国
Apparence
Caractère
- Étymologie : voir la forme alternative 國 État, royaume.
- Décomposition : 囗 (frontière, territoire) + 玉 (jade, précieux ; symbole royal) ; littéralement « le territoire précieux » : la patrie (le pays) ; figurativement « le territoire royal » : le royaume (l'État).
En composition
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 囗+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 8
- Codage informatique : Unicode : U+56FD - Cangjie : 田一土戈 (WMGI)
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi : 0218.041
- Morobashi : 04752
- Dae Jaweon : 0446.070
- Hanyu Da Zidian : 10716.070
Voir aussi
- 国 sur l’encyclopédie Wikipédia
Nom commun
Simplifié | 国 |
---|---|
Traditionnel | 國 |
国 \ku̯ɔ˧˥\
Dérivés
- 中国 (中國, Zhōngguó) — Chine (pour la chine continentale et Taïwan)
- 中华人民共和国 (中華人民共和國, Zhōnghuá rénmín gònghéguó) — Nom officiel de la République populaire de Chine (Chine continentale depuis 1949)
- 中国大陆 (中國大陸, zhōngguó dàlù) — Chine continentale
- 中华共和国 (中華共和國, Zhōnghuá gònghéguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
- 中华民国 (中華民國, Zhōnghuá mínguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
- 民国 (民國, Mínguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
- 法国 (法國, Fǎguó) — France
- 美国 (美國, Měiguó) — États-Unis
- 英国 (英國, Yīngguó) — Angleterre
- 德国 (德國, Déguó) — Allemagne
- 中国人 (中國人, Zhōngguórén) — Chinois
- 法国人 (法國人, Fǎguórén) — Français
- 美国人 (美國人, Měiguórén) — Américain
- 英国人 (英國人, Yīngguórén) — Anglais
- 德国人 (德國人, Déguórén) — Allemand
- 中国话 (中國話, Zhōngguóhuà) — une langue chinoise
- 法国话 (法國話, Fǎguóhuà) — le français
- 美国话 (美國話, Měiguóhuà) — l'anglais américain
- 英国话 (英國話, Yīngguóhuà) — l'anglais britannique
- 德国话 (德國話, Déguóhuà) — l'allemand
- 共和国 (共和國, gònghéguó) — république
- 国宝 (國寶, guóbǎo) — trésor national
- 国本 (國本, guóběn) — fondation de la nation
- 国标码 (國標碼, guóbiāomǎ) —
- 国变 (國變, guóbiàn) —
- 国宾 (國賓, guóbīn) — invité d'État
- 国产 (國產, guóchǎn) — produit national
- 国耻 (國恥, guóchǐ) — humiliation nationale
- 国都 (國都, guódū) — capitale (d'un pays)
- 国防 (國防, guófáng) — défense nationale
- 国歌 (國歌, guógē) — hymne national
- 国画 (國畫, guóhuà) — peinture traditionnelle chinoise
- 国会 (國會, guóhuì) — congrès
- 国货 (國貨, guóhuò) — produit national
- 国家 (國家, guójiā) — pays, nation
- 国籍 (國籍, guójí) — nationalité
- 国际 (國際, guójì) — international
- 国际主义 (國際主義, guójì zhǔyì) — internationalisme
- 国际歌 (國际歌, guójìgē) — l'Internationale
- 国立 (國立, guólì) — national, étatique
- 国门 (國門, guómén) — Portes de la capitale
- 国民 (國民, guómín) — citoyen
- 国民党 (國民黨, guómíndǎng) — Kuomintang
- 国难 (國難, guónàn) — désastre, catastrophe
- 国旗 (國旗, guóqí) — drapeau national
- 国企 (國企, guóqǐ) — nationalisé, étatique
- 国庆 (國慶, guóqìng) — fête nationale
- 国庆节 (國慶節, guóqìngjié) — fête nationale
- 国乐 (國樂, guóyuè) — musique traditionnelle chinoise
- 国运 (國運, guóyùn) — destin national
- 国营 (國營, guóyíng) — nationalisé, étatique
- 国史 (國史, guóshǐ) — histoire/historien du pays
- 国土 (國土, guótǔ) — pays, terre
- 国外 (國外, guówài) — étranger
- 国王 (國王, guówáng) — roi
- 国务院 (國務院, guó wùyuàn) — Département/Conseil d'État
- 国语 (國語, guóyŭ) — langue nationale, chinois mandarin (à Taïwan)
- 国债 (國債, guózhài) — dette nationale
- 国政 (國政, guózhèng) — affaires d'État.
- 国策
- 国朝
- 国粹
- 国道
- 国典
- 国度
- 国法
- 国防军
- 国父
- 国富兵强
- 国格
- 国共合作
- 国光
- 国号
- 国花
- 国徽
- 国魂
- 国计民生
- 国际笔会
- 国际裁判
- 国际单位制
- 国际儿童节
- 国际法
- 国际妇女节
- 国际歌
- 国际公法
- 国际公制
- 国际共管
- 国际惯例
- 国际互联网
- 国际劳动节
- 国际联盟
- 国际日期变更线
- 国际私法
- 国际象棋
- 国际音标
- 国际制
- 国家裁判
- 国家机关
- 国家垄断资本主义
- 国家所有制
- 国家主席
- 国家资本主义
- 国交
- 国脚
- 国教
- 国界 (國界, guójiè) — frontière
- 国境 (國境, guójìng) — frontière, territoire
- 国境站 (國境站, guójìngzhàn) — poste frontière
- 国君
- 国库
- 国库券
- 国力
- 国联
- 国民革命军
- 国民经济
- 国民生产总值
- 国民收入
- 国内
- 国鸟
- 国情
- 国人 (國人, guórén) — citoyen
- 国丧 (國喪, guósāng) —
- 国色 (國色, guósè) —
- 国色天香 (國色天香, guó sè tiān xiāng) —
- 国事 (國事, guóshì) — affaires de l'État
- 国事访问 (國事訪問, guóshì fǎngwèn) —
- 国势 (國勢, guóshì) —
- 国手 (國手, guóshǒu) —
- 国书 (國書, guóshū) — lettre de créance
- 国术 (國術, guóshù) — art martial chinois
- 国俗 (國俗, guósú) —
- 国泰民安 (國泰民安, guó tài mín ān) —
- 国体 (國體, guótǐ) —
- 国威 (國威, guówēi) —
- 国文 (國文, guówén) — littérature nationale
- 国务 (國務, guówù) —
- 国务委员 (國務委員, guówù wěiyuán) —
- 国玺
- 国学
- 国宴
- 国药
- 国优
- 国有
- 国葬
- 国贼
- 国政
Prononciation
- mandarin \ku̯ɔ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : kouo
- Wade-Giles : kuo2
- Yale : gwó
- Zhuyin : ㄍㄨㄛˊ
- cantonais \kʷɔːk̚˧\
- gan \kuɛt̚⁵\
- Romanisation : guet6
- hakka \ku̯et̚²\
- Pha̍k-fa-sṳ : koet
- mindong \kuɔʔ²⁴\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : guók
- ninnan
Sinogramme
国
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
- Hangeul : 국
- Eumhun : (forme abregée de 國)
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : guk
- Romanisation McCune-Reischauer : kuk
- Yale :
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Voir aussi
Sinogramme
- On’yomi : コク (koku)
- Kun’yomi : くに (kuni)
- Kyūjitai : 國
Dérivés
- 米国 Beikoku - États-Unis
- 母国 bokoku - patrie
- 大国 taikoku - grand pays
- 超大国 chōtaikoku - superpuissance
- 中国 Chūgoku - la Chine (litt. Empire du Milieu)
- 共和国 kyōwakoku - république
- 富国 fukoku - pays riche et puissant
- 外国 gaikoku - pays étranger, l’étranger
- 韓国 Kankoku - la Corée du Sud
- 異国 ikoku - pays étranger
- 殉国 junkoku - mort pour la patrie
- 各国 kakkoku - divers pays
- 帰国 kikoku - retour au pays
- 国歌 kokka - hymne national
- 国家 kokka - la nation
- 国会 kokkai - la Diète (Assemblée Nationale au Japon)
- 国旗 kokki - le drapeau national
- 国教 kokkyō - la religion d’Etat
- 国慶節 kokkeisetsu - anniversaire de la fondation de la R.P. de Chine
- 国交 kokkō - relations diplomatiques
- 国境 kokkyō - frontière
- 国防 kokubō - défense nationale
- 国道 kokudō - route nationale
- 国宝 kokuhō - trésor national
- 国璽 kokuji - sceau de l'Etat
- 国民 kokumin - peuple, nation, citoyens
- 国民総生産 kokumin sōseisan - produit national brut (PNB)
- 国務 kokumu - affaires publiques
- 国務長官 kokumu-chōkan - secrétaire d'Etat
- 国務大臣 kokumu daijin - ministre d’état
- 国王 kokuō - le roi
- 国益 kokueki - les intérêts nationaux
- 国語 kokugo - la langue nationale, la langue japonaise
- 国立 kokuritsu - national
- 国際 kokusai - international
- 国際的 kokusaiteki - international
- 国債 kokusai - obligations d’Etat
- 国連 / 国際連合 Kokuren / Kokusai Rengō - l’Organisation des Nations Unies (ONU)
- 国字 kokuji - kanji inventé au Japon
- 国法 kokuhō - loi nationale, Constitution
- 国史 kokushi - l’histoire du pays
- 国産 kokusan - produit dans le pays
- 国籍 kokuseki - nationalité
- 国土 kokudo - royaume, pays, terre
- 国名 kokumei - le nom du pays
- 国立公園 kokuritsu kōen - parc national
- 国力 kokuryoku - puissance d’une nation
- 開国 kaikoku - ouverture du pays aux étrangers
- 強国 kyōkoku - puissant pays
- 内国 naikoku - domestique
- 入国 nyūkoku - entrée dans un pays
- 王国 ōkoku - royaume
- 列国 rekkoku - puissances mondiales
- 鎖国 sakoku - (politique de) fermeture du pays
- 四国 Shikoku - Shikoku
- 諸国 shokoku - plusieurs pays
- 祖国 sokoku - la patrie
- 泰国 taikoku - Thaïlande
- 帝国 teikoku - empire
- 敵国 tekikoku - pays ennemi
- 天国 tengoku - paradis
- 憂国 yūkoku - patriotisme
- 全国 zenkoku - le Japon entier
- 小国 shōkoku - petit pays
Nom commun
Kanji | 国 |
---|---|
Hiragana | くに |
Transcription | kuni |
Prononciation | \kɯ.nʲi\ |
国 kuni \kɯ.nʲi\
- Pays, État.
ある日 犬の国から手紙が来て
Aru hi inu no kuni kara tegami ga ki te- Le Paradis des chiens
- (Vieilli) Province du Japon.
Dérivés
Suffixe
Kanji | 国 |
---|---|
Hiragana | こく |
Transcription | -koku |
Prononciation | \ko.kɯ\ |
国 koku \ko.kɯ\
- Pays, État.
連合国。
Rengōkoku.- Les pays alliés.
- État. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel.
日本国、イスラエル国、カタール国。
Nihonkoku, Isuraerukoku, Katārukoku.- L’État du Japon, l’État d’Israël et l’État du Qatar.
Prononciation
- Japon : écouter « 国 [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- Dictionnaire de japonais collaboratif illustré et sonorisé, Guillaume Chasleries, 2005–2024 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire des kanji japonais