[1]. -- Давид Кочинян (обс.) 09:10, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Вновь призываю переименовать статью. Давид Кочинян (обс.) 08:01, 7 августа 2023 (UTC)[ответить]

Ну, коль она уже довольно давно выступает под фамилией Суарес — переименовано. GAndy (обс.) 09:56, 1 мая 2024 (UTC)[ответить]

Автогонщик из 1970-х узнаваем только фанатам автогонок, не вижу оснований для того, чтобы ему считаться «главным» из тёзок. В шведском разделе он с уточнением. Сидик из ПТУ (обс.) 09:33, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  • А в англовики — без уточнения. И там статья о нём более популярна, чем о боксёре, в 30 раз. А остальные там вообще непонятно кто. AndyVolykhov 11:46, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  • Для шведов, допускаю, есть много известных Гуннаров Нильссонов. Для русскоязычных же - один, что подтверждает количество статей об остальных - ноль. Schrike (обс.) 12:23, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]
    • Количество [созданных на текущий момент] статей не является аргументом для КПМ. Грубо говоря, если я сейчас создам статью о боксёре, надо будет бежать всё перевикифицировать? А если это произойдёт через 10 лет, то ещё больше перевикифицировать? Нужно присваивать статьям праильные значения как можно раньше. Сидик из ПТУ (обс.) 13:48, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • На гонщика ссылается более сотни статей. На боксёра будет, ориентируясь на англовики, меньше десяти. Опять какие-то виртуальные проблемы на пустом месте. Schrike (обс.) 13:56, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • Когда появятся статьи о других Гуннарах Нильссонах - тогда и надо будет перевикифицировать все ссылки (у Гуннара их кстати не так и много, чай не Стирлинг Мосс). Я с удовольствием это сделаю, только свистните - как впрочем любой ботовод. Вообще ведь не факт что другие Гуннары Нильссоны по значимости пройдут. Mitas57 21:52, 7 марта 2023 (UTC)[ответить]
    • Все интервики дизамбига кроме английского и венгерского не содержат в заголовке уточнений. У венгров, однако, и гонщик поименован с уточнением (hu:Gunnar Nilsson (autóversenyző)). В чём особенность русскоязычного отношения к гонщику? Он особо популярен в русскоязычной среде? Если я буду говорить «нильссон» вместо «шумахер» любителю гонять на авто, меня поймут? Сидик из ПТУ (обс.) 17:17, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • Зависит, думаю, от конкретного любителя гонять на авто. Но разве это так важно? В правиле ничего не сказано о любителях гонять на авто, зато есть значение, которое наиболее прочно ассоциировано со своим названием. ИМХО, все эти Гуннары Нильссоны для обычного русскоязычного читателя известны одинаково — одинаково плохо. -- 83.220.237.84 10:41, 17 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Уже в первой строке написано, что не Миритиницкая волость 188.187.111.221 10:47, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Переименовано в Иванцево (Михайловская волость). Номинация была создана без проставления соответствующего шаблона на статью. - Schrike (обс.) 12:45, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Для создания страницы значений. Второй - Костин, Иван Дмитриевич (партийный деятель). Xcite (обс.) 10:57, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Переименовано в Костин, Иван Дмитриевич (Герой Советского Союза). — Schrike (обс.) 06:01, 19 февраля 2023 (UTC)[ответить]

Французский теннисист, 160-какая-то там ракетка мира. В русскоязычных спортивных СМИ «английская» транскрипция не устоялась: Артюр Фил на «Чемпионате», Артур Фис и Артюр Фил на Sport.ru и т. д. В силу отсутствия узнаваемого варианта написания по-русски предлагаю следовать правилам практической транскрипции с французского, а не английского языка: Артюр как Рембо, Филь как Жозеф Эланга (l перед согласной или в конце слова смягчается, замыкающая s после согласной не читается вообще). Deinocheirus (обс.) 23:12, 16 февраля 2023 (UTC)[ответить]

  • По-французски он Артюр Фис. нестандартная передача не по транскрипции. Fils как «сын» переводится. — Акутагава (обс.) 16:47, 17 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  • Французская конечная -s в общем случае читается. Системно не читается она в очень распространённом, но не имеющем отношения к данной фамилии случае: когда -s - показатель множественного числа. В остальных случаях существенный разнобой, есть десятки исконно французских и сотни провансальских или заимствованных слов, где конечная -s читается. Более того, если, не глядя на реальное произношение, следовать практической французско-русской транскрипции, то ее как раз надо передавать, хоть в целом и получится неправильное Фильс. Откуда вы взяли транскрипцию, где -s после согласных не передается? В википедии? Это не АИ, в АИ (Гиляревский-Старостин) сказано, что передаётся после l и приведён пример: Douls = Дульс. Инструкция ГУГК вообще не дает даже ориентировочной таблички по передаче букв и требует передавать звуки, то есть в данном случае Фис. У Лидина, как ни странно, при множестве разных правил для конечной -s не рассмотрен вариант конечной -s после согласной. 185.228.233.70 21:36, 17 февраля 2023 (UTC)[ответить]
    • Я не возражаю и против Фис, как уже предложили выше. Главное, что он не Артур и не Филс, поскольку банально не из англофонной страны. Deinocheirus (обс.) 21:39, 17 февраля 2023 (UTC)[ответить]
      • По правилам французского языка он Фис, как и его соотечественник Монфис, теннисист гораздо более известный. Никак не Филс и не Филь. Надо немедленно переименовывать статью, иначе она выглядит просто безграмотно. Артюр Фис, без вариантов. Skass2007 (обс.) 14:25, 10 мая 2023 (UTC)[ответить]
  • Кстати, ваш Жозеф Эланга не Жозеф Эланга Филь (и даже не Фис), а Жозеф Эланга-сын. 76.146.197.243 01:33, 18 февраля 2023 (UTC)[ответить]
  • На сайте ATP в профиле есть произношение под фамилией (иконка мегафона) может поможет принять решение, а может и запутает только. Я послушал несколько раз и самое близко услышал Артчо Фис :) Dif1986 (обс.) 15:54, 27 мая 2023 (UTC)[ответить]

Уже и титул завоевал. Хватит Википедии способствовать распространению неверного написания имени, переименовано в соответствии с консенсусом в обсуждении в Фис, Артюр. — Deinocheirus (обс.) 20:36, 1 июня 2023 (UTC)[ответить]