Przejdź do zawartości

vivere: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m robot dodaje: ro:vivere
Linia 1: Linia 1:
[[de:vivere]] [[el:vivere]] [[en:vivere]] [[es:vivere]] [[fr:vivere]] [[ko:vivere]] [[io:vivere]] [[id:vivere]] [[it:vivere]] [[hu:vivere]] [[ja:vivere]] [[tr:vivere]] [[zh:vivere]]
[[de:vivere]] [[el:vivere]] [[en:vivere]] [[es:vivere]] [[fr:vivere]] [[ko:vivere]] [[io:vivere]] [[id:vivere]] [[it:vivere]] [[hu:vivere]] [[ja:vivere]] [[ro:vivere]] [[tr:vivere]] [[zh:vivere]]
== vivere ({{język włoski}}) ==
== vivere ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈvivere}}
{{wymowa}} {{IPA3|ˈvivere}}

Wersja z 18:34, 12 maj 2008

wymowa:
IPA[ˈvivere]
znaczenia:

czasownik

(1.1) żyć
(1.2) mieszkać
odmiana:
(1) Indicativo Presente io vivo, tu vivi, lei\lui vive, noi viviamo, voi vivete, loro vivono
przykłady:
(1.1) Il cane vive circa quattordici anni. - Pies żyje około czternastu lat.
(1.2) Io vivo a Varsavia.Mieszkam w Warszawie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: