« 国 » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
* {{Wikipédia| |
|||
(42 versions intermédiaires par 20 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{caractère}} == |
== {{caractère}} == |
||
* Étymologie : voir la forme alternative {{+|國}} État, royaume. |
|||
* Décomposition : {{+|囗}} (frontière, territoire) + {{+|玉}} (jade, précieux ; symbole royal) ; littéralement « le territoire précieux » : la patrie (le pays) ; figurativement « le territoire royal » : le royaume (l'État). |
|||
{{composition | 国 | 吅D=[[啯]], [[帼]], [[掴]], [[椢]], [[腘]], [[蝈]] }} |
|||
{{sinogram-noimg|国| |
{{sinogram-noimg|国| |
||
clefhz1=囗|clefhz2=5| |
clefhz1=囗|clefhz2=5| |
||
Ligne 8 : | Ligne 12 : | ||
b5hz1= |b5hz2=-| |
b5hz1= |b5hz2=-| |
||
cjhz1=W|cjhz2=田一土戈|cjhz3=WMGI}} |
cjhz1=W|cjhz2=田一土戈|cjhz3=WMGI}} |
||
* Forme alternative : [[國]] |
|||
{{-sino-dico-}} |
|||
* KangXi: 0218.041 |
|||
* Morobashi: 04752 |
|||
* Dae Jaweon: 0446.070 |
|||
* Hanyu Da Zidian: 10716.070 |
|||
=== {{S|dico sinogrammes}} === |
|||
{{composition | 国 | 吅D = [[啯]], [[掴]], [[蝈]], [[帼]], [[椢]], [[腘]],}} |
|||
* KangXi : 0218.041 |
|||
* Morobashi : 04752 |
|||
* Dae Jaweon : 0446.070 |
|||
* Hanyu Da Zidian : 10716.070 |
|||
{{car-tracé|Image:国-bw.png|Tracé du sinogramme}} |
{{car-tracé|Image:国-bw.png|Tracé du sinogramme}} |
||
{{ |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{Wikipédia|国}} |
|||
{{Autres projets |
|||
|w=国}} |
|||
== {{langue|zh}} == |
== {{langue|zh}} == |
||
{{ |
=== {{S|nom|zh}} === |
||
{{zh-formes|国|國}} |
{{zh-formes|国|國}} |
||
{{zh-mot|国|guó}} |
{{zh-mot|国|guó}} |
||
# [[pays|Pays]], [[nation]], [[État]]. |
# [[pays|Pays]], [[nation]], [[État]]. |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* {{zh-lien|中国|Zhōngguó|中國}} - [[Chine]] |
|||
* {{zh-lien|法国|Fǎguó|法國}} - [[France]] |
|||
* {{zh-lien|美国|Měiguó|美國}} -[[États-Unis]] |
|||
* {{zh-lien|英国|Yīngguó|英國}} - [[Angleterre]] |
|||
* {{zh-lien|德国|Déguó|德國}} - [[Allemagne]] |
|||
* {{zh-lien|中国人|Zhōngguórén|中國人}} - [[Chinois]] |
|||
* {{zh-lien|法国人|Fǎguórén|法國人}} - [[Français]] |
|||
* {{zh-lien|美国人|Měiguórén|美國人}} - [[Américain]] |
|||
* {{zh-lien|英国人|Yīngguórén|英國人}} - [[Anglais]] |
|||
* {{zh-lien|德国人|Déguórén|德國人}} - [[Allemand]] |
|||
* {{zh-lien|中国话|Zhōngguóhuà|中國話}} - le chinois |
|||
* {{zh-lien|法国话|Fǎguóhuà|法國話}} - le français |
|||
* {{zh-lien|美国话|Měiguóhuà|美國話}} - l'anglais américain |
|||
* {{zh-lien|英国话|Yīngguóhuà|英國話}} - l'anglais britannique |
|||
* {{zh-lien|德国话|Déguóhuà|德國話}} - l'allemand |
|||
* [[国家]] guójiā - pays, nation |
|||
* [[国土]] ([[國土]]) guótǔ - pays, terre |
|||
* [[国际]] guójì - international |
|||
* [[国外]] ([[國外]]) guówài - étranger |
|||
* [[国际歌]] ([[國际歌]]) guójìgē - l'Internationale |
|||
* [[国籍]] ([[國籍]]) guójí - nationalité |
|||
* [[国民]] ([[國民]]) guómín - national |
|||
* [[国民党]] ([[國民黨]]) guómíndǎng - Kuomintang |
|||
* [[国歌]] ([[國歌]]) guógē - hymne national |
|||
* [[国庆]] ([[國慶]]) guóqìng - fête nationale |
|||
* [[国庆节]] guóqìngjié - fête nationale |
|||
* [[国运]] ([[國運]]) guóyùn - destin national |
|||
* [[国营]] guóyíng - nationalisé, étatique |
|||
* [[国企]] ([[國企]]) guóqǐ - nationalisé, étatique |
|||
* [[国防]] guófáng - défense nationale |
|||
* [[国语]] guóyŭ - langue nationale, mandarin (de Taiwan) |
|||
* [[国王]] ([[國王]]) guówáng - roi |
|||
* [[国务院]] guó wùyuàn - Département/Conseil d'État |
|||
* [[国债]] ([[國債]]) guózhài - dette de la nation |
|||
* [[国史]] ([[國史]]) guóshǐ - histoire/historien du pays |
|||
* [[国会]] guóhuì - congrès |
|||
* [[国难]] ([[國難]]) guónàn - désastre, catastrophe |
|||
{{-drv-}} |
|||
{{(}} |
{{(}} |
||
* {{zh-lien|中国|Zhōngguó|中國}} — [[Chine]] (pour la chine continentale et Taïwan) |
|||
* [[国宝]] |
|||
* {{zh-lien|中华人民共和国|Zhōnghuá rénmín gònghéguó|中華人民共和國}} — Nom officiel de la [[République populaire de Chine]] (Chine continentale depuis 1949) |
|||
* [[国本]] |
|||
* {{zh-lien|中国大陆|zhōngguó dàlù|中國大陸}} — [[Chine continentale]] |
|||
* [[国变]] |
|||
* {{zh-lien|中华共和国|Zhōnghuá gònghéguó|中華共和國}} — [[République de Chine]] (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949) |
|||
* [[国标码]] |
|||
* {{zh-lien|中华民国|Zhōnghuá mínguó|中華民國}} — [[République de Chine]] (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949) |
|||
* [[国宾]] |
|||
* {{zh-lien|民国|Mínguó|民國}} — [[République de Chine]] (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949) |
|||
* {{zh-lien|法国|Fǎguó|法國}} — [[France]] |
|||
* {{zh-lien|美国|Měiguó|美國}} — [[États-Unis]] |
|||
* {{zh-lien|英国|Yīngguó|英國}} — [[Angleterre]] |
|||
* {{zh-lien|德国|Déguó|德國}} — [[Allemagne]] |
|||
* {{zh-lien|中国人|Zhōngguórén|中國人}} — [[Chinois]] |
|||
* {{zh-lien|法国人|Fǎguórén|法國人}} — [[Français]] |
|||
* {{zh-lien|美国人|Měiguórén|美國人}} — [[Américain]] |
|||
* {{zh-lien|英国人|Yīngguórén|英國人}} — [[Anglais]] |
|||
* {{zh-lien|德国人|Déguórén|德國人}} — [[Allemand]] |
|||
* {{zh-lien|中国话|Zhōngguóhuà|中國話}} — une langue chinoise |
|||
* {{zh-lien|法国话|Fǎguóhuà|法國話}} — le français |
|||
* {{zh-lien|美国话|Měiguóhuà|美國話}} — l'anglais américain |
|||
* {{zh-lien|英国话|Yīngguóhuà|英國話}} — l'anglais britannique |
|||
* {{zh-lien|德国话|Déguóhuà|德國話}} — l'allemand |
|||
* {{zh-lien|共和国|gònghéguó|共和國}} — [[république]] |
|||
* {{zh-lien|国宝|guóbǎo|國寶}} — [[trésor national]] |
|||
* {{zh-lien|国本|guóběn|國本}} — fondation de la nation |
|||
* {{zh-lien|国标码|guóbiāomǎ|國標碼}} — |
|||
* {{zh-lien|国变|guóbiàn|國變}} — |
|||
* {{zh-lien|国宾|guóbīn|國賓}} — invité d'État |
|||
* {{zh-lien|国产|guóchǎn|國產}} — produit national |
|||
* {{zh-lien|国耻|guóchǐ|國恥}} — [[humiliation]] nationale |
|||
* {{zh-lien|国都|guódū|國都}} — [[capitale]] (d'un pays) |
|||
* {{zh-lien|国防|guófáng|國防}} — défense nationale |
|||
* {{zh-lien|国歌|guógē|國歌}} — hymne national |
|||
* {{zh-lien|国画|guóhuà|國畫}} — [[peinture]] traditionnelle chinoise |
|||
* {{zh-lien|国会|guóhuì|國會}} — congrès |
|||
* {{zh-lien|国货|guóhuò|國貨}} — [[produit national]] |
|||
* {{zh-lien|国家|guójiā|國家}} — pays, [[nation]] |
|||
* {{zh-lien|国籍|guójí|國籍}} — [[nationalité]] |
|||
* {{zh-lien|国际|guójì|國際}} — [[international]] |
|||
* {{zh-lien|国际主义|guójì zhǔyì|國際主義}} — [[internationalisme]] |
|||
* {{zh-lien|国际歌|guójìgē|國际歌}} — l'Internationale |
|||
* {{zh-lien|国立|guólì|國立}} — [[national]], [[étatique]] |
|||
* {{zh-lien|国门|guómén|國門}} — Portes de la capitale |
|||
* {{zh-lien|国民|guómín|國民}} — [[citoyen]] |
|||
* {{zh-lien|国民党|guómíndǎng|國民黨}} — Kuomintang |
|||
* {{zh-lien|国难|guónàn|國難}} — désastre, catastrophe |
|||
* {{zh-lien|国旗|guóqí|國旗}} — [[drapeau]] [[national]] |
|||
* {{zh-lien|国企|guóqǐ|國企}} — nationalisé, étatique |
|||
* {{zh-lien|国庆|guóqìng|國慶}} — fête nationale |
|||
* {{zh-lien|国庆节|guóqìngjié|國慶節}} — fête nationale |
|||
* {{zh-lien|国乐|guóyuè|國樂}} — [[musique]] traditionnelle chinoise |
|||
* {{zh-lien|国运|guóyùn|國運}} — destin national |
|||
* {{zh-lien|国营|guóyíng|國營}} — nationalisé, étatique |
|||
* {{zh-lien|国史|guóshǐ|國史}} — histoire/historien du pays |
|||
* {{zh-lien|国土|guótǔ|國土}} — pays, terre |
|||
* {{zh-lien|国外|guówài|國外}} — [[étranger]] |
|||
* {{zh-lien|国王|guówáng|國王}} — [[roi]] |
|||
* {{zh-lien|国务院|guó wùyuàn|國務院}} — Département/Conseil d'État |
|||
* {{zh-lien|国语|guóyŭ|國語}} — [[langue nationale]], [[chinois mandarin]] (à Taïwan) |
|||
* {{zh-lien|国债|guózhài|國債}} — dette nationale |
|||
* {{zh-lien|国政|guózhèng|國政}} — affaires d'État. |
|||
* [[国策]] |
* [[国策]] |
||
* [[国产]] |
|||
* [[国朝]] |
* [[国朝]] |
||
* [[国耻]] |
|||
* [[国粹]] |
* [[国粹]] |
||
* [[国道]] |
* [[国道]] |
||
* [[国典]] |
* [[国典]] |
||
* [[国都]] |
|||
* [[国度]] |
* [[国度]] |
||
* [[国法]] |
* [[国法]] |
||
Ligne 101 : | Ligne 107 : | ||
* [[国号]] |
* [[国号]] |
||
* [[国花]] |
* [[国花]] |
||
* [[国画]] |
|||
* [[国徽]] |
* [[国徽]] |
||
* [[国魂]] |
* [[国魂]] |
||
* [[国货]] |
|||
* [[国计民生]] |
* [[国计民生]] |
||
* [[国际笔会]] |
* [[国际笔会]] |
||
Ligne 126 : | Ligne 129 : | ||
* [[国际音标]] |
* [[国际音标]] |
||
* [[国际制]] |
* [[国际制]] |
||
* [[国际主义]] |
|||
* [[国家裁判]] |
* [[国家裁判]] |
||
* [[国家机关]] |
* [[国家机关]] |
||
* [[国家垄断资本主义]] |
* [[国家垄断资本主义]] |
||
* [[国家所有制]] |
* [[国家所有制]] |
||
* [[国家主席]] |
* [[国家主席]] |
||
Ligne 137 : | Ligne 138 : | ||
* [[国脚]] |
* [[国脚]] |
||
* [[国教]] |
* [[国教]] |
||
* {{zh-lien|国界|guójiè|國界}} — [[frontière]] |
|||
* [[国界]] |
|||
* {{zh-lien|国境|guójìng|國境}} — [[frontière]], [[territoire]] |
|||
* [[国境]] |
|||
* {{zh-lien|国境站|guójìngzhàn|國境站}} — [[poste frontière]] |
|||
* [[国境站]] |
|||
* [[国君]] |
* [[国君]] |
||
* [[国库]] |
* [[国库]] |
||
* [[国库券]] |
* [[国库券]] |
||
* [[国力]] |
* [[国力]] |
||
* [[国立]] |
|||
* [[国联]] |
* [[国联]] |
||
* [[国门]] |
|||
* [[国民革命军]] |
* [[国民革命军]] |
||
* [[国民经济]] |
* [[国民经济]] |
||
Ligne 153 : | Ligne 152 : | ||
* [[国内]] |
* [[国内]] |
||
* [[国鸟]] |
* [[国鸟]] |
||
* [[国旗]] |
|||
* [[国情]] |
* [[国情]] |
||
* {{zh-lien|国人|guórén|國人}} — [[citoyen]] |
|||
* [[国人]] |
|||
* {{zh-lien|国丧|guósāng|國喪}} — |
|||
* [[国丧]] |
|||
* {{zh-lien|国色|guósè|國色}} — |
|||
* {{zh-lien|国色天香|guó sè tiān xiāng|國色天香}} — |
|||
* [[国色]] |
|||
* {{zh-lien|国事|guóshì|國事}} — [[affaires]] de l'État |
|||
* [[国色天香]] |
|||
* {{zh-lien|国事访问|guóshì fǎngwèn|國事訪問}} — |
|||
* [[国事]] |
|||
* {{zh-lien|国势|guóshì|國勢}} — |
|||
* [[国事访问]] |
|||
* {{zh-lien|国手|guóshǒu|國手}} — |
|||
* [[国势]] |
|||
* {{zh-lien|国书|guóshū|國書}} — lettre de [[créance]] |
|||
* [[国手]] |
|||
* {{zh-lien|国术|guóshù|國術}} — art martial chinois |
|||
* [[国书]] |
|||
* {{zh-lien|国俗|guósú|國俗}} — |
|||
* [[国术]] |
|||
* {{zh-lien|国泰民安|guó tài mín ān|國泰民安}} — |
|||
* [[国俗]] |
|||
* {{zh-lien|国体|guótǐ|國體}} — |
|||
* [[国泰民安]] |
|||
* {{zh-lien|国威|guówēi|國威}} — |
|||
* [[国体]] |
|||
* {{zh-lien|国文|guówén|國文}} — [[littérature]] [[nationale]] |
|||
* [[国威]] |
|||
* {{zh-lien|国务|guówù|國務}} — |
|||
* [[国文]] |
|||
* {{zh-lien|国务委员|guówù wěiyuán|國務委員}} — |
|||
* [[国务]] |
|||
* [[国务委员]] |
|||
* [[国玺]] |
* [[国玺]] |
||
* [[国学]] |
* [[国学]] |
||
Ligne 179 : | Ligne 176 : | ||
* [[国优]] |
* [[国优]] |
||
* [[国有]] |
* [[国有]] |
||
* [[国乐]] |
|||
* [[国葬]] |
* [[国葬]] |
||
* [[国贼]] |
* [[国贼]] |
||
Ligne 185 : | Ligne 181 : | ||
{{)}} |
{{)}} |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
{{-pron-}} |
|||
{{cmn-pron|guó}} |
|||
* '''cantonais''' {{pron|kʷɔːk̚˧|yue}} |
|||
* '''mandarin''' |
|||
** {{ |
** {{Jyutping}} : gwok<sup>3</sup> |
||
** {{Wade}} : kuo<sup>2</sup> |
|||
** {{Yale-zh}} : |
|||
* '''cantonais''' |
|||
** {{Jyutping}} : |
|||
** {{Penkyamp}} : |
** {{Penkyamp}} : |
||
** {{Yale-zh}} : |
** {{Yale-zh}} : gwok |
||
* '''gan''' {{pron|kuɛt̚⁵|gan}} |
|||
** Romanisation : guet<sup>6</sup> |
|||
* '''hakka''' {{pron|ku̯et̚²|hak}} |
|||
** {{Pha̍k-fa-sṳ}} : koet |
|||
* '''mindong''' {{pron|kuɔʔ²⁴|cdo}} |
|||
** {{BUC}} : guók |
|||
* '''ninnan''' |
|||
** {{POJ}} : kok |
|||
== {{langue|ko-Hani}} == |
== {{langue|ko-Hani}} == |
||
{{ |
=== {{S|sinogramme|ko-Hani}} === |
||
'''国''' |
'''国''' |
||
# [[pays|Pays]], [[nation]]. |
|||
{{ébauche|ko-Hani}} |
{{ébauche|ko-Hani}} |
||
* {{Hangul}} : 국 |
* {{Hangul}} : [[국]] |
||
* {{eumhun}} : (forme abregée de [[國]]) |
* {{eumhun}} : (forme abregée de [[國]]) |
||
* Romanisation : |
* Romanisation : |
||
Ligne 208 : | Ligne 209 : | ||
** {{Yale-ko}} : |
** {{Yale-ko}} : |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
* {{R:libhangul}} |
* {{R:libhangul}} |
||
{{ |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{dictionnaire-japonais.com|103}} |
* {{dictionnaire-japonais.com|103}} |
||
[[Catégorie:Hanjas coréens|囗]] |
|||
== {{langue|ja}} == |
== {{langue|ja}} == |
||
=== {{S|sinogramme|ja}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
* {{On}} : コク (koku) |
|||
: {{ébauche-étym|ja}} |
|||
{{-sinogramme-|ja}} |
|||
* {{On}} : こく (koku) |
|||
* {{Kun}} : くに (kuni) |
* {{Kun}} : くに (kuni) |
||
* Kyūjitai : {{lien|國|ja}} |
|||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
{{(}} |
{{(}} |
||
* |
* {{lien|米国|ja}} Beikoku - États-Unis |
||
* |
* {{lien|母国|ja}} bokoku - patrie |
||
* |
* {{lien|大国|ja}} taikoku - grand pays |
||
* |
* {{lien|超大国|ja}} chōtaikoku - superpuissance |
||
* |
* {{lien|中国|ja}} Chūgoku - la Chine (litt. Empire du Milieu) |
||
* |
* {{lien|共和国|ja}} kyōwakoku - république |
||
* |
* {{lien|富国|ja}} fukoku - pays riche et puissant |
||
* |
* {{lien|外国|ja}} gaikoku - pays étranger, l’étranger |
||
* |
* {{lien|韓国|ja}} Kankoku - la Corée du Sud |
||
* |
* {{lien|異国|ja}} ikoku - pays étranger |
||
* |
* {{lien|殉国|ja}} junkoku - mort pour la patrie |
||
* |
* {{lien|各国|ja}} kakkoku - divers pays |
||
* |
* {{lien|帰国|ja}} kikoku - retour au pays |
||
* |
* {{lien|国歌|ja}} kokka - hymne national |
||
* |
* {{lien|国家|ja}} kokka - la nation |
||
* |
* {{lien|国会|ja}} kokkai - la Diète (Assemblée Nationale au Japon) |
||
* |
* {{lien|国旗|ja}} kokki - le drapeau national |
||
* |
* {{lien|国教|ja}} kokkyō - la religion d’Etat |
||
* |
* {{lien|国慶節|ja}} kokkeisetsu - anniversaire de la fondation de la R.P. de Chine |
||
* |
* {{lien|国交|ja}} kokkō - relations diplomatiques |
||
* |
* {{lien|国境|ja}} kokkyō - frontière |
||
* |
* {{lien|国防|ja}} kokubō - défense nationale |
||
* |
* {{lien|国道|ja}} kokudō - route nationale |
||
* |
* {{lien|国宝|ja}} kokuhō - trésor national |
||
* |
* {{lien|国璽|ja}} kokuji - sceau de l'Etat |
||
* |
* {{lien|国民|ja}} kokumin - peuple, nation, citoyens |
||
* |
* {{lien|国民総生産|ja}} kokumin sōseisan - produit national brut (PNB) |
||
* |
* {{lien|国務|ja}} kokumu - affaires publiques |
||
* |
* {{lien|国務長官|ja}} kokumu-chōkan - secrétaire d'Etat |
||
* |
* {{lien|国務大臣|ja}} kokumu daijin - ministre d’état |
||
* |
* {{lien|国王|ja}} kokuō - le roi |
||
* |
* {{lien|国益|ja}} kokueki - les intérêts nationaux |
||
* |
* {{lien|国語|ja}} kokugo - la langue nationale, la langue japonaise |
||
* |
* {{lien|国立|ja}} kokuritsu - national |
||
* |
* {{lien|国際|ja}} kokusai - international |
||
* |
* {{lien|国際的|ja}} kokusaiteki - international |
||
* |
* {{lien|国債|ja}} kokusai - obligations d’Etat |
||
* |
* {{lien|国連|ja}} / {{lien|国際連合|ja}} Kokuren / Kokusai Rengō - l’Organisation des Nations Unies (ONU) |
||
* |
* {{lien|国字|ja}} kokuji - kanji inventé au Japon |
||
* |
* {{lien|国法|ja}} kokuhō - loi nationale, Constitution |
||
* |
* {{lien|国史|ja}} kokushi - l’histoire du pays |
||
* |
* {{lien|国産|ja}} kokusan - produit dans le pays |
||
* |
* {{lien|国籍|ja}} kokuseki - nationalité |
||
* |
* {{lien|国土|ja}} kokudo - royaume, pays, terre |
||
* |
* {{lien|国名|ja}} kokumei - le nom du pays |
||
* |
* {{lien|国立公園|ja}} kokuritsu kōen - parc national |
||
* |
* {{lien|国力|ja}} kokuryoku - puissance d’une nation |
||
* |
* {{lien|開国|ja}} kaikoku - ouverture du pays aux étrangers |
||
* |
* {{lien|強国|ja}} kyōkoku - puissant pays |
||
* |
* {{lien|内国|ja}} naikoku - domestique |
||
* |
* {{lien|入国|ja}} nyūkoku - entrée dans un pays |
||
* |
* {{lien|王国|ja}} ōkoku - royaume |
||
* |
* {{lien|列国|ja}} rekkoku - puissances mondiales |
||
* |
* {{lien|鎖国|ja}} sakoku - (politique de) fermeture du pays |
||
* |
* {{lien|四国|ja}} Shikoku - Shikoku |
||
* |
* {{lien|諸国|ja}} shokoku - plusieurs pays |
||
* |
* {{lien|祖国|ja}} sokoku - la patrie |
||
* |
* {{lien|泰国|ja}} taikoku - Thaïlande |
||
* |
* {{lien|帝国|ja}} teikoku - empire |
||
* |
* {{lien|敵国|ja}} tekikoku - pays ennemi |
||
* |
* {{lien|天国|ja}} tengoku - paradis |
||
* {{lien|憂国|ja}} yūkoku - patriotisme |
|||
* [[雪国]] yukiguni - pays enneigé, Hokkaidō |
|||
* {{lien|全国|ja}} zenkoku - le Japon entier |
|||
* [[憂国]] yūkoku - patriotisme |
|||
* {{lien|小国|ja}} shōkoku - petit pays |
|||
* [[全国]] zenkoku - le Japon entier |
|||
{{)}} |
{{)}} |
||
{{ |
=== {{S|nom|ja|clé=くに}} === |
||
{{ja- |
{{ja-trans|国|くに||kuni|kɯ.nʲi}} |
||
{{ja-mot|国|kuni}} {{pron|kɯ.nʲi|ja}} |
|||
# [[pays|Pays]], [[État]]. |
# [[pays|Pays]], [[État]]. |
||
{{ja-exemple|ある日 犬の'''国'''から手紙が来て|Le Paradis des chiens|Aru hi inu no '''kuni''' kara tegami ga ki te}} |
|||
# {{vieilli|ja}} [[province|Province]] du Japon. |
# {{vieilli|ja}} [[province|Province]] du Japon. |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-suf-|ja}} |
|||
* {{lien|雪国|ja}} yukiguni - province enneigée |
|||
{{ja-ka|こく|-koku}} |
|||
* {{lien|国構え|ja}} |
|||
* {{lien|国柄|ja}} |
|||
* {{lien|国言葉|ja}} |
|||
* {{lien|国造り|ja}} |
|||
=== {{S|suffixe|ja|clé=こく}} === |
|||
{{ja-trans|国|こく||-koku|ko.kɯ}} |
|||
{{ja-mot|国|koku}} {{pron|ko.kɯ|ja}} |
|||
# [[pays|Pays]], [[État]]. |
# [[pays|Pays]], [[État]]. |
||
{{ja- |
{{ja-exemple|連合'''国'''。|Les pays alliés.|Rengō'''koku'''.}} |
||
# [[État]]. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel. |
# [[État]]. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel. |
||
{{ja- |
{{ja-exemple|日本'''国'''、イスラエル'''国'''、カタール'''国'''。|L’État du Japon, l’État d’Israël et l’État du Qatar.|Nihon'''koku''', Isuraeru'''koku''', Katāru'''koku'''.}} |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
* {{écouter|Japon||niveau=bon|lang=ja|audio=LL-Q5287 (jpn)-LaKoalita-国 (くに).wav}} |
|||
=== {{S|références}} === |
|||
* {{R:Dictionnaire Japonais}} |
* {{R:Dictionnaire Japonais}} |
||
* [http://kanji.free.fr/lexicon.php?page=1&str=%E5%9B%BD&x=25&y=10&type=japanese ''Dictionnaire des kanji japonais''] |
* [http://kanji.free.fr/lexicon.php?page=1&str=%E5%9B%BD&x=25&y=10&type=japanese ''Dictionnaire des kanji japonais''] |
||
[[de:国]] |
|||
[[el:国]] |
|||
[[en:国]] |
|||
[[fi:国]] |
|||
[[hu:国]] |
|||
[[it:国]] |
|||
[[ja:国]] |
|||
[[km:国]] |
|||
[[ko:国]] |
|||
[[la:国]] |
|||
[[li:国]] |
|||
[[lo:国]] |
|||
[[lt:国]] |
|||
[[mg:国]] |
|||
[[ms:国]] |
|||
[[no:国]] |
|||
[[pl:国]] |
|||
[[pt:国]] |
|||
[[ru:国]] |
|||
[[sv:国]] |
|||
[[ta:国]] |
|||
[[th:国]] |
|||
[[uk:国]] |
|||
[[vi:国]] |
|||
[[zh:国]] |
Version du 9 avril 2023 à 11:42
Caractère
- Étymologie : voir la forme alternative 國 État, royaume.
- Décomposition : 囗 (frontière, territoire) + 玉 (jade, précieux ; symbole royal) ; littéralement « le territoire précieux » : la patrie (le pays) ; figurativement « le territoire royal » : le royaume (l'État).
En composition
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 囗+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 8
- Codage informatique : Unicode : U+56FD - Cangjie : 田一土戈 (WMGI)
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi : 0218.041
- Morobashi : 04752
- Dae Jaweon : 0446.070
- Hanyu Da Zidian : 10716.070
Voir aussi
- 国 sur l’encyclopédie Wikipédia
Nom commun
Simplifié | 国 |
---|---|
Traditionnel | 國 |
国 \ku̯ɔ˧˥\
Dérivés
- 中国 (中國, Zhōngguó) — Chine (pour la chine continentale et Taïwan)
- 中华人民共和国 (中華人民共和國, Zhōnghuá rénmín gònghéguó) — Nom officiel de la République populaire de Chine (Chine continentale depuis 1949)
- 中国大陆 (中國大陸, zhōngguó dàlù) — Chine continentale
- 中华共和国 (中華共和國, Zhōnghuá gònghéguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
- 中华民国 (中華民國, Zhōnghuá mínguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
- 民国 (民國, Mínguó) — République de Chine (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
- 法国 (法國, Fǎguó) — France
- 美国 (美國, Měiguó) — États-Unis
- 英国 (英國, Yīngguó) — Angleterre
- 德国 (德國, Déguó) — Allemagne
- 中国人 (中國人, Zhōngguórén) — Chinois
- 法国人 (法國人, Fǎguórén) — Français
- 美国人 (美國人, Měiguórén) — Américain
- 英国人 (英國人, Yīngguórén) — Anglais
- 德国人 (德國人, Déguórén) — Allemand
- 中国话 (中國話, Zhōngguóhuà) — une langue chinoise
- 法国话 (法國話, Fǎguóhuà) — le français
- 美国话 (美國話, Měiguóhuà) — l'anglais américain
- 英国话 (英國話, Yīngguóhuà) — l'anglais britannique
- 德国话 (德國話, Déguóhuà) — l'allemand
- 共和国 (共和國, gònghéguó) — république
- 国宝 (國寶, guóbǎo) — trésor national
- 国本 (國本, guóběn) — fondation de la nation
- 国标码 (國標碼, guóbiāomǎ) —
- 国变 (國變, guóbiàn) —
- 国宾 (國賓, guóbīn) — invité d'État
- 国产 (國產, guóchǎn) — produit national
- 国耻 (國恥, guóchǐ) — humiliation nationale
- 国都 (國都, guódū) — capitale (d'un pays)
- 国防 (國防, guófáng) — défense nationale
- 国歌 (國歌, guógē) — hymne national
- 国画 (國畫, guóhuà) — peinture traditionnelle chinoise
- 国会 (國會, guóhuì) — congrès
- 国货 (國貨, guóhuò) — produit national
- 国家 (國家, guójiā) — pays, nation
- 国籍 (國籍, guójí) — nationalité
- 国际 (國際, guójì) — international
- 国际主义 (國際主義, guójì zhǔyì) — internationalisme
- 国际歌 (國际歌, guójìgē) — l'Internationale
- 国立 (國立, guólì) — national, étatique
- 国门 (國門, guómén) — Portes de la capitale
- 国民 (國民, guómín) — citoyen
- 国民党 (國民黨, guómíndǎng) — Kuomintang
- 国难 (國難, guónàn) — désastre, catastrophe
- 国旗 (國旗, guóqí) — drapeau national
- 国企 (國企, guóqǐ) — nationalisé, étatique
- 国庆 (國慶, guóqìng) — fête nationale
- 国庆节 (國慶節, guóqìngjié) — fête nationale
- 国乐 (國樂, guóyuè) — musique traditionnelle chinoise
- 国运 (國運, guóyùn) — destin national
- 国营 (國營, guóyíng) — nationalisé, étatique
- 国史 (國史, guóshǐ) — histoire/historien du pays
- 国土 (國土, guótǔ) — pays, terre
- 国外 (國外, guówài) — étranger
- 国王 (國王, guówáng) — roi
- 国务院 (國務院, guó wùyuàn) — Département/Conseil d'État
- 国语 (國語, guóyŭ) — langue nationale, chinois mandarin (à Taïwan)
- 国债 (國債, guózhài) — dette nationale
- 国政 (國政, guózhèng) — affaires d'État.
- 国策
- 国朝
- 国粹
- 国道
- 国典
- 国度
- 国法
- 国防军
- 国父
- 国富兵强
- 国格
- 国共合作
- 国光
- 国号
- 国花
- 国徽
- 国魂
- 国计民生
- 国际笔会
- 国际裁判
- 国际单位制
- 国际儿童节
- 国际法
- 国际妇女节
- 国际歌
- 国际公法
- 国际公制
- 国际共管
- 国际惯例
- 国际互联网
- 国际劳动节
- 国际联盟
- 国际日期变更线
- 国际私法
- 国际象棋
- 国际音标
- 国际制
- 国家裁判
- 国家机关
- 国家垄断资本主义
- 国家所有制
- 国家主席
- 国家资本主义
- 国交
- 国脚
- 国教
- 国界 (國界, guójiè) — frontière
- 国境 (國境, guójìng) — frontière, territoire
- 国境站 (國境站, guójìngzhàn) — poste frontière
- 国君
- 国库
- 国库券
- 国力
- 国联
- 国民革命军
- 国民经济
- 国民生产总值
- 国民收入
- 国内
- 国鸟
- 国情
- 国人 (國人, guórén) — citoyen
- 国丧 (國喪, guósāng) —
- 国色 (國色, guósè) —
- 国色天香 (國色天香, guó sè tiān xiāng) —
- 国事 (國事, guóshì) — affaires de l'État
- 国事访问 (國事訪問, guóshì fǎngwèn) —
- 国势 (國勢, guóshì) —
- 国手 (國手, guóshǒu) —
- 国书 (國書, guóshū) — lettre de créance
- 国术 (國術, guóshù) — art martial chinois
- 国俗 (國俗, guósú) —
- 国泰民安 (國泰民安, guó tài mín ān) —
- 国体 (國體, guótǐ) —
- 国威 (國威, guówēi) —
- 国文 (國文, guówén) — littérature nationale
- 国务 (國務, guówù) —
- 国务委员 (國務委員, guówù wěiyuán) —
- 国玺
- 国学
- 国宴
- 国药
- 国优
- 国有
- 国葬
- 国贼
- 国政
Prononciation
- mandarin \ku̯ɔ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : kouo
- Wade-Giles : kuo2
- Yale : gwó
- Zhuyin : ㄍㄨㄛˊ
- cantonais \kʷɔːk̚˧\
- gan \kuɛt̚⁵\
- Romanisation : guet6
- hakka \ku̯et̚²\
- Pha̍k-fa-sṳ : koet
- mindong \kuɔʔ²⁴\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : guók
- ninnan
Ko-Hani*
Sinogramme (section inconnue)
国
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
- Hangeul : 국
- Eumhun : (forme abregée de 國)
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : guk
- Romanisation McCune-Reischauer : kuk
- Yale :
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Voir aussi
Sinogramme
- On’yomi : コク (koku)
- Kun’yomi : くに (kuni)
- Kyūjitai : 國
Dérivés
- 米国 Beikoku - États-Unis
- 母国 bokoku - patrie
- 大国 taikoku - grand pays
- 超大国 chōtaikoku - superpuissance
- 中国 Chūgoku - la Chine (litt. Empire du Milieu)
- 共和国 kyōwakoku - république
- 富国 fukoku - pays riche et puissant
- 外国 gaikoku - pays étranger, l’étranger
- 韓国 Kankoku - la Corée du Sud
- 異国 ikoku - pays étranger
- 殉国 junkoku - mort pour la patrie
- 各国 kakkoku - divers pays
- 帰国 kikoku - retour au pays
- 国歌 kokka - hymne national
- 国家 kokka - la nation
- 国会 kokkai - la Diète (Assemblée Nationale au Japon)
- 国旗 kokki - le drapeau national
- 国教 kokkyō - la religion d’Etat
- 国慶節 kokkeisetsu - anniversaire de la fondation de la R.P. de Chine
- 国交 kokkō - relations diplomatiques
- 国境 kokkyō - frontière
- 国防 kokubō - défense nationale
- 国道 kokudō - route nationale
- 国宝 kokuhō - trésor national
- 国璽 kokuji - sceau de l'Etat
- 国民 kokumin - peuple, nation, citoyens
- 国民総生産 kokumin sōseisan - produit national brut (PNB)
- 国務 kokumu - affaires publiques
- 国務長官 kokumu-chōkan - secrétaire d'Etat
- 国務大臣 kokumu daijin - ministre d’état
- 国王 kokuō - le roi
- 国益 kokueki - les intérêts nationaux
- 国語 kokugo - la langue nationale, la langue japonaise
- 国立 kokuritsu - national
- 国際 kokusai - international
- 国際的 kokusaiteki - international
- 国債 kokusai - obligations d’Etat
- 国連 / 国際連合 Kokuren / Kokusai Rengō - l’Organisation des Nations Unies (ONU)
- 国字 kokuji - kanji inventé au Japon
- 国法 kokuhō - loi nationale, Constitution
- 国史 kokushi - l’histoire du pays
- 国産 kokusan - produit dans le pays
- 国籍 kokuseki - nationalité
- 国土 kokudo - royaume, pays, terre
- 国名 kokumei - le nom du pays
- 国立公園 kokuritsu kōen - parc national
- 国力 kokuryoku - puissance d’une nation
- 開国 kaikoku - ouverture du pays aux étrangers
- 強国 kyōkoku - puissant pays
- 内国 naikoku - domestique
- 入国 nyūkoku - entrée dans un pays
- 王国 ōkoku - royaume
- 列国 rekkoku - puissances mondiales
- 鎖国 sakoku - (politique de) fermeture du pays
- 四国 Shikoku - Shikoku
- 諸国 shokoku - plusieurs pays
- 祖国 sokoku - la patrie
- 泰国 taikoku - Thaïlande
- 帝国 teikoku - empire
- 敵国 tekikoku - pays ennemi
- 天国 tengoku - paradis
- 憂国 yūkoku - patriotisme
- 全国 zenkoku - le Japon entier
- 小国 shōkoku - petit pays
Nom commun
Kanji | 国 |
---|---|
Hiragana | くに |
Transcription | kuni |
Prononciation | \kɯ.nʲi\ |
国 kuni \kɯ.nʲi\
- Pays, État.
ある日 犬の国から手紙が来て
Aru hi inu no kuni kara tegami ga ki te- Le Paradis des chiens
- (Vieilli) Province du Japon.
Dérivés
Suffixe
Kanji | 国 |
---|---|
Hiragana | こく |
Transcription | -koku |
Prononciation | \ko.kɯ\ |
国 koku \ko.kɯ\
- Pays, État.
連合国。
Rengōkoku.- Les pays alliés.
- État. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel.
日本国、イスラエル国、カタール国。
Nihonkoku, Isuraerukoku, Katārukoku.- L’État du Japon, l’État d’Israël et l’État du Qatar.
Prononciation
- Japon : écouter « 国 [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- Dictionnaire de japonais collaboratif illustré et sonorisé, Guillaume Chasleries, 2005–2024 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire des kanji japonais