Aller au contenu

« 国 » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
* {{Wikipédia|
(42 versions intermédiaires par 20 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{caractère}} ==
== {{caractère}} ==
* Étymologie : voir la forme alternative {{+|國}} État, royaume.
* Décomposition : {{+|囗}} (frontière, territoire) + {{+|玉}} (jade, précieux ; symbole royal) ; littéralement « le territoire précieux » : la patrie (le pays) ; figurativement « le territoire royal » : le royaume (l'État).
{{composition | 国 | 吅D=[[啯]], [[帼]], [[掴]], [[椢]], [[腘]], [[蝈]] }}

{{sinogram-noimg|国|
{{sinogram-noimg|国|
clefhz1=囗|clefhz2=5|
clefhz1=囗|clefhz2=5|
Ligne 8 : Ligne 12 :
b5hz1= |b5hz2=-|
b5hz1= |b5hz2=-|
cjhz1=W|cjhz2=田一土戈|cjhz3=WMGI}}
cjhz1=W|cjhz2=田一土戈|cjhz3=WMGI}}
* Forme alternative : [[國]]


{{-sino-dico-}}
* KangXi: 0218.041
* Morobashi: 04752
* Dae Jaweon: 0446.070
* Hanyu Da Zidian: 10716.070


=== {{S|dico sinogrammes}} ===
{{composition | 国 | 吅D = [[啯]], [[掴]], [[蝈]], [[帼]], [[椢]], [[腘]],}}
* KangXi : 0218.041
* Morobashi : 04752
* Dae Jaweon : 0446.070
* Hanyu Da Zidian : 10716.070


{{car-tracé|Image:国-bw.png|Tracé du sinogramme}}
{{car-tracé|Image:国-bw.png|Tracé du sinogramme}}


{{-voir-}}
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{Wikipédia|国}}
{{Autres projets
|w=国}}



== {{langue|zh}} ==
== {{langue|zh}} ==
{{-nom-|zh}}
=== {{S|nom|zh}} ===
{{zh-formes|国|國}}
{{zh-formes|国|國}}
{{zh-mot|国|guó}}
{{zh-mot|国|guó}}
# [[pays|Pays]], [[nation]], [[État]].
# [[pays|Pays]], [[nation]], [[État]].


==== {{S|dérivés}} ====

{{-drv-}}
* {{zh-lien|中国|Zhōngguó|中國}} - [[Chine]]
* {{zh-lien|法国|Fǎguó|法國}} - [[France]]
* {{zh-lien|美国|Měiguó|美國}} -[[États-Unis]]
* {{zh-lien|英国|Yīngguó|英國}} - [[Angleterre]]
* {{zh-lien|德国|Déguó|德國}} - [[Allemagne]]

* {{zh-lien|中国人|Zhōngguórén|中國人}} - [[Chinois]]
* {{zh-lien|法国人|Fǎguórén|法國人}} - [[Français]]
* {{zh-lien|美国人|Měiguórén|美國人}} - [[Américain]]
* {{zh-lien|英国人|Yīngguórén|英國人}} - [[Anglais]]
* {{zh-lien|德国人|Déguórén|德國人}} - [[Allemand]]

* {{zh-lien|中国话|Zhōngguóhuà|中國話}} - le chinois
* {{zh-lien|法国话|Fǎguóhuà|法國話}} - le français
* {{zh-lien|美国话|Měiguóhuà|美國話}} - l'anglais américain
* {{zh-lien|英国话|Yīngguóhuà|英國話}} - l'anglais britannique
* {{zh-lien|德国话|Déguóhuà|德國話}} - l'allemand
* [[国家]] guójiā - pays, nation
* [[国土]] ([[國土]]) guótǔ - pays, terre
* [[国际]] guójì - international
* [[国外]] ([[國外]]) guówài - étranger
* [[国际歌]] ([[國际歌]]) guójìgē - l'Internationale
* [[国籍]] ([[國籍]]) guójí - nationalité
* [[国民]] ([[國民]]) guómín - national
* [[国民党]] ([[國民黨]]) guómíndǎng - Kuomintang
* [[国歌]] ([[國歌]]) guógē - hymne national
* [[国庆]] ([[國慶]]) guóqìng - fête nationale
* [[国庆节]] guóqìngjié - fête nationale
* [[国运]] ([[國運]]) guóyùn - destin national
* [[国营]] guóyíng - nationalisé, étatique
* [[国企]] ([[國企]]) guóqǐ - nationalisé, étatique
* [[国防]] guófáng - défense nationale
* [[国语]] guóyŭ - langue nationale, mandarin (de Taiwan)
* [[国王]] ([[國王]]) guówáng - roi
* [[国务院]] guó wùyuàn - Département/Conseil d'État
* [[国债]] ([[國債]]) guózhài - dette de la nation
* [[国史]] ([[國史]]) guóshǐ - histoire/historien du pays
* [[国会]] guóhuì - congrès
* [[国难]] ([[國難]]) guónàn - désastre, catastrophe




{{-drv-}}
{{(}}
{{(}}
* {{zh-lien|中国|Zhōngguó|中國}} — [[Chine]] (pour la chine continentale et Taïwan)
* [[国宝]]
* {{zh-lien|中华人民共和国|Zhōnghuá rénmín gònghéguó|中華人民共和國}} — Nom officiel de la [[République populaire de Chine]] (Chine continentale depuis 1949)
* [[国本]]
* {{zh-lien|中国大陆|zhōngguó dàlù|中國大陸}} — [[Chine continentale]]
* [[国变]]
* {{zh-lien|中华共和国|Zhōnghuá gònghéguó|中華共和國}} — [[République de Chine]] (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
* [[国标码]]
* {{zh-lien|中华民国|Zhōnghuá mínguó|中華民國}} — [[République de Chine]] (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
* [[国宾]]
* {{zh-lien|民国|Mínguó|民國}} — [[République de Chine]] (Chine de 1912 à 1949 et Taïwan depuis 1949)
* {{zh-lien|法国|Fǎguó|法國}} — [[France]]
* {{zh-lien|美国|Měiguó|美國}} — [[États-Unis]]
* {{zh-lien|英国|Yīngguó|英國}} — [[Angleterre]]
* {{zh-lien|德国|Déguó|德國}} — [[Allemagne]]
* {{zh-lien|中国人|Zhōngguórén|中國人}} — [[Chinois]]
* {{zh-lien|法国人|Fǎguórén|法國人}} — [[Français]]
* {{zh-lien|美国人|Měiguórén|美國人}} — [[Américain]]
* {{zh-lien|英国人|Yīngguórén|英國人}} — [[Anglais]]
* {{zh-lien|德国人|Déguórén|德國人}} — [[Allemand]]
* {{zh-lien|中国话|Zhōngguóhuà|中國話}} — une langue chinoise
* {{zh-lien|法国话|Fǎguóhuà|法國話}} — le français
* {{zh-lien|美国话|Měiguóhuà|美國話}} — l'anglais américain
* {{zh-lien|英国话|Yīngguóhuà|英國話}} — l'anglais britannique
* {{zh-lien|德国话|Déguóhuà|德國話}} — l'allemand
* {{zh-lien|共和国|gònghéguó|共和國}} — [[république]]
* {{zh-lien|国宝|guóbǎo|國寶}} — [[trésor national]]
* {{zh-lien|国本|guóběn|國本}} — fondation de la nation
* {{zh-lien|国标码|guóbiāomǎ|國標碼}} —
* {{zh-lien|国变|guóbiàn|國變}} —
* {{zh-lien|国宾|guóbīn|國賓}} — invité d'État
* {{zh-lien|国产|guóchǎn|國產}} — produit national
* {{zh-lien|国耻|guóchǐ|國恥}} — [[humiliation]] nationale
* {{zh-lien|国都|guódū|國都}} — [[capitale]] (d'un pays)
* {{zh-lien|国防|guófáng|國防}} — défense nationale
* {{zh-lien|国歌|guógē|國歌}} — hymne national
* {{zh-lien|国画|guóhuà|國畫}} — [[peinture]] traditionnelle chinoise
* {{zh-lien|国会|guóhuì|國會}} — congrès
* {{zh-lien|国货|guóhuò|國貨}} — [[produit national]]
* {{zh-lien|国家|guójiā|國家}} — pays, [[nation]]
* {{zh-lien|国籍|guójí|國籍}} — [[nationalité]]
* {{zh-lien|国际|guójì|國際}} — [[international]]
* {{zh-lien|国际主义|guójì zhǔyì|國際主義}} — [[internationalisme]]
* {{zh-lien|国际歌|guójìgē|國际歌}} — l'Internationale
* {{zh-lien|国立|guólì|國立}} — [[national]], [[étatique]]
* {{zh-lien|国门|guómén|國門}} — Portes de la capitale
* {{zh-lien|国民|guómín|國民}} — [[citoyen]]
* {{zh-lien|国民党|guómíndǎng|國民黨}} — Kuomintang
* {{zh-lien|国难|guónàn|國難}} — désastre, catastrophe
* {{zh-lien|国旗|guóqí|國旗}} — [[drapeau]] [[national]]
* {{zh-lien|国企|guóqǐ|國企}} — nationalisé, étatique
* {{zh-lien|国庆|guóqìng|國慶}} — fête nationale
* {{zh-lien|国庆节|guóqìngjié|國慶節}} — fête nationale
* {{zh-lien|国乐|guóyuè|國樂}} — [[musique]] traditionnelle chinoise
* {{zh-lien|国运|guóyùn|國運}} — destin national
* {{zh-lien|国营|guóyíng|國營}} — nationalisé, étatique
* {{zh-lien|国史|guóshǐ|國史}} — histoire/historien du pays
* {{zh-lien|国土|guótǔ|國土}} — pays, terre
* {{zh-lien|国外|guówài|國外}} — [[étranger]]
* {{zh-lien|国王|guówáng|國王}} — [[roi]]
* {{zh-lien|国务院|guó wùyuàn|國務院}} — Département/Conseil d'État
* {{zh-lien|国语|guóyŭ|國語}} — [[langue nationale]], [[chinois mandarin]] (à Taïwan)
* {{zh-lien|国债|guózhài|國債}} — dette nationale
* {{zh-lien|国政|guózhèng|國政}} — affaires d'État.
* [[国策]]
* [[国策]]
* [[国产]]
* [[国朝]]
* [[国朝]]
* [[国耻]]
* [[国粹]]
* [[国粹]]
* [[国道]]
* [[国道]]
* [[国典]]
* [[国典]]
* [[国都]]
* [[国度]]
* [[国度]]
* [[国法]]
* [[国法]]
Ligne 101 : Ligne 107 :
* [[国号]]
* [[国号]]
* [[国花]]
* [[国花]]
* [[国画]]
* [[国徽]]
* [[国徽]]
* [[国魂]]
* [[国魂]]

* [[国货]]
* [[国计民生]]
* [[国计民生]]
* [[国际笔会]]
* [[国际笔会]]
Ligne 126 : Ligne 129 :
* [[国际音标]]
* [[国际音标]]
* [[国际制]]
* [[国际制]]
* [[国际主义]]
* [[国家裁判]]
* [[国家裁判]]
* [[国家机关]]
* [[国家机关]]
* [[国家垄断资本主义]]
* [[国家垄断资本主义]]

* [[国家所有制]]
* [[国家所有制]]
* [[国家主席]]
* [[国家主席]]
Ligne 137 : Ligne 138 :
* [[国脚]]
* [[国脚]]
* [[国教]]
* [[国教]]
* {{zh-lien|国界|guójiè|國界}} — [[frontière]]
* [[国界]]
* {{zh-lien|国境|guójìng|國境}} — [[frontière]], [[territoire]]
* [[国境]]
* {{zh-lien|国境站|guójìngzhàn|國境站}} — [[poste frontière]]
* [[国境站]]
* [[国君]]
* [[国君]]
* [[国库]]
* [[国库]]
* [[国库券]]
* [[国库券]]
* [[国力]]
* [[国力]]
* [[国立]]
* [[国联]]
* [[国联]]
* [[国门]]
* [[国民革命军]]
* [[国民革命军]]
* [[国民经济]]
* [[国民经济]]
Ligne 153 : Ligne 152 :
* [[国内]]
* [[国内]]
* [[国鸟]]
* [[国鸟]]
* [[国旗]]
* [[国情]]
* [[国情]]
* {{zh-lien|国人|guórén|國人}} — [[citoyen]]
* [[国人]]
* {{zh-lien|国丧|guósāng|國喪}} —
* [[国丧]]
* {{zh-lien|国色|guósè|國色}} —

* {{zh-lien|国色天香|guó sè tiān xiāng|國色天香}} —
* [[国色]]
* {{zh-lien|国事|guóshì|國事}} — [[affaires]] de l'État
* [[国色天香]]
* {{zh-lien|国事访问|guóshì fǎngwèn|國事訪問}} —
* [[国事]]
* {{zh-lien|国势|guóshì|國勢}} —
* [[国事访问]]
* {{zh-lien|国手|guóshǒu|國手}} —
* [[国势]]
* {{zh-lien|国书|guóshū|國書}} — lettre de [[créance]]
* [[国手]]
* {{zh-lien|国术|guóshù|國術}} — art martial chinois
* [[国书]]
* {{zh-lien|国俗|guósú|國俗}} —
* [[国术]]
* {{zh-lien|国泰民安|guó tài mín ān|國泰民安}} —
* [[国俗]]
* {{zh-lien|国体|guótǐ|國體}} —
* [[国泰民安]]
* {{zh-lien|国威|guówēi|國威}} —
* [[国体]]
* {{zh-lien|国文|guówén|國文}} — [[littérature]] [[nationale]]
* [[国威]]
* {{zh-lien|国务|guówù|國務}} —
* [[国文]]
* {{zh-lien|国务委员|guówù wěiyuán|國務委員}} —
* [[国务]]
* [[国务委员]]
* [[国玺]]
* [[国玺]]
* [[国学]]
* [[国学]]
Ligne 179 : Ligne 176 :
* [[国优]]
* [[国优]]
* [[国有]]
* [[国有]]
* [[国乐]]
* [[国葬]]
* [[国葬]]
* [[国贼]]
* [[国贼]]
Ligne 185 : Ligne 181 :
{{)}}
{{)}}


=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{pron||zh}}
{{cmn-pron|guó}}
* '''cantonais''' {{pron|kʷɔːk̚˧|yue}}
* '''mandarin'''
** {{pinyin}} : guó (guo2)
** {{Jyutping}} : gwok<sup>3</sup>
** {{Wade}} : kuo<sup>2</sup>
** {{Yale-zh}} :
* '''cantonais'''
** {{Jyutping}} :
** {{Penkyamp}} :
** {{Penkyamp}} :
** {{Yale-zh}} : gwok3
** {{Yale-zh}} : gwok
* '''gan''' {{pron|kuɛt̚⁵|gan}}
** Romanisation : guet<sup>6</sup>
* '''hakka''' {{pron|ku̯et̚²|hak}}
** {{Pha̍k-fa-sṳ}} : koet
* '''mindong''' {{pron|kuɔʔ²⁴|cdo}}
** {{BUC}} : guók
* '''ninnan'''
** {{POJ}} : kok


== {{langue|ko-Hani}} ==
== {{langue|ko-Hani}} ==
{{-sinogramme-|ko-Hani}}
=== {{S|sinogramme|ko-Hani}} ===
'''国'''
'''国'''
# [[pays|Pays]], [[nation]].


{{ébauche|ko-Hani}}
{{ébauche|ko-Hani}}
* {{Hangul}} : 국
* {{Hangul}} : [[]]
* {{eumhun}} : (forme abregée de [[國]])
* {{eumhun}} : (forme abregée de [[國]])
* Romanisation :
* Romanisation :
Ligne 208 : Ligne 209 :
** {{Yale-ko}} :
** {{Yale-ko}} :


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
* {{R:libhangul}}
* {{R:libhangul}}


{{-voir-}}
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{dictionnaire-japonais.com|103}}
* {{dictionnaire-japonais.com|103}}


[[Catégorie:Hanjas coréens|囗]]
== {{langue|ja}} ==
== {{langue|ja}} ==
=== {{S|sinogramme|ja}} ===
{{-étym-}}
* {{On}} : コク (koku)
: {{ébauche-étym|ja}}

{{-sinogramme-|ja}}
* {{On}} : こく (koku)
* {{Kun}} : くに (kuni)
* {{Kun}} : くに (kuni)
* Kyūjitai : {{lien|國|ja}}


==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
{{(}}
{{(}}
* [[米国]] beikoku - l’Amérique, les USA
* {{lien|米国|ja}} Beikoku - États-Unis
* [[母国]] bokoku - patrie
* {{lien|母国|ja}} bokoku - patrie
* [[大国]] taikoku - grand pays
* {{lien|大国|ja}} taikoku - grand pays
* [[超大国]] chōtaikoku - superpuissance
* {{lien|超大国|ja}} chōtaikoku - superpuissance
* [[中国]] Chūgoku - la Chine (litt. Empire du Milieu)
* {{lien|中国|ja}} Chūgoku - la Chine (litt. Empire du Milieu)
* [[共和国]] kyōwakoku - république
* {{lien|共和国|ja}} kyōwakoku - république
* [[富国]] fukoku - pays riche et puissant
* {{lien|富国|ja}} fukoku - pays riche et puissant
* [[外国]] gaikoku - pays étranger, l’étranger
* {{lien|外国|ja}} gaikoku - pays étranger, l’étranger
* [[韓国]] kankoku - la Corée du Sud
* {{lien|韓国|ja}} Kankoku - la Corée du Sud
* [[異国]] ikoku - pays étranger
* {{lien|異国|ja}} ikoku - pays étranger
* [[殉国]] junkoku - mort pour la patrie
* {{lien|殉国|ja}} junkoku - mort pour la patrie
* [[各国]] kakkoku - divers pays
* {{lien|各国|ja}} kakkoku - divers pays
* [[帰国]] kikoku - retour au pays
* {{lien|帰国|ja}} kikoku - retour au pays
* [[国歌]] kokka - hymne national
* {{lien|国歌|ja}} kokka - hymne national
* [[国家]] kokka - la nation
* {{lien|国家|ja}} kokka - la nation
* [[国会]] kokkai - la Diète (Aassemblée Nationale au Japon)
* {{lien|国会|ja}} kokkai - la Diète (Assemblée Nationale au Japon)
* [[国旗]] kokki - le drapeau national
* {{lien|国旗|ja}} kokki - le drapeau national
* [[国教]] kokkyō - la religion d’Etat
* {{lien|国教|ja}} kokkyō - la religion d’Etat
* [[国慶節]] kokkeisetsu - anniversaire de la fondation de la R.P. de Chine
* {{lien|国慶節|ja}} kokkeisetsu - anniversaire de la fondation de la R.P. de Chine
* [[国交]] kokkō - relations diplomatiques
* {{lien|国交|ja}} kokkō - relations diplomatiques
* [[国境]] kokkyō - frontière
* {{lien|国境|ja}} kokkyō - frontière
* [[国防]] kokubō - défense nationale
* {{lien|国防|ja}} kokubō - défense nationale
* [[国道]] kokudō - route nationale
* {{lien|国道|ja}} kokudō - route nationale
* [[国宝]] kokuhō - trésor national
* {{lien|国宝|ja}} kokuhō - trésor national
* [[国璽]] kokuji - sceau de l'Etat
* {{lien|国璽|ja}} kokuji - sceau de l'Etat
* [[国民]] kokumin - peuple, nation, citoyens
* {{lien|国民|ja}} kokumin - peuple, nation, citoyens
* [[国民総生産]] kokumin sōseisan - produit national brut (PNB)
* {{lien|国民総生産|ja}} kokumin sōseisan - produit national brut (PNB)
* [[国務]] kokumu - affaires publiques
* {{lien|国務|ja}} kokumu - affaires publiques
* [[国務長官]] kokumu-chōkan - secrétaire d'Etat
* {{lien|国務長官|ja}} kokumu-chōkan - secrétaire d'Etat
* [[国務大臣]] kokumu daijin - ministre d’état
* {{lien|国務大臣|ja}} kokumu daijin - ministre d’état
* [[国王]] kokuō - le roi
* {{lien|国王|ja}} kokuō - le roi
* [[国益]] kokueki - les intérêts nationaux
* {{lien|国益|ja}} kokueki - les intérêts nationaux
* [[国語]] kokugo - la langue nationale, la langue japonaise
* {{lien|国語|ja}} kokugo - la langue nationale, la langue japonaise
* [[国立]] kokuritsu - national
* {{lien|国立|ja}} kokuritsu - national
* [[国際]] kokusai - international
* {{lien|国際|ja}} kokusai - international
* [[国際的]] kokusaiteki - international
* {{lien|国際的|ja}} kokusaiteki - international
* [[国債]] kokusai - obligations d’Etat
* {{lien|国債|ja}} kokusai - obligations d’Etat
* [[国連]]/[[国際連合]] kokuren / kokusai rengō - l’Organisation des Nations Unies (ONU)
* {{lien|国連|ja}} / {{lien|国際連合|ja}} Kokuren / Kokusai Rengō - l’Organisation des Nations Unies (ONU)
* [[国字]] kokuji - kanji inventé au Japon
* {{lien|国字|ja}} kokuji - kanji inventé au Japon
* [[国法]] kokuhō - loi nationale, Constitution
* {{lien|国法|ja}} kokuhō - loi nationale, Constitution
* [[国史]] kokushi - l’histoire du pays
* {{lien|国史|ja}} kokushi - l’histoire du pays
* [[国産]] kokusan - produit dans le pays
* {{lien|国産|ja}} kokusan - produit dans le pays
* [[国籍]] kokuseki - nationalité
* {{lien|国籍|ja}} kokuseki - nationalité
* [[国土]] kokudo - royaume, pays, terre
* {{lien|国土|ja}} kokudo - royaume, pays, terre
* [[国名]] kokumei - le nom du pays
* {{lien|国名|ja}} kokumei - le nom du pays
* [[国立公園]] kokuritsu kōen - parc national
* {{lien|国立公園|ja}} kokuritsu kōen - parc national
* [[国力]] kokuryoku - puissance d’une nation
* {{lien|国力|ja}} kokuryoku - puissance d’une nation
* [[開国]] kaikoku - ouverture du pays aux étrangers
* {{lien|開国|ja}} kaikoku - ouverture du pays aux étrangers
* [[強国]] kyōkoku - puissant pays
* {{lien|強国|ja}} kyōkoku - puissant pays
* [[内国]] naikoku - domestique
* {{lien|内国|ja}} naikoku - domestique
* [[入国]] nyūkoku - entrée dans un pays
* {{lien|入国|ja}} nyūkoku - entrée dans un pays
* [[王国]] ōkoku - royaume
* {{lien|王国|ja}} ōkoku - royaume
* [[列国]] rekkoku - puissances mondiales
* {{lien|列国|ja}} rekkoku - puissances mondiales
* [[鎖国]] sakoku - (politique de) fermeture du pays
* {{lien|鎖国|ja}} sakoku - (politique de) fermeture du pays
* [[四国]] shikoku - Shikoku
* {{lien|四国|ja}} Shikoku - Shikoku
* [[諸国]] shokoku - tous les pays
* {{lien|諸国|ja}} shokoku - plusieurs pays
* [[祖国]] sokoku - la patrie
* {{lien|祖国|ja}} sokoku - la patrie
* [[泰国]] taikoku - Thaïlande
* {{lien|泰国|ja}} taikoku - Thaïlande
* [[帝国]] teikoku - empire
* {{lien|帝国|ja}} teikoku - empire
* [[敵国]] tekikoku - pays ennemi
* {{lien|敵国|ja}} tekikoku - pays ennemi
* [[天国]] tengoku - paradis
* {{lien|天国|ja}} tengoku - paradis
* {{lien|憂国|ja}} yūkoku - patriotisme
* [[雪国]] yukiguni - pays enneigé, Hokkaidō
* {{lien|全国|ja}} zenkoku - le Japon entier
* [[憂国]] yūkoku - patriotisme
* {{lien|小国|ja}} shōkoku - petit pays
* [[全国]] zenkoku - le Japon entier
{{)}}
{{)}}


{{-nom-|ja}}
=== {{S|nom|ja|clé=くに}} ===
{{ja-ka|くに|kuni}}
{{ja-trans|国|くに||kuni|kɯ.nʲi}}
'''''' {{pron|kɯ.nʲi|ja}}
{{ja-mot||kuni}} {{pron|kɯ.nʲi|ja}}
# [[pays|Pays]], [[État]].
# [[pays|Pays]], [[État]].
{{ja-exemple|ある日 犬の'''国'''から手紙が来て|Le Paradis des chiens|Aru hi inu no '''kuni''' kara tegami ga ki te}}
# {{vieilli|ja}} [[province|Province]] du Japon.
# {{vieilli|ja}} [[province|Province]] du Japon.


==== {{S|dérivés}} ====
{{-suf-|ja}}
* {{lien|雪国|ja}} yukiguni - province enneigée
{{ja-ka|こく|-koku}}
'''国''' {{pron|ko.kɯ|ja}}
* {{lien|国構え|ja}}
* {{lien|国柄|ja}}
* {{lien|国言葉|ja}}
* {{lien|国造り|ja}}

=== {{S|suffixe|ja|clé=こく}} ===
{{ja-trans|国|こく||-koku|ko.kɯ}}
{{ja-mot|国|koku}} {{pron|ko.kɯ|ja}}
# [[pays|Pays]], [[État]].
# [[pays|Pays]], [[État]].
{{ja-exmpl|連合国。|Les pays alliés.|Rengō'''koku'''.}}
{{ja-exemple|連合''''''。|Les pays alliés.|Rengō'''koku'''.}}
# [[État]]. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel.
# [[État]]. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel.
{{ja-exmpl|日本国、イスラエル国、カタール国。|L’État du Japon, l’État d’Israël et l’État du Qatar.|Nihon'''koku''', Isuraeru'''koku''', Katāru'''koku'''.}}
{{ja-exemple|日本''''''、イスラエル''''''、カタール''''''。|L’État du Japon, l’État d’Israël et l’État du Qatar.|Nihon'''koku''', Isuraeru'''koku''', Katāru'''koku'''.}}


=== {{S|prononciation}} ===
{{-réf-}}
* {{écouter|Japon||niveau=bon|lang=ja|audio=LL-Q5287 (jpn)-LaKoalita-国 (くに).wav}}

=== {{S|références}} ===
* {{R:Dictionnaire Japonais}}
* {{R:Dictionnaire Japonais}}
* [http://kanji.free.fr/lexicon.php?page=1&str=%E5%9B%BD&x=25&y=10&type=japanese ''Dictionnaire des kanji japonais'']
* [http://kanji.free.fr/lexicon.php?page=1&str=%E5%9B%BD&x=25&y=10&type=japanese ''Dictionnaire des kanji japonais'']

[[de:国]]
[[el:国]]
[[en:国]]
[[fi:国]]
[[hu:国]]
[[it:国]]
[[ja:国]]
[[km:国]]
[[ko:国]]
[[la:国]]
[[li:国]]
[[lo:国]]
[[lt:国]]
[[mg:国]]
[[ms:国]]
[[no:国]]
[[pl:国]]
[[pt:国]]
[[ru:国]]
[[sv:国]]
[[ta:国]]
[[th:国]]
[[uk:国]]
[[vi:国]]
[[zh:国]]

Version du 9 avril 2023 à 11:42

Caractère

  • Étymologie : voir la forme alternative État, royaume.
  • Décomposition : (frontière, territoire) + (jade, précieux ; symbole royal) ; littéralement « le territoire précieux » : la patrie (le pays) ; figurativement « le territoire royal » : le royaume (l'État).

En composition

À droite : , , , , ,

Classification


Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi : 0218.041
  • Morobashi : 04752
  • Dae Jaweon : 0446.070
  • Hanyu Da Zidian : 10716.070
Tracé du sinogramme

Voir aussi

  • sur l’encyclopédie Wikipédia

Nom commun

Simplifié
Traditionnel

guó \ku̯ɔ˧˥\

  1. Pays, nation, État.

Dérivés

Prononciation

Ko-Hani*

  1. Pays, nation.

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Voir aussi

Sinogramme

  • On’yomi : コク (koku)
  • Kun’yomi : くに (kuni)
  • Kyūjitai :

Dérivés

  • 米国 Beikoku - États-Unis
  • 母国 bokoku - patrie
  • 大国 taikoku - grand pays
  • 超大国 chōtaikoku - superpuissance
  • 中国 Chūgoku - la Chine (litt. Empire du Milieu)
  • 共和国 kyōwakoku - république
  • 富国 fukoku - pays riche et puissant
  • 外国 gaikoku - pays étranger, l’étranger
  • 韓国 Kankoku - la Corée du Sud
  • 異国 ikoku - pays étranger
  • 殉国 junkoku - mort pour la patrie
  • 各国 kakkoku - divers pays
  • 帰国 kikoku - retour au pays
  • 国歌 kokka - hymne national
  • 国家 kokka - la nation
  • 国会 kokkai - la Diète (Assemblée Nationale au Japon)
  • 国旗 kokki - le drapeau national
  • 国教 kokkyō - la religion d’Etat
  • 国慶節 kokkeisetsu - anniversaire de la fondation de la R.P. de Chine
  • 国交 kokkō - relations diplomatiques
  • 国境 kokkyō - frontière
  • 国防 kokubō - défense nationale
  • 国道 kokudō - route nationale
  • 国宝 kokuhō - trésor national
  • 国璽 kokuji - sceau de l'Etat
  • 国民 kokumin - peuple, nation, citoyens
  • 国民総生産 kokumin sōseisan - produit national brut (PNB)
  • 国務 kokumu - affaires publiques
  • 国務長官 kokumu-chōkan - secrétaire d'Etat
  • 国務大臣 kokumu daijin - ministre d’état
  • 国王 kokuō - le roi
  • 国益 kokueki - les intérêts nationaux
  • 国語 kokugo - la langue nationale, la langue japonaise
  • 国立 kokuritsu - national
  • 国際 kokusai - international
  • 国際的 kokusaiteki - international
  • 国債 kokusai - obligations d’Etat
  • 国連 / 国際連合 Kokuren / Kokusai Rengō - l’Organisation des Nations Unies (ONU)
  • 国字 kokuji - kanji inventé au Japon
  • 国法 kokuhō - loi nationale, Constitution
  • 国史 kokushi - l’histoire du pays
  • 国産 kokusan - produit dans le pays
  • 国籍 kokuseki - nationalité
  • 国土 kokudo - royaume, pays, terre
  • 国名 kokumei - le nom du pays
  • 国立公園 kokuritsu kōen - parc national
  • 国力 kokuryoku - puissance d’une nation
  • 開国 kaikoku - ouverture du pays aux étrangers
  • 強国 kyōkoku - puissant pays
  • 内国 naikoku - domestique
  • 入国 nyūkoku - entrée dans un pays
  • 王国 ōkoku - royaume
  • 列国 rekkoku - puissances mondiales
  • 鎖国 sakoku - (politique de) fermeture du pays
  • 四国 Shikoku - Shikoku
  • 諸国 shokoku - plusieurs pays
  • 祖国 sokoku - la patrie
  • 泰国 taikoku - Thaïlande
  • 帝国 teikoku - empire
  • 敵国 tekikoku - pays ennemi
  • 天国 tengoku - paradis
  • 憂国 yūkoku - patriotisme
  • 全国 zenkoku - le Japon entier
  • 小国 shōkoku - petit pays

Nom commun

Kanji
Hiragana くに
Transcription kuni
Prononciation \kɯ.nʲi\

 kuni \kɯ.nʲi\

  1. Pays, État.
    • ある日 犬のから手紙が来て
      Aru hi inu no kuni kara tegami ga ki te
      Le Paradis des chiens
  2. (Vieilli) Province du Japon.

Dérivés

Suffixe

Kanji
Hiragana こく
Transcription -koku
Prononciation \ko.kɯ\

 koku \ko.kɯ\

  1. Pays, État.
    • 連合
      Rengōkoku.
      Les pays alliés.
  2. État. Pays qui ne spécifie pas de système gouvernemental dans son nom officiel.
    • 日本、イスラエル、カタール
      Nihonkoku, Isuraerukoku, Katārukoku.
      L’État du Japon, l’État d’Israël et l’État du Qatar.

Prononciation

Références