueso {adj} | :: wide |
grueso {m} [uncountable] | :: width, breadth |
grueso {m} [uncountable] | :: majority |
gruista {mf} | :: crane operator |
grulla {f} | :: crane [bird] |
grullo {adj} [Mexico, said of horses] | :: having an ashen color |
grumete {m} [nautical] | :: crew (non-officer nautical personnel) |
grumete {m} [nautical] | :: cabin boy |
grumo {m} | :: lump |
grumoso {adj} | :: lumpy |
grunge {m} | :: grunge |
gruñido {m} | :: oink |
gruñido {m} | :: grunt |
gruñido {m} | :: growl |
gruñimiento {m} | :: grunting |
gruñir {v} | :: to grunt |
gruñir {v} | :: to growl |
gruñón {adj} | :: grumpy, grouchy |
gruñón {m} | :: grouch, grump, grumbler |
gruñón {m} | :: growler, grunter |
gruñón {m} [fish] | :: grunion |
gruñona {f} | :: feminine noun of gruñón |
grupa {f} | :: haunch (of horse) |
grupal {adj} | :: group [attributive] |
grupazo {m} | :: augmentative of grupo |
grupera {f} | :: pillion |
grupero {m} | :: grupero |
grupero {m} | :: grupero musician |
grupete {m} | :: group; bunch; batch |
grupeto {m} | :: gruppetto |
grupienta {f} | :: feminine noun of grupiento |
grupiento {adj} [Chile] | :: lying, mendacious |
grupiento {m} | :: liar, deceiver, pretender |
grupito {m} | :: diminutive of grupo |
grupo {m} | :: group |
grupo {m} | :: party, team, crew, gang, squad, [when interchangeable with "group"] |
grupo {m} | :: cluster, bunch, clump, pool, grouping, lot, batch |
grupo {m} | :: bracket (range) |
grupo {m} | :: caucus [non-electoral] (i.e. a grouping of members) |
grupo {m} | :: circle, collection (social, of people) |
grupo {m} [music] | :: band |
grupo {m} [Chile, Argentina, Uruguay, colloquial] | :: guile, lie |
grupo abeliano {m} | :: abelian group |
grupo corona {m} [phylogenetics] | :: crown group |
grupo de la muerte {m} | :: group of death |
grupo étnico {m} | :: ethnic group |
grupo funcional {m} [organic chemistry] | :: functional group |
Grupo Local {prop} {m} [astronomy] | :: Local Group (cluster of galaxies that contains the Milky Way) |
grupo saliente {m} [chemistry] | :: leaving group |
grupo social {m} | :: social group |
grupúsculo {m} | :: small group, clique, groupuscule |
Grus {prop} [constellation] | :: Grus (spring constellation of the southern sky) |
gruta {f} | :: grotto, (small) cave |
grutesco {m} | :: grotesque |
gruyere {m} | :: gruyere |
GT {prop} | :: abbreviation of Guanajuato (Mexican state) |
guabina {f} | :: A kind of Andean musical style |
guabina {f} | :: wolf fish; tiger fish (Hoplias malabaricus) |
guabinear {v} [Venezuela] | :: to fanny about |
guabineo {m} [Venezuela] | :: fannying about |
guabinoso {adj} [Venezuela] | :: indecisive, irresolute, wavering, uncertain, hesitant |
guabinoso {adj} [Venezuela] | :: undecided, unsettled, unresolved |
guaca {m} | :: alternative spelling of huaca |
guacal {m} | :: wooden crate |
guacal {m} | :: calabash tree (Crescentia cujete) |
guacal {m} [Central America] | :: tub (vessel of about equal height and width for storing or washing things in) |
guácala {interj} [Latin America, Central America, South America, colloquial] | :: To indicate displeasure, disgust, or revulsion |
guacamaya {f} [Central America, Colombia, Mexico, Venezuela] | :: macaw |
guacamaya {f} [Cuba, Honduras] | :: candle bush (Senna alata) |
guacamayo {m} [El Salvador, Honduras] | :: macaw |
guacamol {m} [Central America and Cuba] | :: alternative spelling of guacamole |
guacamole {m} | :: guacamole |
guácara {f} | :: vomit (In Mexico) |
guácara {f} | :: cave, old Taino word from Puerto Rico |
guacarear {v} [Mexico, colloquial] | :: to vomit |
guachaca {adj} [Chile, slang] | :: rascal |
guacharaca {f} | :: Any bird of the genus Ortalis |
guacharaca de agua {f} [Venezuela] | :: hoatzin |
guache {mf} [Colombia, slang] | :: lout, troublemaker |
guachichil {adj} | :: Guachichil |
guachichil {mf} | :: Guahchichil |
guachimán {m} | :: bodyguard, security guard |
guachimán {m} | :: servant |
guachinango {m} [Cuba, Mexico] | :: red snapper |
guacho {adj} [Latin America] | :: orphaned |
guacho {adj} [Latin America] | :: fatherless |
guacho {adj} [Latin America] | :: bastard |
guacho {adj} [Chile] | :: wild-growing (plant) |
guacho {adj} [Chile] | :: single, mismatched, odd (orphaned part of a pair) |
guacho {m} | :: orphan |
guacho {m} | :: bastard |
guacho {m} [Mexico, slang] | :: a soldier |
guacho {m} | :: A soupy rice dish from Panama, containing various ingredients |
guácima {f} | :: bay cedar (Guazuma ulmifolia) |
guaco {m} | :: guaco |
guacuco {m} [Venezuela] | :: Polymesoda artacta (a species of clam) |
Guadalajara {prop} {f} | :: Guadalajara (province) |
Guadalajara {prop} {f} | :: Guadalajara (city/capital) |
Guadalajara {prop} {f} | :: Guadalajara (city/capital) |
guadalajareño {adj} | :: From Guadalajara, Spain |
guadalajareño {m} [demonym] | :: Someone from Guadalajara, Spain |
guadalajarense {adj} | :: From Guadalajara, Mexico |
guadalajarense {mf} | :: Someone from Guadalajara, Mexico |
Guadalcanal {prop} | :: Guadalcanal (Pacific island) |
Guadalquivir {prop} {m} | :: Guadalquivir (river) |
guadalupano {adj} | :: Of or pertaining to Our Lady of Guadalupe |
Guadalupe {prop} {f} | :: given name |
Guadalupe {prop} {f} | :: [rare] given name |
Guadalupe {prop} {f} | :: Guadalupe (overseas department) |
Guadalupe {prop} {f} | :: Guadalupe (island off Baja California) |
guadalupeño {adj} | :: Guadeloupean |
guadalupeño {m} | :: Guadeloupean |
guadaña {f} | :: scythe |
guadañar {v} | :: to scythe; mow |
guadañazo {m} | :: slash with a scythe |
guadañazo {m} [figurative] | :: blow |
guademecí {m} | :: embossed leather |
Guadiana {prop} {m} | :: Guadiana (river) |
guadua {f} | :: A variety of bamboo, in the Guadua genus |
guadúa {f} | :: alternative spelling of guadua |
guagua {f} [regional, Caribbean, Canary Islands, Spain, Louisiana] | :: bus (with a fixed route) |
guagua {f} [Andean] | :: baby, infant, or child |
guaguancó {m} | :: guaguanco |
guaicurú {adj} | :: Guaycuru |
guaicurú {mf} | :: Guaycuru |
guaireña {f} | :: feminine noun of guaireño |
guaireño {adj} | :: Of or from Guairá Department in Paraguay |
guaireño {adj} | :: Of or from the city of La Guaira in Venezuela |
guaireño {m} | :: An inhabitant of Guairá Department in Paraguay |
guaireño {m} | :: An inhabitant of the city of La Guaira in Venezuela |
guajalote {m} | :: alternative form of guajolote |
guaje {adj} | :: foolish, stupid |
guaje {mf} | :: kid, child, kiddy |
guaje {mf} | :: fool, useless person, good-for-nothing |
guaje {mf} | :: bottle gourd |
guaje {mf} | :: Leucaena esculenta |
guajillo {m} | :: guajillo |
guajira {f} | :: guajira (rural Cuban music) |
guajira {f} | :: feminine noun of guajiro |
guajiro {adj} [Cuba] | :: rural |
guajiro {m} | :: Wayuu |
guajiro {m} [Cuba] | :: peasant, farmer, rural person |
guajolota {f} [Mexico] | :: turkey hen |
guajolota {f} [Mexico] | :: A type of street food commonly eaten in Mexico City consisting of a tamal placed inside bread |
guajolote {m} [Honduras, Mexico, El Salvador, Louisiana, Texas] | :: turkey (bird) |
guajolote {m} [Honduras, El Salvador] | :: fool, simpleton |
guajolotero {m} [Mexico, slang] | :: tightly-packed passenger bus [cheap public transport for the lowest classes, used in conurbation areas] |
guajolotero {adj} [Mexico, slang] | :: in very powerful and continuous volley |
gualardón {m} | :: Obsolete form of galardón |
gualdinegra {f} | :: feminine noun of gualdinegro |
gualdinegro {adj} | :: gold and black |
gualdinegro {adj} | :: Related to any club playing in a gold and black strip |
gualdinegro {adj} | :: Club The Strongest, a football club from La Paz, Bolivia |
gualdinegro {adj} | :: Club Deportivo Getxo, a football club from Guecho, Spain |
gualdinegro {adj} | :: Iberia Sport Club, a football club from Zaragoza, Spain |
gualdinegro {adj} | :: Real Club Coruña, a former club from La Coruña, Spain |
gualdinegro {adj} | :: Club Deportivo La Muela, a former football club from La Muela, Spain |
gualdinegro {adj} | :: Barakaldo Club de Fútbol, a football club from Barakaldo, Spain |
gualdinegro {m} | :: Someone connected with any of the above teams, as a coach, player, fan etc |
gualdo {adj} | :: golden yellow |
gualdrapa {f} | :: horse blanket; horse rug |
gualiche {m} [rare] | :: alternative form of gualicho |
gualicho {m} [Argentina, Chile, Uruguay] | :: witchcraft |
gualicho {m} [Argentina, Chile, Uruguay] | :: curse, spell, malediction |
gualicho {m} [Argentina, Chile, Uruguay] | :: devil, demon (evil spirit) |
gualicho {m} [Argentina, Chile, Uruguay] | :: talisman, fetish (magical object) |
Gualtierre {prop} {m} | :: given name |
Guam {prop} | :: Guam |
guambra {mf} [Ecuador] | :: kid; boy; lad |
guameño {adj} | :: Guamanian |
guameño {m} | :: Guamanian |
guamil {m} | :: fallow, bush fallow, forest fallow (cultivated land that has been abandoned to natural regrowth for at least five years; the vegetation consists of tall grasses, thorny shrubs and small trees) |
guamo {m} | :: ice-cream bean tree (Inga feuilleei) |
guampa {f} [Southern Cone] | :: drinking horn |
guampuda {f} | :: feminine noun of guampudo |
guampudo {adj} | :: horned |
guampudo {m} | :: large-horned bull |
guampudo {m} | :: cuckold |
guamúchil {m} | :: The tree Pithecellobium dulce |
guanábana {f} | :: soursop, custard apple (fruit, Annona montana) |
guanábano {m} | :: soursop tree |
guanacasteca {f} | :: feminine noun of guanacasteco |
guanacasteco {adj} | :: Of or from Guanacaste Province, Costa Rica |
guanacasteco {m} | :: An inhabitant of Guanacaste Province, Costa Rica |
guanaco {m} | :: guanaco |
guanaco {m} [colloquial, Chile] | :: water cannon used for riot control |
guanaco {adj} [colloquial, Central America] | :: Salvadoran, pertaining to El Salvador |
guanajo {m} [Cuba] | :: turkey (bird) |
guanajo {m} [Cuba] | :: fool (moron) |
guanajuatense {adj} | :: Of or pertaining to the Mexican state of Guanajuato |
Guanajuato {prop} {m} | :: Guanajuato (state) |
guanay {m} | :: Guanay cormorant; Guanay shag |
guanche {mf} [demonym] | :: Guanche (ancient inhabitant of the Canary Islands) |
guanche {mf} [languages] | :: Guanche language |
guanchismo {m} | :: A word, especially in Spanish, from the Guanche language |
guandú {m} | :: the pigeon pea (Cajanus cajan) |
guandul {m} | :: pigeon pea |
guane {adj} | :: Guane |
guane {mf} | :: Guane |
guanentina {f} | :: feminine noun of guanentino |
guanentino {adj} | :: Of or from Guanentá |
guanentino {m} | :: Someone from Guanentá |
guanero {adj} | :: guano, relating to guano |
guanidina {f} [organic compound] | :: guanidine |
guanilato {m} | :: guanylate |
guanina {f} [organic compound] | :: guanine |
guano {m} | :: guano |
guanosina {f} [biochemistry] | :: guanosine |
guanta {f} [Ecuador] | :: lowland paca (Cuniculus paca) |
guantada {f} | :: slap |
guantanamera {f} | :: feminine noun of guantanamero |
guantanamero {adj} | :: Of or pertaining to the province of Guantánamo, Cuba |
guantanamero {m} | :: Someone from the province of Guantánamo, Cuba |
Guantánamo {prop} | :: Guantánamo (province) |
Guantánamo {prop} | :: Guantánamo (city) |
guantazo {m} | :: slap |
guante {m} | :: glove (hand-wear) |
guante {m} | :: gauntlet (large glove) |
guante blanco {m} [idiom] | :: kid gloves |
guantelete {m} | :: gauntlet (hand armour) |
guantera {f} | :: female equivalent of guantero |
guantera {f} [automotive] | :: glove compartment, glove box |
guantero {m} | :: glover |
guao {interj} | :: wow |
guapamente {adv} | :: beautifully |
guapear {v} | :: To become prettier |
guapear {v} | :: To suck up courage |
guapear {v} | :: To dress well |
guaperas {m} [slang] | :: spunk (good-looking man) |
guapete {adj} [colloquial] | :: cute; pretty; handsome |
guapete {mf} [colloquial] | :: cutie; hunk; gorgeous person |
guapetón {adj} | :: handsome, pretty (person) |
guapetón {m} | :: Adonis (handsome man) |
guapeza {f} | :: good looks |
guapi {mf} [colloquial] | :: darling; dear |
guapileña {f} | :: feminine noun of guapileño |
guapileño {adj} | :: Of or from Guápiles |
guapileño {m} | :: Someone from Guápiles |
guapín {adj} | :: diminutive of guapo |
guapinol {m} | :: jatobá |
guapísimo {adj} | :: superlative of guapo, very beautiful, gorgeous |
guapito {adj} | :: diminutive of guapo |
guapito {m} | :: diminutive of guapo |
guapo {m} | :: arrowroot |
guapo {adj} | :: good-looking; handsome, pretty [describes a man or a woman] |
guapo {adj} | :: smart or elegant |
guapo {adj} | :: bold, fearless |
guapo {adj} [Dominican Republic] | :: angry, upset |
guapurú {m} [Bolivia] | :: jaboticaba (Plinia cauliflora, a fruit-bearing tree) |
guar {m} | :: guar |
guara {f} | :: guara (bird) |
guará {m} | :: Falkland Islands wolf (Dusicyon australis) |
guaraca {f} [Latin America] | :: whip |
guaraca {f} [Latin America] | :: catapult, slingshot |
guaracha {f} | :: guaracha |
guarache {m} | :: alternative form of huarache |
guarachear {v} | :: to go on a spree |
guarachuda {f} | :: feminine noun of guarachudo |
guarachudo {m} [Mexico, pejorative] | :: bumpkin |
guaraguao {m} [Cuba, Dominican Republic, Puerto Rico] | :: red-tailed hawk (Buteo jamaicensis) |
guaraná {m} | :: guarana |
guaraní {adj} | :: Guaraní |
guaraní {m} | :: Guaraní (language) |
guaraní {mf} | :: Guaraní (person) |
guaraní {m} | :: guaraní (currency) |
guarania {f} | :: A style of music from Paraguay, generally in a minor key |
guaranítico {adj} | :: Guaraní (attributive) |
guarapita {f} [Venezuela] | :: Venezuelan alcoholic drink made with rum and fruit juice (mainly passion fruit) |
guarapo {m} | :: juice made from sugar cane |
guarapo {m} [Panama] | :: moonshine made from sugar cane |
guaraya {f} | :: feminine noun of guarayo |
guarayo {adj} | :: Of or from Guarayos |
guarayo {m} | :: Someone from Guarayos |
guarda {mf} | :: guard, ward, keeper |
guarda {mf} | :: endpaper |
guarda {mf} [Argentina] | :: conductor (on public transportation) |
guardabanderas {mf} | :: flag keeper |
guardabarranca {m} | :: motmot |
guardabarranco {m} | :: motmot (tropical bird in the family Momotidae) |
guardabarros {m} | :: fender, mudguard (shield to protect a vehicle from mud) |
guardabosque {m} | :: A park ranger |
guardabosques {m} | :: gamekeeper, game warden |
guardabosques {m} | :: forester, ranger |
guardabosques {m} [baseball] | :: outfielder |
guardabrisas {adj} | :: breeze-proof |
guardacaminos {m} | :: nightjar |
guardacárcel {m} | :: alternative form of guardiacárcel |
guardacaza {m} | :: A game warden |
guardacoches {mf} | :: car park attendant |
guardacostas {m} | :: coastguard |
guardacostas {m} | :: coastguard boat |
guarda de seguridad {mf} | :: bodyguard |
guardado {m} [Mexico] | :: hoard, secret saving |
guardado {m} | :: stashed, stashed away |
guardador {adj} | :: keeping |
guardador {m} | :: keeper |
guardaespaldas {mf} | :: bodyguard |
guardafangos {m} | :: fender (of car) |
guardafrontera {mf} | :: border guard |
guardagujas {mf} [railway] | :: switchman, switchwoman |
guardajoyas {m} | :: master of the jewels |
guardajoyas {m} | :: jewelry box |
guardamanos {m} | :: handguard (of a weapon) |
guardamenta {mf} | :: alternative spelling of guardameta |
guardameta {mf} | :: goalkeeper (player that protects a goal) |
guardamiento {m} | :: saving, keeping |
guardamonte {m} | :: trigger guard |
guardamuebles {m} | :: furniture storage space |
guardaparque {m} | :: A park ranger |
guardapelo {m} | :: locket |
guardapesca {m} | :: game warden |
guardapolvo {m} | :: something that keeps dust off a surface |
guardapolvo {m} | :: overalls |
guardapolvos {mp} | :: alternative form of guardapolvo |
guardapolvos {mp} | :: plural of guardapolvo |
guardar {vt} | :: to save (to store for future use) |
guardar {v} [computing] | :: to save (to write a file to disk or other storage medium) |
guardar {v} | :: to keep |
guardar {v} | :: to order |
guardar {v} | :: to clean |
guardar {v} | :: to put away |
guardar el bulto {v} [idiom] | :: synonym of escurrir el bulto |
guardarraíl {m} | :: guardrail, crash barrier, traffic barrier |
guardarrecursos {mf} | :: forest warden |
guardarrío {m} | :: kingfisher |
guardarropa {m} | :: wardrobe |
guardarse {v} | :: reflexive of guardar |
guardársela {v} [idiom] | :: to have it in for |
guardatinaja {m} | :: lowland paca; spotted paca (Cuniculus paca) |
guardavallas {mf} | :: goalkeeper |
guardavidas {mp} {fp} [Latin America] | :: lifeguard |
guardería {f} | :: nursery school, kindergarden |
guardia {m} | :: custodian, warden (male) |
guardia {m} [military] | :: guard, guardsman |
guardia {f} | :: watch, guard, guarding, guard duty, sentry duty |
guardia {f} [military] | :: guard (unit or squad) |
guardia {f} | :: custody |
guardia {f} | :: shift (in certain professions such as for medical staff) |
guardia {f} [martial arts] | :: guard (ground grappling position) |
guardiacárcel {m} | :: prison guard |
guardia civil {m} | :: A civil guard. A military style national police force which evolved from 1844 to 1855 in Spain |
guardiamarina {m} | :: second lieutenant |
guardián {m} | :: guardian, warden (someone who guards, watches over, or protects) |
guardián {m} | :: guardian (a superior in a Franciscan monastery) |
guardiana {f} | :: feminine noun of guardián |
guardianía {f} | :: guardianship |
guardianía {f} | :: the office of guardian, a superior in a Franciscan monastery |
guardianía {f} | :: the territory ministered to by a Franciscan guardian |
guardieña {f} | :: feminine noun of guardieño |
guardieño {adj} | :: Of or from La Guardia |
guardieño {m} | :: Someone from La Guardia |
guardilla {f} | :: attic |
guardiolista {adj} [football] | :: Typical of Pep Guardiola's style of football |
guardiolista {m} | :: A supporter or fan of Pep Guardiola, or a player who plays his style of football |
guardoso {adj} | :: stingy |
guarecer {v} | :: to give shelter, protect, preserve from harm |
guarecerse {v} | :: reflexive of guarecer |
guarén {m} [Chile] | :: big rat |
guargüero {m} [Latin America] | :: throat |
guargüero {m} | :: A type of pastry from Peru, rolled up and filled with dulce de leche |
guarida {f} | :: a lair, cave, den, or thicket that an animal uses to hide |
guarida {f} | :: a shelter or safehouse |
guarida {f} | :: a hideout, hangout, lair, hiding place |
guarida {f} [archaic] | :: medicine, refuge |
guarijío {m} | :: Guarijio |
guarilla {f} | :: feminine noun of guarrillo |
guarimba {f} [Venezuela] | :: A protest against Nicolás Maduro |
guarimba {f} [Venezuela] | :: A street blockade used in protest against the government, often set on fire |
guarimba {f} [Venezuela, uncommon, old] | :: A social building, specifically to protect children from bad weather |
guarimba {f} [Venezuela, uncommon] | :: A "safe" location in children's chasing games |
guarimbera {f} | :: feminine noun of guarimbero |
guarimbero {m} [Venezuela, slang] | :: A protester (especially when perceived as violent or disruptive) against Nicolás Maduro (president of Venezuela) |
guariqueña {f} | :: feminine noun of guariqueño |
guariqueño {adj} | :: Of or from the state of Guárico, Venezuela |
guariqueño {m} | :: An inhabitant of the state of Guárico, Venezuela |
guarismo {m} | :: figure, character |
guarismo {m} | :: number, digit |
guarnecer {v} | :: to garnish |
guarnición {f} | :: garrison |
guarnición {f} | :: garnish |
guarnición {f} | :: side, side-dish (especially vegetables or mushroom) |
guarnicionera {f} | :: feminine noun of guarnicionero |
guarnicionero {m} | :: saddler (someone who makes, repairs and sells saddles, harnesses etc) |
guarnir {v} | :: to garnish |
guarnir {v} [nautical] | :: to reeve |
guaro {m} [colloquial, El Salvador] | :: booze, rotgut (cheap alcoholic drink) |
guaro {m} [colloquial, Mexico, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, Colombia, Ecuador, Honduras, Guatemala] | :: guaro, a clear liquor distilled from sugar cane juice |
guaro {m} [ornithology] | :: small parrot |
guarra {f} | :: feminine noun of guarro |
guarrada {f} [colloquial] | :: dirty talk |
guarrada {f} [colloquial] | :: disgusting thing |
guarrería {f} | :: filth, crap, junk |
guarrilla {f} [vulgar] | :: slut, slag |
guarrillo {m} | :: diminutive of guarro |
guarrindongada {f} | :: A food made with leftovers of others foods, resulting in a dish that may appear disgusting to most people, but tastes good to a particular person |
guarro {m} | :: pig |
guarro {m} [figuratively] | :: pig (dirty, disgusting or obscene person) |
guarro {adj} | :: filthy, dirty |
guarro {adj} | :: obscene |
guarro {m} | :: southern crested caracara |
guarrón {m} | :: augmentative of guarro |
guarura {mf} [Mexico] | :: bodyguard |
guarura {f} | :: queen conch, Lobatus gigas |
guasa {f} | :: dullness |
guasa {f} | :: joking |
guasacaca {f} [Venezuela] | :: A particular sauce found in Venezuelan cuisine, based on avocado |
guasapear {v} | :: alternative spelling of wasapear |
guasasa {f} [Cuba] | :: A fly of the genus Liohippelates |
guásima {f} | :: West Indian elm, bay cedar (Guazuma ulmifolia) |
guaso {adj} | :: impolite; coarse; rude |
guaso {m} | :: impolite or coarse person; foulmouth |
guasón {adj} | :: dull, boring |
guasón {adj} | :: funny, joking |
guasón {m} | :: joker |
guata {f} [colloquial, Latin America, especially, Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Peru] | :: belly |
guata {f} [colloquial, Latin America, especially, Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Peru] | :: paunch |
guata {f} | :: padding, cotton padding |
guataca {f} | :: hoe |
guataca {f} | :: ear |
guataca {f} | :: shovel |
guatambú {m} | :: Balfourodendron riedelianum |
guataquear {v} [Cuba] | :: to hoe |
guataquear {v} [Cuba] | :: to kiss the ground someone walks on |
guate {m} [Caribbean] | :: corn plantation |
guate {m} [Venezuela] | :: highlander |
Guatemala {prop} {f} | :: Guatemala (country) |
Guatemala {prop} {f} | :: Guatemala (capital city) |
Guatemala {prop} {f} | :: Guatemala (department) |
guatemalense {adj} | :: synonym of guatemalteco |
guatemalense {mf} | :: synonym of guatemalteco |
guatemalteco {adj} [obsolete] | :: Kaqchikel (people) |
guatemalteco {adj} [obsolete] | :: Kaqchikel (language) |
guatemalteco {adj} | :: Guatemalan (pertaining to the nation of Guatemala) |
guatemalteco {adj} | :: Guatemalan (pertaining to Guatemala City) |
guatemalteco {m} [obsolete] | :: Kaqchikel |
guatemalteco {m} | :: Guatemalan (from the nation of Guatemala) |
guatemalteco {m} | :: Guatemalan (from Guatemala City) |
guateque {m} [Spain, Cuba] | :: party (social gathering) |
guatero {m} | :: hot water bottle |
guatireña {f} | :: feminine noun of guatireño |
guatireño {adj} | :: Of or from the city of Guatire, Venezuela |
guatireño {m} | :: An inhabitant of the city of Guatire, Venezuela |
guatita {f} | :: guatita |
guatón {adj} [colloquial, Latin America, especially west of the Andes] | :: fat |
guatón {m} [colloquial, Latin America, especially west of the Andes] | :: fat man, fatso |
guatón {m} [Chile] | :: one million pesos (currency) |
guatoncita {f} | :: feminine noun of guatoncito |
guatoncito {m} | :: diminutive of guatón, a fatty, fatso |
guatusa {f} | :: Central American agouti (Dasyprocta punctata) |
guau {interj} | :: woof, bow wow (the sound a dog makes when barking) |
guau {interj} | :: wow (all senses) |
guay {interj} [Spain] | :: cool, terrific |
guay {adj} | :: [Spain, colloquial] cool, terrific |
guay {adv} [Spain, slang] | :: cool, terrific |
guay {interj} [obsolete] | :: woe! (expresses grief) |
guaya {f} [Venezuela] | :: metallic wire |
guayaba {f} | :: guava [fruit] |
guayabazo {m} | :: guava juice |
guayabera {f} | :: guayabera |
guayabo {m} | :: guava tree |
guayacán {m} | :: Any tree of the genus Guaiacum |
guayaco {adj} | :: guaiac |
Guayana {prop} {f} | :: Guyana |
Guayana Francesa {prop} {f} | :: Guayana Francesa (overseas department) |
guayanés {adj} | :: Guianan |
guayanés {m} | :: Guianan |
guayanesa {f} | :: feminine noun of guayanés |
Guayaquil {prop} {m} | :: Guayaquil (city) |
guayaquileño {adj} | :: From Guayaquil |
guayar {v} | :: to grate |
guayar {v} | :: to bump and grind |
guayasense {adj} | :: Of or from the province of Guayas Province, Ecuador |
guayasense {mf} | :: An inhabitant of the province of Guayas Province, Ecuador |
guaycurú {adj} | :: Guaycuru |
guaycurú {mf} | :: Guaycuru |
guay del Paraguay {adj} [idiom] | :: cool; awesome |
guay de Paraguay {adj} [idiom] | :: cool; awesome |
guáyiga {f} | :: coontie palm (Zamia pumila) |
guaymeño {adj} | :: Of or pertaining to Guaymas |
guaymeño {m} | :: Someone from Guaymas |
guaymense {adj} | :: Of or pertaining to Guaymas |
guaymense {mf} | :: Someone from Guaymas |
guayo {m} [Puerto Rico, Dominican Republic, Cuba, slang] | :: grater |
guayoyo {m} [Venezuela] | :: caffè americano, espresso diluted with hot water |
guayusa {f} | :: Ilex guayusa (a tree of the holly genus, brewed as a tea) |
gubernamental {adj} | :: governmental (relating to a government) |
gubernamentalización {f} | :: governmentalization |
gubernativamente {adv} | :: governmentally |
gubernativo {adj} | :: governmental |
gubernatura {f} | :: governorship, post of governor |
gubernista {adj} | :: synonym of gubernamental |
gubia {f} | :: gouge (chisel) |
gubilete {m} | :: obsolete spelling of cubilete |
gudari {mf} | :: A soldier in the Euzko Gudarostea |
guedeja {f} | :: lock (long hair) |
guego {m} | :: Gheg (language) |
güelfa {f} | :: feminine noun of güelfo |
güelfo {adj} | :: Guelph |
güelfo {m} | :: Guelph |
güeno {adj} | :: pronunciation spelling of bueno |
guepardo {m} [felid] | :: cheetah |
güera {f} | :: feminine noun of güero |
guercha {f} | :: feminine noun of guercho |
guercho {adj} [obsolete] | :: cockeyed |
guercho {m} [obsolete] | :: cockeyed person |
güereja {f} | :: blondie; blond bimbo |
güerita {f} | :: feminine noun of güerito |
güerito {adj} | :: diminutive of güero |
güerito {m} | :: diminutive of güero |
Guernesey {prop} {f} | :: Guernsey (island) |
Guernsey {prop} | :: Guernsey |
güero {adj} [Mexico] | :: having pale skin and/or blond hair; whitey |
güero {m} [Mexico] | :: a person with light skin and/or blond hair |
guerra {f} | :: war, warfare |
Guerra {prop} | :: surname |
guerra biológica {f} | :: biological warfare |
guerra civil {f} | :: civil war |
Guerra Civil estadounidense {prop} {f} | :: American Civil War (civil war in the United States (1861-1865)) |
guerracivilismo {m} | :: The state of being in a civil war |
guerracivilista {mf} | :: Someone or something promotes or creates a state of being in a civil war |
guerra coreana {f} | :: Korean War |
guerra de ediciones {f} | :: edit war |
Guerra de las Malvinas {prop} {f} | :: Falklands War |
guerra de precios {f} | :: price war |
Guerra de Secesión {prop} {f} | :: American Civil War (civil war in the United States (1861-1865)) |
guerra de trincheras {f} | :: trench warfare |
guerra digital {f} | :: digital war |
guerra fría {f} | :: cold war (a period of hostile relations) |
Guerra Fría {prop} {f} | :: Cold War (a period of history from 1945-1991) |
guerra mundial {f} | :: world war |
guerra púnica {f} | :: Punic War |
guerrear {v} | :: to wage war |
guerrear {v} | :: to fight |
guerrera {f} | :: female equivalent of guerrero |
guerrera {f} | :: army jacket |
guerrerense {adj} | :: Of or pertaining to the Mexican state of Guerrero |
guerrerista {mf} | :: warmongerer |
guerrerista {adj} | :: warmongering |
guerrero {adj} | :: bellicose, warlike |
guerrero {m} | :: warrior |
Guerrero {prop} | :: surname |
Guerrero {prop} {m} | :: Guerrero (state) |
Guerreros de terracota {prop} {mp} | :: Terracotta Army (the Terra Cotta Warriors and Horses of the First Emperor of China) |
guerrilla {f} | :: guerrilla (small official or unofficial military troop) |
guerrilla {f} | :: guerrilla war |
guerrillero {adj} | :: guerrilla, guerilla |
guerrillero {m} | :: guerrilla, guerilla |
guerrista {adj} | :: combative, fighting |
guerrista {adj} [Mexico] | :: very bad, very naughty, very mischievous |
guerrista {mf} [Spain, politics] | :: supporter of Alfonso Guerra or Rafael Guerra |
gueto {m} | :: ghetto |
Guevara {prop} {f} | :: Guevara (village) |
Guevara {prop} {f} | :: surname |
guevariana {f} | :: feminine noun of guevariano |
guevariano {adj} | :: Of, relating to, or supporting, Che Guevara, Argentinian revolutionary |
guevariano {m} | :: A supporter of Che Guevara |
guevarista {mf} | :: Guevarist |
guevarista {adj} | :: Guevarist |
Guevarra {prop} {m} | :: surname, a variant of Guevara |
guevo {m} [vulgar] | :: penis |
güevo {m} [slang] | :: alternative spelling of huevo |
güevón {adj} | :: alternative form of huevón |
güevón {m} | :: alternative form of huevón |
güey {mf} [Mexico, colloquial slang] | :: chump, punk, dumbass, idiot, jerk |
güey {mf} [Mexico, colloquial slang] | :: dude, guy, buddy |
guglear {v} | :: to google (search using Google) |
gúgol {m} | :: A googol |
guía {mf} | :: guide (person) |
guía {f} | :: guidebook |
guía {f} | :: directory |
guía {f} | :: cocket |
guía de viaje {f} | :: guide book |
guiador {adj} | :: guiding |
guiador {m} | :: guider |
guiadora {f} | :: feminine noun of guiador |
guianza {f} | :: guidance |
guiar {v} | :: to guide |
guiar {v} | :: to lead, to conduct |
guiar {v} | :: to show the way |
guiar {v} | :: to drive, to steer |
guiar {v} | :: to train [plants] |
guiar {v} | :: to advise, to counsel, to guide |
guiar {v} | :: to sprout [of plants] |
guiarse {v} | :: reflexive of guiar |
guiatura {f} [education] | :: guidance |
guía turística {f} | :: guide book |
guía turística {f} | :: tour guide |
guía turístico {m} | :: tour guide |
guiffity {m} | :: alternative spelling of gifiti |
guífiti {m} | :: alternative spelling of gifiti |
guija {f} | :: pebble |
güija {f} | :: Ouija |
güija {f} | :: Ouija board |
guijarro {m} | :: pebble (stone) |
guijarroso {adj} | :: pebbly |
guijuelense {adj} | :: of or from Guijuelo |
guijuelense {mf} | :: Someone from Guijuelo |
güila {mf} [Costa Rica, slang] | :: child, kid |
güila {f} [Mexico, slang] | :: prostitute |
guilindajo {m} [Venezuela] | :: A banner displayed on the street, usually political in nature |
guilindajo {m} [Honduras, Venezuela, pejorative] | :: rags (tattered clothes) |
Guille {prop} {m} | :: given name |
Guillén {prop} | :: surname |
Guillermina {prop} {f} | :: given name |
Guillermo {prop} {m} | :: surname denomination from Guillaume |
Guillermo {prop} {m} | :: given name |
guillomo {m} | :: shadbush, shadwood |
guillotina {f} | :: guillotine |
guillotinar {v} | :: to guillotine |
guimbarda {f} | :: Jew's harp |
guímel {f} | :: gimel; the Hebrew letter ג |
güiña {f} | :: kodkod |
guiñapo {m} | :: rag (cloth) |
guiñar {vti} | :: to wink (blink with only one eye as a message, signal, or suggestion) |
guinchar {v} | :: to pierce; prick |
guincho {m} | :: osprey |
guinda {f} | :: sour cherry (fruit of Prunus cerasus) |
guinda de la tarta {f} [idiom] | :: icing on the cake |
guindar {v} | :: to hang up |
guindilla {f} [Spain] | :: chili pepper |
guindo {m} | :: sour cherry tree (Prunus cerasus) |
guindo {m} | :: Magellan's beech tree |
guindol {m} [Bolivia] | :: A cherry liquor |
guinea {f} | :: guinea (British gold coin) |
guinea {f} | :: feminine noun of guineo |
Guinea {prop} {f} | :: Guinea (country) |
Guinea-Bisáu {prop} {f} | :: Guinea-Bisáu (country) |
Guinea Ecuatorial {prop} {f} | :: Equatorial Guinea |
Guinea Española {prop} {f} | :: Spanish Guinea |
guineano {adj} | :: Guinean (relating to Guinea) |
guineano {adj} | :: of, from, or relating to Guinea-Bissau |
guineano {m} | :: Guinean (from Guinea) |
guineano {m} | :: Guinean (from Guinea-Bissau) |
guineo {adj} | :: Guinean |
guineo {m} [Panama, El Salvador, Colombia, Puerto Rico, Dominican Republic, Ecuador] | :: short for plátano guineo; banana (fruit) |
guineo {m} | :: Guinean |
guineocuatoriana {f} | :: feminine noun of guineocuatoriano |
guineocuatoriano {adj} | :: alternative form of guineoecuatoriano |
guineocuatoriano {m} | :: alternative form of guineoecuatoriano |
guineoecuatorial {adj} | :: Equatorial Guinean |
guineoecuatorial {mf} | :: Equatorial Guinean |
guineoecuatoriana {f} | :: feminine noun of guineoecuatoriano |
guineoecuatoriano {adj} | :: Equatorial Guinean |
guineoecuatoriano {m} | :: Equatorial Guinean |
guingambó {m} [Puerto Rico] | :: alternative form of quingombó |
guiño {m} | :: wink, blink |
guiñol {m} | :: puppet theater, puppet |
guion {m} [cinema, theatre] | :: script, scenario |
guion {m} [orthography] | :: hyphen, dash |
guion {m} [programming] | :: script |
guión {m} | :: superseded spelling of guion |
guionar {v} [Argentina, Uruguay] | :: to script |
guion bajo {m} | :: underscore |
guión bajo {m} | :: superseded spelling of guion bajo |
guión de codornices {m} | :: corncrake |
guionismo {m} | :: scriptwriting |
guionista {mf} [film] | :: screenwriter |
guionizar {vt} | :: to script |
güipil {m} | :: huipil |
guipur {m} | :: guipure |
Guipúzcoa {prop} {f} | :: Guipúzcoa (province) |
guipuzcoano {adj} | :: Of or pertaining to Gipuzkoa |
guipuzcoano {m} | :: Someone from Gipuzkoa |
güira {f} | :: feminine noun of güiro, female kid, girl |
güira {f} [Dominican Republic] | :: güira (percussion instrument) |
güira {f} [Antilles] | :: guira, a tropical tree of the family Bignoniaceae, e.g. Crescentia cujete |
güira {f} [Antilles] | :: the fruit of the guira |
guiri {mf} [dated] | :: A supporter of Queen Isabella II of Spain, a cristino |
guiri {mf} [Spain] | :: A foreign tourist, normally referring to fair-skinned tourist on package holidays on the Spanish Mediterranean coast from the mid-twentieth century |
guiri {mf} | :: gorse, furze |
guiri {mf} [dated, Spain] | :: police agent from la Guardia Civil |
guirigay {m} [colloquial, Spain] | :: uproar; hullabaloo |
guirigay {m} [colloquial, Spain] | :: gibberish; claptrap |
guirigay {m} [colloquial, Spain] | :: chaos, disorder; bedlam |
guirnalda {f} | :: garland |
guirnalda {f} | :: wreath |
guirnalda {f} | :: worm (something helical, especially the thread of a screw) |
güiro {m} [South America] | :: gourd |
güiro {m} [South America, musical instruments] | :: guiro |
güiro {m} [Mexico] | :: kid |
guirre {m} [Canarian] | :: Egyptian vulture |
guisa {f} | :: manner, guise, way |
guisa {f} | :: habit |
guisado {m} | :: stew |
guisado {m} [Mexico] | :: casserole (meal) |
guisandera {f} | :: stewer (person who stews food) |
guisante {m} [Spain] | :: pea |
guisar {v} | :: to stew |
guiso {m} | :: stew |
guisote {m} | :: pejorative of guiso |
güisquería {f} | :: alternative form of whiskería |
güisqui {m} | :: alternative spelling of whisky |
güisquil {m} | :: chayote |
guita {f} [Argentina, Uruguay, Spain, colloquial] | :: money |
guitarra {f} | :: guitar |
guitarra acústica {f} [musical instrument, retronym] | :: acoustic guitar |
guitarra eléctrica {f} | :: electric guitar |
guitarrear {v} | :: to play guitar |
guitarrear {v} [Argentina, colloquial] | :: to waffle, bullshit |
guitarrera {f} | :: feminine noun of guitarrero |
guitarrero {m} | :: guitar maker |
guitarrero {m} | :: guitarist |
guitarrista {mf} | :: guitarist |
guitarrístico {adj} [attributive] | :: guitar |
guitarrón {m} | :: guitarrón |
guiverno {m} | :: wyvern |
Guiza {prop} {f} | :: Guiza (city) |
Gujarat {prop} {m} | :: Gujarat (state) |
gujaratí {m} | :: Gujarati (language) |
gula {f} | :: gluttony (habit of eating in excess) |
gula {f} | :: gourmandizing |
gulag {m} | :: gulag |
gülenista {mf} | :: Gülenist |
gules {adj} [heraldry] | :: gules |
gules {m} [heraldry] | :: gules |
gulosa {f} [carbohydrate] | :: gulose |
guloya {m} | :: A theatrical dance from Dominican Republic |
gulusmear {v} | :: To go about eating candy |
gulusmear {v} | :: To sniff and taste something that's cooking on the pot |
gulusmear {v} | :: To snoop around |
gunner {mf} | :: Gunner (someone associated with Arsenal Football Club) |
gupta {adj} | :: Gupta |
gupta {mf} | :: Gupta |
gurí {m} [Argentina, Uruguay, Paraguay, lunfardo] | :: kid, baby |
gurja {mf} | :: Gurkha |
gurmé {adj} | :: gourmet |
gurmet {adj} | :: gourmet |
gurruño {m} | :: A wrinkled round object, specially if made of paper or silk |
gurú {m} | :: guru |
gusana {f} [nonstandard, rare] | :: (female) worm |
gusanera {f} | :: worm farm |
gusanera {f} | :: revolutionaries |
gusanería {f} | :: loads of worms |
gusanillo {m} | :: diminutive of gusano |
gusanillo {m} | :: spiral binding |
gusanillo {m} | :: bug, bugbear |
gusanito {m} | :: diminutive of gusano; little worm |
gusano {m} | :: worm |
gusano {m} | :: insect larva, such as a grub, caterpillar, or maggot |
gusano {m} [Chicano, derogatory] | :: Hispanicized Mexican |
gusano {m} [Cuba, derogatory] | :: Cuban reactionary or counter-revolutionary |
gusano de seda {m} | :: silkworm |
gusano plano {m} [zoology] | :: flatworm |
gusano redondo {m} [zoology] | :: roundworm |
gusarapa {f} | :: tadpole |
gusarapa {f} | :: bug; (water-based) creepy crawly |
gusarapo {m} | :: tadpole |
gusarapo {m} | :: bug; (water-based) creepy crawly |
gustación {f} | :: tasting, gustation |
gustar {vi} | :: (followed by a or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as like with exchange of the subject and object) |
gustar {vi} [dated] | :: to taste |
gustativamente {adv} | :: gustatorily |
gustativo {adj} | :: taste (attributive) |
Gustavo {prop} {m} | :: given name |
gustazo {m} | :: a great pleasure |
gustillo {m} | :: flavor, taste |
gustito {m} | :: diminutive of gusto |
gusto {m} | :: taste (sense) |
gusto {m} | :: taste (flavour) |
gusto {m} | :: liking, preference, aesthetic preference |
gusto {m} | :: pleasure, enthusiasm |
gusto {m} | :: fancy, whim |
gustosamente {adv} | :: tastily |
gustosamente {adv} | :: willingly |
gustosísimo {adj} | :: superlative of gustoso |
gustosito {adj} | :: diminutive of gustoso |
gustoso {adj} | :: tasty, delicious |
gustoso {adj} | :: glad, willing |
Guta {prop} | :: Ghouta |
gutapercha {f} | :: gutta-percha; an inelastic natural latex, produced from the sap of several tropical trees of the genera Palaquium and Payena |
Gutierre {prop} {m} | :: given name |
Gutiérrez {prop} | :: Gutierrez; surname |
gutural {adj} | :: guttural |
Guyana {prop} | :: Guyana (country) |
guyanés {adj} | :: Guyanese |
guyanés {m} | :: Guyanese |
guyanesa {f} | :: feminine noun of guyanés |
Guyarat {prop} {m} | :: alternative form of Gujarat (state in India) |
guyarati {m} | :: Gujarati |
Guzmán {prop} | :: surname |
gym {m} | :: gym, gymnasium |
gyr {m} | :: Gyr (breed of cattle) |
Gzheliano {prop} {m} | :: Gzhelian |
Gzlez {prop} {mf} | :: abbreviation of González, a surname |