dojít
Erscheinungsbild
dojít (Tschechisch)
[Bearbeiten]Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
docházet | dojít | |
Zeitform | Wortform | |
Futur | 1. Person Sg. | dojdu |
2. Person Sg. | dojdeš | |
3. Person Sg. | dojde | |
1. Person Pl. | dojdeme | |
2. Person Pl. | dojdete | |
3. Person Pl. | dojdou | |
Präteritum | m | došel |
f | došla | |
Partizip Perfekt | došel | |
Partizip Passiv | dojit | |
Imperativ Singular | dojdi | |
Alle weiteren Formen: Flexion:dojít |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch jít
Worttrennung:
- do·jít
Aussprache:
- IPA: [ˈdɔjiːt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] zu Fuß einen bestimmten Ort erreichen; kommen, gelangen, eintreffen
- [2] gehoben: etwas Positives (Anerkennung, Beachtung) erreichen; finden
- [3] Postsendung beim Adressaten ankommen; einlangen
- [4] von Vorräten: sich erschöpfen; ausgehen
- [5] zu einer Erkenntnis gelangen; klar werden, mitbekommen
- [6] dojít k + Dativ, dojít na + Akkusativ: etwas wird stattfinden, realisiert werden; kommen
Synonyme:
- [1] dorazit, dostat se, dostihnout, přijít, trefit, zajít
- [2] dosáhnout, dospět
- [3] dorazit, přijít
- [4] spotřebovat se, vyčerpat se
- [5] pochopit
Beispiele:
- [1] Domů jsme došli pozdě večer.
- Wir sind spätabends nach Hause gekommen.
- [2] Až na sklonku života došel odpuštění.
- Erst an seinem Lebensabend fand er Vergebung.
- [3] Ludvík tvrdil, že mi z Říma psal, ale mně žádný pohled nedošel.
- Ludwig behauptete, dass er mir aus Rom geschrieben hätte, aber bei mir ist keine Karte eingelangt.
- [4] Robinsonovi došel inkoust a nemohl dál psát.
- Robinson ging die Tinte aus und er konnte nicht weiterschreiben.
- [5] Brzy mi došlo, že se prezident pomalu ale jistě stává diktátorem.
- Mir ist bald klar geworden, dass der Präsident langsam aber sicher zum Diktator wird.
- [6] Když došlo na rozhodující gymnastické boje, sháněly se ve výpravě střepy, jelikož velmi pověrčivá Čáslavská se dožadovala střepů pro štěstí.
- Als es zu den entscheidenden gymnastischen Wettbewerben kam, suchten wir in der Ausrüstung Scherben, da die sehr abergläubige Čáslavská Scherben, die ihr Glück bringen sollen, verlangte.
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [5] zu einer Erkenntnis gelangen; klar werden, mitbekommen
|
- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „dojít“
- [1–6] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „dojíti“
- [1–6] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „dojíti“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „dojít“
- [1] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „dojít“