Курдский кофе
Курдский кофе | |
---|---|
курд. Qehweya Kurdî | |
Страна происхождения | |
Компоненты | |
Основные | P. terebinthus |
Курдский кофе (курд. Qehweya Kurdî или Qehweya Kezwanan)[1] — традиционный горячий напиток, распространённый на территории проживания курдов[2], в этногеографической области Курдистан. Напиток готовится из жаренных молотых плодов терпентинного дерева. Терпентинное дерево (лат. Pistácia terebínthus; фисташка терпентинная) — ближайший родственник фисташкового дерева, вместе с ним входящий в род фисташка. Считается, что курдский кофе не содержит кофеина.
Традиции приготовления и подачи курдского кофе сходны с таковыми у кофе обычного. Собранные плоды терпентинного дерева обжаривают, мелят и заваривают. Сервируется курдский кофе обычно в небольших кофейных чашечках, которые сопровождает стакан воды, что аналогично подаче обычного кофе в Турции и Армении.
Уже с начала XX века курдский кофе вызвал интерес в Европе и начал экспортироваться в европейские страны. Во Франции он продавался под названием «Chicorée au Kurde» («курдский „цикорий“») и позиционировался как экзотический заменитель кофе[3].
На сегодняшний день, курдский кофе особенно популярен в провинциях и городах на юго-востоке Турции, где значительную часть населения составляют курды. Это, в частности, города Мардин, Батман, Диярбакыр и Газиантеп.
Примечания
[править | править код]- ↑ Li zozanan kezwan şewazê dawî digire. Jinha. Дата обращения: 14 мая 2022. Архивировано 23 сентября 2019 года.
- ↑ Lukach, Adam (August 31, 2019). Craving: Middle Eastern food, from savory kebabs to aromatic spices, perfectly puffed pitas and more. Chicago Tribune . Дата обращения: 14 мая 2022. Архивировано 20 сентября 2019 года.
- ↑ Qehweya Kizwanê, berhemek resen a Kurdî ye. Kurdistan 24.
Литература
[править | править код]- Ilkay Erdogan Orhan, F. Sezer Senol, A. Rifat Gulpinar, Nazim Sekeroglu, Murat Kartal, Bilge Sener. Neuroprotective potential of some terebinth coffee brands and the unprocessed fruits of Pistacia terebinthus L. and their fatty and essential oil analyses. Food Chemistry. Volume 130, Issue 4, 15 February 2012, Pages 882—888
- Pelin Yılmaz. Menengiçten Şuruba: Gaziantep’te İçecek Kültürü