CFS Bylaws
CFS Bylaws
CFS Bylaws
STATUTS ET RÈGLEMENTS
Fédération canadienne des étudiantes et étudiants
Tels que modifiés lors de l’assemblée générale nationale de novembre 2009
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES
Preamble Préambule
Statement of Purposes Déclaration de principes
Définitions Définitions
BYLAW–I RÈGLEMENT–I
Membership Adhésion
BYLAW–II RÈGLEMENT–II
General Meetings Assembées générales
BYLAW–III RÈGLEMENT–III
Policy and Resolutions Politiques et Résolutions
BYLAW–IV RÈGLEMENT–IV
National Executive Exécutif national
BYLAW–V RÈGLEMENT–V
Election of the National Executive Élection de l'Exécutif national
BYLAW–VI RÈGLEMENT–VI
Provincial Components Éléments provinciaux
BYLAW–VII RÈGLEMENT–VII
Constituency Groups Associations modulaires
BYLAW–VIII RÈGLEMENT–VIII
Caucuses Caucus
BYLAW–IX RÈGLEMENT–IX
Finances Finances
BYLAW–X RÈGLEMENT–X
Officers Dirigeant-e-s
BYLAW–XI RÈGLEMENT–XI
Seal, Documents and Records Sceau, documents administratifs et registres
BYLAW–XII RÈGLEMENT–XII
Head Office Siège social
BYLAW–XIII RÈGLEMENT–XIII
Official Languages Langues officielles
BYLAW–XIV RÈGLEMENT–XIV
Amendment of Constitution and Bylaws Modifications des statuts et règlements
BYLAW–XV RÈGLEMENT–XV
Winding Up Dissolution
BYLAW–XVI RÈGLEMENT–XVI
Interpretation Interprétation
PREAMBLE
We, the students of Canada, recognizing the need to speak with one voice in asserting our legitimate needs and
concerns, wish to express our support for one national student organization whose basic aims will be as follows:
1. to organize students on a democratic, cooperative basis in advancing our own interests, and in advancing the
interests of our community;
2. to provide a common framework within which students can communicate, exchange information, and share
experience, skills and ideas;
3. to ensure the effective use and distribution of the resources of the student movement, while maintaining a
balanced growth and development of student organisations that respond to students needs and desires;
4. to bring students together to discuss and cooperatively achieve necessary educational administrative, or
legislative change wherever decision‑making affects students;
5. to facilitate cooperation among students in organising services which supplement our academic experience,
provide for our human needs, and which develop a sense of community with our peers and other members of
society;
6. to articulate the real desire of students to fulfil the duties, and be accorded the rights of citizens in our society
and in the international community;
7. to achieve our ultimate goal — a system of post‑secondary education which is accessible to all, which is of high
quality, which is nationally planned, which recognizes the legitimacy of student representation, and validity of
student rights, and whose role in society is clearly recognized and appreciated.
In consideration to these needs, students from throughout Canada met in October, 1981, to found the Canadian
Federation of Students/Fédération canadienne des étudiantes et étudiants.
The organisations that founded the Canadian Federation of Students were:
The National Union of Students/Union nationale des étudiant(e)s
The Association of Student Councils (Canada)/Association des conseils étudiants (Canada)
The Federation of Alberta Students
The British Columbia Students Federation
The Students Union of Nova Scotia
The Ontario Federation of Students/Fédération des étudiant(e)s de l’Ontario
The Saskatchewan Federation of Students
PRÉAMBULE
Nous, les étudiantes et étudiants du Canada, reconnaissant la nécessité d’affirmer d’une seule voix nos besoins
légitimes et nos intérêts, désirons donner notre appui à une organisation étudiante nationale, dont les objectifs
fondamentaux sont les suivants :
1. regrouper les étudiantes et étudiants en un organisme démocratique et coopératif, afin de faire progresser nos
intérêts et ceux de notre communauté;
2. établir un cadre commun à l’intérieur duquel les étudiantes et étudiants peuvent communiquer, échanger des
renseignements et partager leurs expériences, leurs aptitudes et leurs idées;
3. assurer la distribution et l’utilisation efficace des ressources du mouvement étudiant, tout en garantissant une
croissance et un développement équilibrés des organisations étudiantes qui répondent aux besoins et aux
désirs des étudiantes et étudiants;
4. réunir les étudiantes et étudiants pour qu’ils et elles discutent des changements pédagogiques, administratifs
et juridiques nécessaires et qu’ils et elles les effectuent dans un esprit de collaboration, là où le processus
décisionnel touche la population étudiante;
5. faciliter la collaboration des étudiantes et étudiants par l’organisation de services venant parfaire notre
expérience scolaire, répondant à nos besoins humains, et qui stimulent le sentiment d’appartenance au groupe
étudiant et à la société dans son ensemble;
6. faire connaître le réel désir des étudiantes et étudiants de s’acquitter de leurs responsabilités de citoyennes et
citoyens à part entière dans notre société et sur le plan international;
7. atteindre notre principal objectif, c’est‑à‑dire l’établissement à l’échelle nationale d’un système postsecondaire
accessible à tous et toutes, de haute qualité, planifié à l’échelle nationale et qui reconnaît la légitimité de la
représentation étudiante et des droits étudiants.
Compte tenu de ces besoins, les étudiantes et étudiants provenant des différentes régions du Canada se sont
réunis en octobre 1981 pour fonder la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants/The Canadian Federation
of Students.
Les organismes fondateurs de la Fédération sont les suivantes :
l’Union nationale des étudiant-e-s/the National Union of Students;
l’Association des conseils étudiants (Canada)/The Association of Student Councils (Canada);
la Federation of Alberta Students
la British Columbia Students’ Federation
la Students’ Union of Nova Scotia
la Fédération des étudiant-e-s de l’Ontario/Ontario Federation of Students
la Saskatchewan Federation of Students
STATEMENT OF PURPOSE
The Canadian Federation of Students/Fédération canadienne des étudiantes et étudiants exists to perform the
following functions:
1. to further the goals of the Canadian Federation of Students/Fédération canadienne des étudiantes et étudiants
as outlined in the Preamble;
2. to represent, promote and defend the common interests of students studying at Canadian post-secondary
institutions;
3. to promote and support the interests and activities of democratic student organisations in all provinces and at
all educational institutions in Canada;
4. to bring together post‑secondary students from all parts of Canada to discuss and take common, democratic
positions on questions affecting students;
5. to represent Canadian students in the federal level of decision‑making and to do so by speaking on their behalf
with one united voice;
6. to formulate a national programme that will serve as a framework for coordinating the efforts of representative
post‑secondary student organisations throughout Canada. This programme will summarize a long‑term
strategy for achieving the objectives of students in post‑secondary education; will describe general ways
of reaching those objectives; and will be revised periodically as new objectives and approaches become
appropriate;
7. to do all other things that are incidental or conducive to these purposes.
DÉCLARATION DE PRINCIPES
La Fédération canadienne des étudiantes et étudiants/The Canadian Federation of Student doit assumer les
fonctions suivantes :
1. poursuivre les objectifs de la La Fédération canadienne des étudiantes et étudiants/The Canadian Federation
of Students, tels qu’ils sont énoncées dans le préambule;
2. représenter, promouvoir et défendre les intérêts communs des étudiantes et étudiants qui font des études dans
les établissements d’enseignement postsecondaire canadiens;
3. promouvoir et appuyer les intérêts et les activités des organisations étudiantes démocratiques dans toutes les
provinces et dans tous les établissements d’enseignement du Canada;
4. réunir les étudiantes et étudiants du niveau postsecondaire de toutes les régions du Canada pour qu’ils et elles
discutent et adoptent démocratiquement une position commune sur les questions qui les touchent;
5. représenter les étudiantes et étudiants canadiens auprès des autorités fédérales et ce, en exprimant en leur
nom une opinion unanime;
6. établir un programme cadre national pour la coordination des efforts des organisations représentant les
étudiantes et étudiants de niveau postsecondaire d’un bout à l’autre du Canada. Ce programme énoncera les
grandes lignes d’une stratégie à long terme permettant d’atteindre les objectifs des étudiantes et étudiants
de niveau postsecondaire; il décrira de façon générale les moyens d’atteindre ces objectifs, et il sera revu
périodiquement, à la lumière de nouveaux objectifs et de nouvelles approches, le cas échéant;
7. tout mettre en oeuvre pour promouvoir ces principes.
DEFINITIONS
1. The Canadian Federation of Students/Fédération canadienne des étudiantes et étudiants will hereafter be
referred to as the Federation.
2. A provincial component will be taken for all purposes as an organisation within the Canadian Federation of
Students comprised of all member local associations within a particular province.
3. A local student association will be taken for all purposes of these By‑laws to mean an organisation of students
which satisfies the following criteria:
‑ it is locally and democratically‑controlled;
‑ it is autonomous from other organizations;
‑ it represents students at only one post‑secondary institution.
or, the graduate students belonging to an organisation that fulfills these criteria and is comprised of both
graduate and undergraduate members, not belonging to the Federation, provided that the graduate students
have an identifiable infrastructure and a legal structure enabling it to enter into contracts .
4. For all purposes of these By‑laws, a referendum will be taken to mean a general vote of the members of a
local student association, whether conducted at balloting locations or at a formal general meeting of the local
students association.
5. For all purposes of these By‑laws, a semester shall be taken to mean a period of time approximately four
months in duration. An academic year shall be defined as per the policy of the member local.
6. For all purposes of these By‑laws, a delegate shall be any individual member or staff member of a member
local association having paid the applicable general meeting delegates fee.
DÉFINITIONS
1. La Fédération canadienne des étudiantes et étudiants/The Canadian Federation of Students est appelée
ci‑après «la Fédération».
2. Un élément provincial est considéré à toutes fins comme une organisation de la Fédération canadienne des
étudiantes et étudiants formée de toutes les associations membres d’une province donnée.
3. Pour l’usage des présents règlements, un «syndicat étudiant local» désigne une organisation étudiante qui
répond aux critères suivants :
‑ elle est dirigée localement et démocratiquement;
‑ elle est autonome;
‑ elle représente les étudiantes et étudiants d’un seul établissement d’enseignement postsecondaire;
ou, les étudiant-e-s des cycles supérieurs appartenant à une organisation qui remplit ces critères et qui
comprend des membres tant au premier cycle qu’aux cycles supérieurs, qui ne sont pas membres de la
Fédération, pourvu que les étudiant-e-s des cycles supérieurs se soient dotés d’une infrastructure identifiable
et d’une structure juridique leur permettant de conclure des contrats.
4. Pour l’usage des présents règlements, «référendum» signifie un vote auquel participe l’ensemble des
étudiantes et étudiants de l’association étudiante locale, que ce soit par un scrutin ou lors d’une assemblée
régulière de l’association étudiante locale.
5. Pour l’usage des présents règlements, un «semestre» signifie une période de temps d’une durée
approximative de quatre mois. L’année scolaire est définie selon la politique de l’association membre.
6. Pour l’usage des présents règlements, un ou une «délégué-e» désigne tout membre individuel, ou membre
du personnel d’un élément provincial ou d’une association locale membre qui a payé les frais de délégation
applicables à une assemblée générale.
BYLAW I ‑ MEMBERSHIP
1. Types of Memberships
General Description: There are two types of members of the Federation, individual members and voting
members. Students, or individual members, are represented through the local student association to which
they belong. Local student associations representing individual members are called voting members.
a. Local student associations are eligible to receive the status of voting members in the Federation as
provided for in Bylaw I, Section 2, and 3;
b. Individual members of the Federation will be all students in local student associations that are voting
members.
Section 2 b-vi, and conduct a full membership referendum, as described in Section 2 b-viii;
vi. The fee for prospective membership in the Federation shall be five per cent (5%) of the regular
Federation membership fee, notwithstanding that the fee may be reduced or waived by a majority vote
of a national general meeting or the National Executive;
vii. A prospective member association shall have full voting rights in Federation national general meetings,
but shall not be permitted to designate a proxy to vote on its behalf, and shall have the same access to
Federation resources and materials, except the International Student Identity Card, that a full member
has;
viii. A prospective member association must hold a referendum on full membership in the Federation,
in accordance with Section 5 of this Bylaw, within twelve (12) months following its acceptance as a
prospective member unless an extension is granted by the National Executive of the Federation;
ix. In the event that the majority of those voting in the referendum support full membership in the
Federation, full membership will be granted at the subsequent national general meeting, at which point
prospective membership shall cease;
x. In the event that the majority of those voting in the referendum oppose full membership in the
Federation, prospective membership will immediately cease;
xi. In the event that the referendum fails to achieve quorum, prospective membership will be automatically
extended and another referendum on full membership will be held within the subsequent six (6)
months in accordance with Section 5 of this Bylaw; and
xii. In the event that a prospective member fails to conduct a referendum on full membership as required
by this Bylaw, the Federation shall have the option to either cancel or extend, by majority vote of
a national general meeting, the prospective membership until a referendum on full membership is
conducted.
vi. Delegates sent by voting members to general meetings of the Federation will have the right to stand
for election to any vacant position on a committee of the Federation subject to such other conditions as
may be specified at the time of formation of the committee.
c. Responsibilities of Voting Members
Although Federation staff and executive members will handle many day‑to‑day operations, the structures
of the Federation can only function if there is full cooperation among Federation voting members. The
achievement of the work and goals of the Federation depends on the active participation of students and
student associations.
i. Each voting member of the Federation is responsible for supporting the objectives of the Federation
and will abide by all provisions of these By‑laws.
ii. Each voting member will ensure that Federation fees are collected each year at its institution and
forwarded to the Federation, according to the contract of membership and the fee agreement if
applicable, signed when the member joined.
iii. The voting member will not represent the membership fees collected on behalf of the Federation as an
expense and/or revenue of the member in its budgets, its financial statements, its audits or any other
documents of the voting member.
iv. Each voting member will be responsible for representing the interests and concerns of its member
students at general meetings of the Federation.
v. Each voting member is responsible for contributing to the formulation of Federation policy and where
possible and by resolution of the local council for supporting and implementing that policy.
vi. Each voting member will be responsible for communicating information from the Federation and the
provincial Federation components to its students.
vii. Each member local association will communicate and work cooperatively with Federation staff and
members of the National Executive.
4. Vote to Federate
In accordance with Section 2 of this Bylaw, the following shall be the rules and procedures for a referendum, in
which the individual members of a prospective member local association may vote on full membership in the
Federation:
a. Scheduling of the Referendum
The referendum will be scheduled by the prospective member association in consultation with the
Federation.
b. Referendum Oversight Committee
The referendum shall be overseen by a committee composed of two (2) members appointed by the
prospective local association and two (2) members appointed by the Federation, that shall be responsible
for:
i. establishing the notice requirement for the referendum in accordance with Section 4-c of this Bylaw
and ensuring that notice is posted.
ii. establishing the campaign period in accordance with Section 4-d of this Bylaw.
iii. approving all campaign materials in accordance with Section 4-e of this Bylaw and removing campaign
materials that have not been approved.
iv. deciding the number and location of polling stations.
v. setting the hours of voting in accordance with Section 4-f of this Bylaw.
vi. overseeing all aspects of the voting.
vii. counting the ballots following the vote.
viii. establishing all other rules and regulations for the vote.
c. Notice of Referendum
Notice of the referendum, that includes the referendum question and voting dates, shall be provided to the
individual members of the prospective member association no less than two (2) weeks prior to voting in the
referendum.
Bylaw I
d. Campaigning
i. There shall be no less than ten (10) days on which campaigning is permitted, during which classes are
in session, immediately preceding and during voting; and
ii. Only individual members and representatives of the prospective member association, representatives
of the Federation and representatives of the Federation member local associations shall be permitted
to participate in the campaign.
e. Campaign Materials
i. Campaign materials shall include all materials developed specifically for the referendum campaign.
ii. Materials produced by Federation that promote campaigns and services of the Federation shall not be
considered as campaign materials unless they include specific content about the referendum.
iii. The Federation website shall not be considered a campaign material unless it includes specific content
about the referendum.
iv. The Federation's annual report, financial statements, research and submissions to government shall
not be considered a campaign material.
iv. Campaign materials shall not be misleading, potentially libelous or false.
f. Voting and Tabulation
i. Voting shall be conducted at voting stations or, subject to the agreement between the prospective
member association and the Federation, at a general meeting of the prospective member association
or by a mail-out ballot.
ii. There shall be no less than sixteen (16) hours of polling over no less than two (2) days, except in the
case of voting being conducted at a general meeting.
iii. Unless mutually agreed otherwise by the prospective member association and the Federation, the
referendum question shall be: "Are you in favour of membership in the Canadian Federation of
Students?"
iv. In the event that polling is conducted at a general meeting, representatives of the Federation and
Federation member local associations shall be extended full speaking rights in the meeting.
v. The prospective member association and the Federation shall each be permitted to appoint one poll
clerk for each polling station.
vi. The prospective member local association and the Federation shall each be permitted to appoint one
poll scrutineer to oversee the counting of ballots.
g. Quorum
Quorum for any referendum vote on full membership shall be that of the member local association or five
percent (5%) of the individual members of the local association, whichever is higher.
h. Appeals
Any appeals of the referendum results or rulings by the Referendum Oversight Committee shall be
adjudicated by an Appeals Committee composed of one (1) member appointed by the prospective member
association and one (1) member appointed by the Federation, who were not members of the Referendum
Oversight Committee.
member local association. Within fourteen (14) days following the scheduling of the referendum, the
National Executive will appoint two (2) representatives to serve on the Committee and request in writing
from the member local association the appointment of two (2) representative to serve on the Committee.
The Referendum Oversight Committee shall be responsible for:
i. establishing the notice requirement for the referendum in accordance with Section 6.d of this Bylaw
and ensuring that notice is posted;
ii. approving all campaign materials in accordance with Section 6.f of this Bylaw and removing campaign
materials that have not been approved;
iii. deciding the number and location of polling stations;
iv. setting the hours of voting in accordance with Section 6.g.ii of this Bylaw;
v. overseeing all aspects of the voting;
vi. tabulating the votes cast;
vii. adjudicating all appeals; and
viii. establishing all other rules and regulations for the vote.
d. Notice of Referendum
Notice of the referendum, that includes the referendum question and voting dates, shall be provided to the
individual members of the member local association no less than two (2) weeks prior to the first voting date
of the referendum.
e. Campaigning
i. The member local association, the individual members from the member local association and the
Federation not shall engage in any campaigning outside of the campaign period.
ii. Only individual members and representatives of the member local association, representatives of the
Federation and individual members and representatives of Federation member local associations shall
be permitted to participate in the campaign.
f. Campaign Materials
i. Campaign materials shall include all materials developed specifically for the referendum campaign.
ii. Materials produced by the Federation that promote campaigns and services of the Federation shall not
be considered as campaign materials unless they include specific content about the referendum.
iii. The Federation website shall not be considered a campaign material unless it includes specific content
about the referendum.
iv. The Federation's annual report, financial statements, research and submissions to government shall
not be considered a campaign material.
v. Campaign materials shall not be misleading, defamatory or false.
g. Voting and Tabulation
i. Voting shall be conducted at voting stations or, subject to the agreement of the Referendum Oversight
Committee, by mail-out ballot.
ii. There shall be no less than sixteen (16) hours of polling over no less than two (2) and no more than
five (5) days, except in the case of voting being conducted at a general meeting. In the event that
voting is conducted at a general meeting, representatives of the Federation and Federation member
local associations shall be extended full speaking rights in the meeting.
iii. Unless mutually agreed otherwise by the member local association and the Federation, the
referendum question shall be: "Are you in favour of continued membership in the Canadian Federation
of Students?"
iv. The member local association and the Federation shall each be permitted to appoint one (1) poll clerk
for each polling station.
v. The member local association and the Federation shall each be permitted to appoint one (1) poll
scrutineer to oversee the counting of ballots.
h. Quorum
Quorum for any referendum vote on continuing membership shall be that of the member local association
or five percent (5%) of the individual members of the local association, whichever is higher.
i. Appeals
Any appeals of the referendum results or rulings by the referendum Oversight Committee shall be
adjudicated by an appeals committee (the “Appeals Committee”) composed of one (1) member appointed
by the member local association and one (1) member appointed by the Federation, neither of whom are
members of the Oversight Committee.
j. Advance Remittance of Outstanding Membership Fees
In addition to required compliance with Sections 6a. to i. and k. to l, in order for a referendum on continued
membership to proceed, a member local association must remit all outstanding Federation membership
fees not less than six (6) weeks prior to the first day of voting.
k. Minimum Period Between Continued Membership Votes
In addition to required compliance with Sections 6 a. to 6 j. and 6 l., in order for a referendum on continued
membership to take place, no referendum on continued membership may have been held within the
previous sixty (60) months for voting members comprised of university students and thirty-six (36) months
for voting members comprised of college students, unless waived, by a two-thirds (2/3rds) majority vote of
the National Executive.
l. Minimum Period Between Vote to Federate and Vote on Continued Membership
In addition to required compliance with Sections 6 a. to 6 k., in order for a referendum on continued
membership to proceed, a referendum to join the Federation may not have been held within the previous
sixty (60) months for voting members comprised of university students and thirty-six (36) months for voting
members comprised of college students, unless waived, by a two-thirds (2/3rds) majority vote of the
National Executive.
a. Following the holding of a referendum in accordance with Bylaw 1, Section 6 pursuant to which it is
determined that the relevant membership shall not continue, the applicable member local association
may provide a letter in writing notifying the Federation of its intention to withdraw from the Federation.
Within ninety (90) days of the receipt of such letter, the National Executive will examine the notification to
determine whether it is in order, and will make a recommendation to the voting members of the Federation
concerning the withdrawal.
b. At the opening plenary of the next general meeting of the Federation, ratification of the withdrawal shall be
put to a vote.
c. The withdrawal shall take effect on June 30 following the ratification of the withdrawal provided that all
outstanding membership fees payable to such date shall have then been received by the Federation.
RÈGLEMENT I - ADHÉSION
1. Types de membres
Description générale : Il y a deux types de membres de la Fédération, les membres individuels et les
membres votants. Les étudiantes et étudiants, ou membres individuels, sont représentés par l’association
étudiante locale à laquelle ils et elles sont affiliés. L’association étudiante locale qui représente les membres
individuels est appelée membre votant.
a. Les associations étudiantes locales ont le droit de recevoir le statut de membre votant de la Fédération, en
vertu des articles 2 et 3 du Règlement I.
b. Les membres individuels de la Fédération sont tous des étudiantes et étudiants affiliés à une association
étudiante locale, elle-même membre votant.
iii. Dans les 90 jours suivant la réception de la demande d’adhésion éventuelle par l’Exécutif national,
ce dernier s’assure que ladite demande est conforme, et adresse une recommandation aux membres
votants de la Fédération.
iv. À l’assemblée générale suivante de la Fédération, l’adhésion à titre éventuel est ratifiée par un vote.
L’adhésion est ratifiée moyennant une majorité des deux tiers des voix.
v. Dès qu’elle est acceptée par la Fédération, la demande d’adhésion éventuelle constitue un contrat
qui engage l’association étudiante à verser la cotisation de membre éventuel, tel qu’il est décrit à
l’alinéa 2 b iii) et à tenir un référendum d’adhésion à part entière, tel que prescrit à l’alinéa 2 b v);
vi. La cotisation des membres éventuels versée à la Fédération correspond à cinq pour cent (5 %)
de celle versée par les membres à part entière de la Fédération, à moins qu’un vote majoritaire de
l’assemblée générale ou de l’Exécutif national ne vise à réduire ou à dispenser le versement de cette
cotisation;
vii. L’association étudiante membre éventuel a plein droit de vote aux assemblées générales nationales
de la Fédération, mais ne peut émettre de procuration à un autre membre pour agir en son nom. Les
membres éventuels ont accès, au même titre que les membres à part entière, aux ressources et à la
documentation de la Fédération, à l’exception de la Carte étudiante internationale;
viii. L’association étudiante membre éventuel doit tenir un référendum d’adhésion à part entière à la
Fédération, conformément à l’article 5 du présent Règlement, dans les douze (12) mois suivant son
acceptation en tant que membre éventuel, à moins qu’une prolongation ne lui soit accordée par
l’Exécutif national de la Fédération;
ix. Si la majorité des membres votants participant au référendum entérine l’adhésion à part entière à la
Fédération, le statut de membre à part entière est alors accordé au cours de l’assemblée générale
subséquente de la Fédération et au cours de laquelle l’adhésion à titre éventuel prend fin;
x. Si la majorité des membres votants participant au référendum s’oppose à l’adhésion à part entière à la
Fédération, le statut de membre éventuel prendra fin immédiatement;
xi. Si le quorum nécessaire à la tenue du référendum n’est pas atteint, l’adhésion à titre éventuel est
automatiquement prolongée et, selon les dispositions de l’article 5 du présent Règlement, un autre
référendum d’adhésion à part entière doit être tenu au cours des six (6) mois suivants; et
xii. Si un membre éventuel ne tient pas de référendum d’adhésion à part entière dans les délais prescrits
dans le présent Règlement, la Fédération peut, par un vote majoritaire de l’assemblée générale,
annuler le statut de membre éventuel ou le prolonger jusqu’à la tenue d’un référendum d’adhésion à
part entière.
iii. approuver tous les outils de campagne à distribuer durant la campagne référendaire, conformément à
l’alinéa 5(e) du présent règlement, et retirer les outils de campagne qui n’ont pas été approuvés;
iv. déterminer le nombre de bureaux de vote et leur emplacement;
v. fixer les heures du scrutin, conformément à l’alinéa 5(f) du présent règlement;
vi. assurer la surveillance du scrutin;
vii. dépouiller le scrutin après la période de vote; et
viii. établir toutes les autres règles et réglementations relatives au vote.
c. Avis de référendum
Un avis de référendum, qui comprend le libellé de la question et les dates du scrutin, est signalé au moins
deux semaines avant le scrutin à tous les membres individuels de l’association membre éventuelle.
d. Campagne référendaire
i. On doit prévoir au moins dix (10) jours de campagne référendaire précédant et pendant la tenue du
vote au cours d’une session d’études;
ii. Seuls les membres individuels de l’association étudiante, leurs représentant-e-s, les représentant-e-s
de la Fédération et de ses sections membres sont autorisés à participer à la campagne.
e. Outils de campagne
i. Les outils de campagne comprennent tout matériel conçu spécifiquement pour la campagne
référendaire.
ii. La documentation produite par la Fédération qui fait la promotion des campagnes et des services de
la Fédération ne doit pas être considérée comme des outils de campagne, à moins qu’elle ne
contienne de l’information qui porte spécifiquement sur le référendum.
iii. Le site Web de la Fédération n’est pas considéré comme un outil de campagne, à moins qu’il ne
contienne de l’information qui porte spécifiquement sur le référendum.
iv. Le rapport annuel, les états financiers, les documents de recherche et les présentations au
gouvernement ne sont pas considérés comme des outils de campagne.
v. Les outils de campagne ne doivent pas être trompeurs, éventuellement fallacieux ou faux.
f. Scrutin et mise en ordre des résultats
i. Le vote doit se tenir dans des bureaux de scrutin ou, sous réserve d’une entente avec la Fédération,
au cours d’une assemblée générale de l’association étudiante ou par un vote postal.
ii. Il doit y avoir au moins seize (16) heures de vote réparties sur au moins deux (2) jours, sauf dans le
cas d’un scrutin tenu à l’occasion d’une assemblée générale.
iii. Sous réserve d’une entente entre l’association membre éventuelle et la Fédération, la question
référendaire se lit comme suit : « Êtes-vous en faveur de l’adhésion à la Fédération canadienne des
étudiantes et étudiants? »
iv. Dans le cas où le scrutin serait tenu à l’occasion d’une assemblée générale, les représentantes et les
représentants de la Fédération et des associations membres de la Fédération auront plein droit de
parole pendant l’assemblée.
v. L’association membre éventuelle et la Fédération ont droit à une représentante ou un représentant
chacune à tous les bureaux de vote.
vi. L’association membre éventuelle et la Fédération ont le droit de désigner une agente électorale ou un
agent électoral pour surveiller le dépouillement du scrutin.
g. Quorum
Le quorum exigé pour tout scrutin référendaire sur l’adhésion a part entière est le quorum de l'association
membre locale ou cinq pour cent (5 %) des membres individuels de l’association membre locale, si ce
nombre est supérieur.
h. Appels
Tout appel du résultat d’un référendum ou d’une décision du Comité de surveillance du référendum est
tranché par un Comité d’appel composé d’une ou d’un (1) membre nommé par l’association membre
éventuelle et d’une ou d’un (1) membre nommé par la Fédération, qui n’étaient pas membres du Comité de
surveillance.
Règlement I
ii. Un vote de continuation d’adhésion ne peut avoir lieu entre les dates suivantes :
- Du 15 avril au 15 septembre; et
- Du 15 décembre au 15 janvier.
iii. Pas plus de deux (2) référendums ne doivent être tenus sur la continuation d’adhésion durant une
période quelconque de trois mois.
iv. Aucun référendum de continuation d’adhésion ne peut avoir lieu si les dispositions des alinéas 6.b.i,
6.b.ii et 6.b.iii n’ont pas été respectées.
c. Comité de surveillance du référendum
Le référendum est administré par un Comité de surveillance du référendum composé de quatre (4)
personnes, dont deux (2) membres nommés par l’Exécutif national, et deux (2) membres nommés par
l’association membre locale. Au plus tard quatorze (14) jours après l’établissement du calendrier du
référendum, l’Exécutif national doit nommer ses deux (2) représentantes ou représentants qui siégeront au
comité, et doit demander par écrit à l'association membre locale de nommer ses deux (2) représentantes
ou représentants qui siégeront au comité. Les responsabilités dudit comité sont les suivantes :
i. établir la forme de l’avis du référendum, conformément à l’alinéa 6.d du présent Règlement, et
s’assurer que l’avis est affiché;
ii. approuver tout le matériel de campagne, conformément à l’alinéa 6.f du présent Règlement, et retirer
le matériel de campagne qui n’a pas été approuvé;
iii. déterminer le nombre de bureaux de vote et leur emplacement;
iv. fixer les heures du vote, conformément à l’alinéa 6.g.ii du présent Règlement;
v. assurer la surveillance de tous les aspects du vote;
vi. dépouiller le scrutin après la période de vote;
vii. trancher tous les appels; et
viii. établir toutes les autres règles et réglementations relatives au vote.
d. Avis du référendum
Un avis de référendum, qui comprend le libellé de la question et les dates du vote, est signalé au moins
deux (2) semaines avant le premier jour du vote à tous les membres individuels de l’association membre
locale.
e. Campagne
i. L’association membre locale, les membres individuels de l’association membre locale et la Fédération
ne doivent faire campagne que pendant la période de campagne.
ii. Seuls les membres individuels et les représentantes et représentants de l’association membre locale,
les représentantes et représentants de la Fédération, et les membres individuels et représentantes
et représentants des associations membres locales de la Fédération sont autorisés à participer à la
campagne.
f. Matériel de campagne
i. Le matériel de campagne comprend tout le matériel conçu spécifiquement pour la campagne
référendaire.
ii. Le matériel produit par la Fédération pour promouvoir les campagnes et les services de la Fédération
n’est pas considéré comme du matériel de campagne, à moins qu’elle ne contienne de l’information
qui porte spécifiquement sur le référendum.
iii. Le site Web de la Fédération n’est pas considéré comme un outil de campagne, à moins qu’il ne
contienne de l’information qui porte spécifiquement sur le référendum.
iv. Le rapport annuel de la Fédération, ses états financiers, ses documents de recherche et ses
présentations au gouvernement ne sont pas considérés comme du matériel de campagne.
v. Le matériel de campagne ne doit pas être trompeur, diffamatoire ou faux.
g. Vote et dépouillement des résultats
i. Le vote doit se tenir dans des bureaux de scrutin, ou, avec l’accord du Comité de surveillance du
référendum, par bulletin postal.
i. Il doit y avoir au moins seize (16) heures de vote réparties sur au moins deux (2) jours et pas plus de
cinq (5) jours, à l’exception d’un vote tenu à l’occasion d’une assemblée générale. Dans le cas d’un
vote tenu lors d’une assemblée générale, les représentantes et représentants de la Fédération et des
associations membres locales de la Fédération auront le plein droit de parole pendant l’assemblée
générale.
ii. À moins d'une entente conclue entre l’association membre locale et la Fédération, le libellé de la
question référendaire se lit comme suit : « Êtes-vous en faveur de la continuation de l’adhésion à la
Fédération canadienne des étudiantes et étudiants? »
iii. L’association membre locale et la Fédération ont droit chacune à la présence d’une (1) représentante
ou d’un (1) représentant à tous les bureaux de vote.
iv. L’association membre locale et la Fédération ont chacune le droit de désigner une (1) agente
électorale ou un (1) agent électoral pour surveiller le dépouillement du scrutin.
h. Quorum
Le quorum exigé pour tout scrutin référendaire sur la continuation de l'adhésion est le quorum de
l'association membre locale ou cinq pour cent (5 %) des membres individuels de l’association membre
locale, si ce nombre est supérieur.
i. Appels
Tout appel des résultats d’un référendum ou d’une décision du Comité de surveillance du référendum est
tranché par un comité d’appel (le « Comité d’appel ») composé d’une ou d’un (1) membre nommé par
l’association membre locale et d’une ou d’un (1) membre nommé par la Fédération, qui ne sont ni l’un ni
l’autre membre du Comité de surveillance.
j. Remise d’avance des droits d’adhésion impayés
Outre les exigences de conformité stipulées aux alinéas 6a. à i. et l. à n., afin qu’un référendum de
continuation d’adhésion puisse avoir lieu, l’association membre locale doit remettre tous les droits
d’adhésion impayés à la Fédération au moins six (6) semaines avant la première date du vote prévue
selon l’entente.
k. Période minimale entre les référendums de continuation d’adhésion
Outre les exigences de conformité stipulées aux alinéas 6 a. à j. et l., pour qu’un référendum de
continuation d’adhésion puisse avoir lieu, aucun référendum sur la continuation d’adhésion ne doit avoir
été tenu au cours des soixante (60) mois précédents par les membres votants comprenant des étudiant-
e-s d’université et trente-six (36) mois pour les membres votants comprenant des étudiant-e-s de collège,
à moins que l’Exécutif national n’ait renoncé à cette exigence par une majorité des deux tiers (2/3) des
voix.
l. Période minimale entre la tenue d’un référendum d’adhésion et d’un référendum de continuation
d’adhésion
Outre les exigences de conformité stipulées aux alinéas 6a. à k., afin de pouvoir procéder à la tenue d’un
référendum de continuation d'adhésion, aucun référendum pour l’adhésion à la Fédération ne doit avoir été
tenu au cours des soixante (60) mois précédents par les membres votants comprenant des étudiant-e-s
d’université et trente-six (36) mois pour les membres votants comprenant des étudiant-e-s de collège, à
moins que l’Exécutif national n’ait renoncé à cette exigence par une majorité des deux tiers (2/3) des voix.
a. Après un référendum tenu conformément aux dispositions de l’article 6 du Règlement 1, à la suite duquel
il a été déterminé que l’adhésion en question ne continuera pas, l’association membre locale peut remettre
une lettre écrite avisant la Fédération de son intention de se désaffilier de la Fédération. Dans les quatre-
vingt-dix (90) jours suivant la réception de telle lettre, l'Exécutif national doit s'assurer de la conformité de
cet avis et faire ses recommandations aux membres votants de la Fédération au sujet de la désaffiliation.
b. Lors de la séance plénière d'ouverture de l'assemblée générale suivante, la désaffiliation fera l’objet d’un
vote de ratification.
c. La désaffiliation entera en vigueur le 30 juin suivant sa ratification pourvu que tous les droits d’adhésion
impayés jusqu’à cette date aient été remis à la Fédération.
BYLAW II ‑ GENERAL MEETINGS
General Descriptions: There are three types of General Meetings: Annual General Meetings,
Semi‑Annual General Meetings, and Special General Meetings.
a. The Semi-Annual General Meeting of the Federation will be held between April 30 and May 31 of each
year.
b. The Annual General Meeting of the Federation will be held between October 15 and November 30 of each
year.
6. Travel Pool
Each member local association having representation in a general meeting will participate in the general
meeting travel pool.
Bylaw II
a. L’assemblée générale semestrielle de la Fédération doit avoir lieu chaque année, entre le 30 avril et le 31
mai.
b. L’assemblée générale annuelle de la Fédération doit avoir lieu chaque année, entre 15 octobre et le 30
novembre.
iii. Un membre votant ne peut être responsable de plus de trois procurations à la fos au cours d'une
assemblée générale de la Fédération.
7. Fonds de déplacement
Chaque association membre qui se fait représenter à une générale participera au fonds de déplacement des
assemblées générales.
a. All Federation policy statements will be compiled in a policy manual. The manual will be updated after each
general meeting.
b. All Federation Standing Resolutions will be compiled in a Standing Resolutions manual. The manual will be
updated after each general meeting.
c. The updated policy and standing resolutions manuals will be distributed to member local associations no
later than twelve (12) weeks following each national general meeting.
3. Notice
a. All motions seeking the enactment, amendment or repeal of a policy or standing resolution, or to propose
any action, excluding procedural motions, must be received by the National Executive Committee at least
six (6) weeks before the general meeting at which the proposal is to be considered. Notice provisions exist
in order to allow for all motions to be translated and distributed to member local associations in advance of
the meeting so that:
- member local associations may conduct research, survey their membership, and/or develop positions
on motions for consideration prior to the meeting; and
- member local associations that are unable to send delegates to the meeting may give adequate
instruction to their proxy.
A simple resolution can be considered as an “emergency motion” and will be exempt from notice provisions
in the event that the motion meets the following criteria:
i. The motion pertains to an event or issue that has arisen subsequent to the notice deadline for motions;
and
ii. The motion pertains to an imminent and urgent event or issue that requires a resolution prior to the
next scheduled general meeting.
b. Policy proposals and resolutions may be submitted by member local associations, provincial components/
caucuses, constituency groups and the National Executive Committee.
RÈGLEMENT III - POLITIQUEs et resolutions
1. Politiques et résolutions
a. Tous les énoncés de politiques de la Fédération sont consignés dans un cahier des politiques. Le cahier
est mis à jour après chaque assemblée générale é
b. Toutes les résolutions permanentes de la Fédération sont consignées dans un cahier des résolutions
permanentes. Le cahier est mis à jour après chaque assemblée générale é
c. La version modifiée des cahiers des politiques et des résolutions permanentes est distribuée aux
associations membres locales dans un délai ne dépassant pas douze (12) semaines après une assemblée
générale nationale.
3. Avis
a. Toutes les motions proposant l’adoption, la modification ou l’annulation d’une politique ou d’une résolution
permanente, ou proposant une action, à l’exception des motions de procédure, doivent parvenir au comité
exécutif national au moins six (6) semaines avant l’assemblée générale à laquelle la proposition doit être
étudiée. Les dispositions en matière de préavis approprié existent pour que toutes les motions puissent
être traduites et distribuées à l’avance aux associations membres locales de sorte que :
- les associations membres locales puissent faire des recherches, sonder leurs membres ou établir
leurs positions sur les motions avant l’assemblée générale; et
- les associations membres locales qui n’auront pas de déléguées et délégués à l’assemblée générale
puissent conseiller convenablement leurs mandataires.
Une résolution simple peut être considérée comme une ‘motion d’urgence’, donc elle peut ne pas être
soumise aux dispositions sur le préavis si la motion répond aux critères suivants :
i. La motion se rapporte à un événement ou à une question survenue après le délai pour les préavis
de motions; et
ii. La motion se rapporte à un événement ou à une question imminente et urgente nécessitant une
résolution avant la prochaine assemblée générale prévue au calendrier.
Règlement III
b. Les propositions de politiques ou de résolutions permanentes peuvent être présentées par les associations
membres locales, les éléments provinciaux, les caucus, les association modulaires et le comité exécutif
national.
BYLAW IV ‑ NATIONAL EXECUTIVE
The affairs of the Federation will be managed by the board of directors, known as the National Executive.
1. Composition
The National Executive will be comprised of:
a. The following at‑large positions elected by the national plenary:
i. National Chairperson
ii. National Deputy‑Chairperson
iii. National Treasurer
g. will administer the affairs of the Federation in all things and make or cause to be made for the Federation
in its name, any kind of contract into which the Federation may lawfully enter, subject to the direction of the
national plenary;
h. will be bound and guided by the policy established by the Federation in all decisions made and positions
taken;
i. is expressly empowered to purchase, lease, acquire, sell, exchange, or otherwise dispose from time to
time, of shares, stocks, rights, warrants, options, and other securities: lands, buildings or other property,
moveable or immovable, real or personal; or of any right or interest therein owned by the Federation, for
such consideration and upon such terms as the Executive deems advisable;
Bylaw IV
j. may from time to time delegate such of its collective or individual duties and powers, excepting the casting
of votes and signing authority, as it deems fit;
k. shall comply with the will of the national plenary unless in the opinion of the National Executive:
i. significant new facts have been discovered; and
ii. the interest of the Federation would be adversely affected by acting in accordance with the national
plenary’s will.
In the event that the National Executive acts contrary to the will of the national plenary, it will immediately
inform the member local associations in writing of its decision and the reasons for the decision, and include
the matter on the agenda of the next national general meeting.
1. Composition
L’Exécutif national est composé :
a. des membres dirigeants suivants, élus par l’assemblée plénière nationale :
i. un ou une présidente nationale
ii. un ou une vice‑présidente nationale
iii. un ou une trésorière nationale
b. des représentant‑e‑s suivants, élus par leur élément ou caucus provincial respectif :
i. un ou une représentante de l’Alberta
ii. un ou une représentante de la Colombie‑Britannique
iii. un ou une représentante du Manitoba
iv. un ou une représentante du Nouveau‑Brunswick
v. un ou une représentante de Terre‑Neuve et du Labrador
vi. un ou une représentante de la Nouvelle‑Écosse
vii. un ou une représentante de l’Ontario
viii. un ou une représentante de l’Île‑du‑Prince‑Édouard
ix. un ou une représentante du Québec
x. un ou une représentante de la Saskatchewan
xi. un ou une représentante des étudiantes et étudiants diplômés
xii. un ou une représentante des étudiantes et étudiants autochtones
xiii. un ou une représentant-e des étudiantes et étudiants francophones
xiv. un ou une commissaire des étudiantes et étudiants racialisés
xv. une représentante des femmes
j. peut, lorsqu’il le juge approprié, déléguer ses fonctions et pouvoirs collectifs ou individuels, sauf pour ce
qui est de sa voix prépondérante et de sa signature;
k. doit se conformer aux directives de l’assemblée plénière nationale, à moins qu’à son avis :
i. de nouvelles données de grande portée ont été obtenues, et
ii. la volonté de l’assemblée plénière nationale nuise aux intérêts des membres individuel-le-s.
Dans l’éventualité où il prend une décision contraire aux directives de l’assemblée plénière, l’Exécutif
national doit immédiatement en informer par écrit les associations membres et exposer les raisons qui
l’ont poussé à prendre cette décision, ainsi qu’à inscrire cette question à l’ordre du jour de la prochaine
assemblée générale nationale.
b. the process for additional balloting in the event that no nominees for a particular position receives a
majority of the votes cast; and
c. the vote count for each candidate if directed to do so by a two-thirds majority vote of the plenary.
RÈGLEMENT V ‑ ÉLECTION DES MEMBRES DE L’EXÉCUTIF
NATIONAL
1. Éligibilité des candidat‑e‑s à un poste au sein de l’Exécutif national
a. Un ou une candidate doit avoir été membre individuel de la Fédération au cours des six mois précédant
l’élection ou doit avoir occupé un poste administratif rémunéré à plein temps au sein de la Fédération ou
d’un élément provincial de la Fédération.
b. En plus de remplir les conditions citées au paragraphe A), les candidat-e-s aux postes de la présidence
nationale, de la vice‑présidence nationale et de la trésorerie nationale doivent être des délégué-e-s d’une
association locale membre ou d’un élément provincial, ou des membres de l’Exécutif national présents à
l’assemblée générale durant laquelle l’élection a lieu.
c. En plus de remplir les conditions citées aux parapraphes A) et B), le ou la candidate au poste de la
présidence nationale doit être en mesure de comprendre et de parler :
i. le français et l'anglais, à moins qu'une déficience justifiée n'empêche l'apprentissage d'une deuxième
langue;
ii. le français ou l'anglais et l'anglais et une langue des Premières nations, sauf si une déficience justifiée
n'empêche l'apprentissage d'une deuxième langue.
d. Dan le cas où le ou la candidate au poste de la présidence nationale échoue le test d'evaluation
linguistique en langue seconde, tel que prescrit dans les résolutions permanentes, il ou elle pourra être
éligible pourvu qu'elle déclare son intention de parfaire ses compétences linguistiques (compréhension
et élocution) en langue seconde au plus tard 5 semaines avant son entrée en fonction au poste de la
présidence.
7. Reporting Structure
a. Commissioners shall make reports to their respective constituency groups when requested by the
constituency group. The reports shall be made available to the membership.
b. National Executive Representatives and Commissioners with a vote on the National Executive must be
ratified by plenary.
c. Constituency groups are not otherwise obligated to report to plenary.
RÈGLEMENT VII - ASSOCIATIONS MODULAIRES
1. Description générale
Une association modulaire est composée de délégué‑e‑s assistant aux assemblées générales de la Fédération
et qui partagent des traits communs tels que reconnus par l’Assemblée plénière nationale, à l’exception des
dispositions contenues dans les résolutions permanentes appropriées.
7. Structure de rapport
a. Les commissaires présentent un rapport à leur association modulaire respective lorsque l'association
modulaire le leur demande. Les membres ont accès à ces rapports.
b. Les représentant-e-s à l'Exécutif national et les commissaires ayant droit de vote à l'Exécutif national sont
ratifiés par l'assemblée plénière.
c. Autrement les associations modulaires ne sont pas obligées de présenter un rapport à l'assemblée
plénière.
BYLAW VIII ‑ CAUCUSES
1. General Description
A caucus shall be comprised of Federation member local associations with a common interest or concern.
2. Establishment of Caucuses
A caucus may be established subject to the following procedure:
a. a group of member local associations, wishing to be established as a caucus, shall apply in writing to the
national plenary for recognition;
b. upon receipt of an application by a prospective caucus, the national plenary shall strike a review committee
comprised of at least one representative of the proposed caucus and such other persons as selected by
the national plenary, to review and make a recommendation concerning the application;
c. in the event that the review committee recommends the establishment of a caucus, its report to the
national plenary must consist of a draft standing resolution outlining the goals, membership and general
constitutional provisions of the caucus; and
d. a caucus must, as a stated goal, support the Statement of the Purpose of the Federation.
3. Designated Caucuses
The designated caucuses of the Federation are:
- National Aboriginal Caucus
‑ Caucus of College and Institute Associations
‑ Caucus of Large Institute Associations
‑ Caucus of Small University Associations
‑ National Graduate Caucus
4. Caucuses Rights
a. Appointment of Representatives to General Meeting Committees
A caucus shall have the right to appoint representatives to committees at all Federation national general
meetings.
b. Establishment of Committees
A caucus may establish steering committees or other standing committees.
c. Policy
A caucus may establish policy in its own name provided the policy does not contradict policy of the
Federation.
5. Scheduling of Meetings
Meetings of caucuses shall be held during Federation general meetings.
2. Cheques
a. All cheques, bills of exchange, or other notes for the payment of money issued in the name of the
Federation must be signed by the Chairperson, the Treasurer and/or such officers or agents of the
Federation and in such manner as will from time to time be determined by the National Executive.
b. The Treasurer or any such officer or agent may alone endorse notes, drafts for collection by, or deposit with
the financial institutions which hold the accounts of the Federation and may alone arrange, settle, balance,
and certify all accounts with those institutions.
3. Borrowing
The National Executive shall be empowered to:
a. borrow money on the credit of the Federation;
b. limit or increase the amount to be borrowed;
c. issue or sell debentures or other securities of the Federation and set the sums and prices thereof;
d. secure each securities, or any other legal liability of the Federation, by mortgages or pledge of any or all
present or future property, undertaking, or rights of the Federation; and
e. delegate to any of the officers or members of the Executive any of the powers conferred by the previous
clauses of this Section (Bylaw XI, Section 3) and set the extent or terms of such delegation.
4. Auditors
a. The voting members shall appoint the auditors of the Federation at each Semi-Annual General Meeting of
members, to audit the financial statements of the Federation for the subsequent fiscal year.
b. In the event of a vacancy in the position of auditors, the National Executive shall have the authority to fill
the vacancy and fix the remuneration.
c. The audited financial statements for the preceding fiscal year shall be presented to the voting members at
each Semi-Annual General Meeting.
RÈGLEMENT IX - FINANCES
1. L’année financière
L’exercice financier de la Fédération se termine le 30 juin.
2. Les chèques
a. Tout chèque, lettre de change, ou autre commande exigeant le paiement d’argent, émis au nom de
la Fédération, doit être signé par le ou la président-e, le ou la trésorier-ère ou les dirigeant‑e‑s ou
responsables de la Fédération, selon ce que décideront, à l’occasion, les membres de l’Exécutif national.
b. Le ou la trésorière ou toute autre dirigeante ou agente peut seule endosser des billets ou des lettres
de change pour encaissement ou pour dépôt aux établissements financiers qui détiennent les comptes
de la Fédération et peut également seule négocier, régler, équilibrer et ratifier tout compte avec ces
établissements.
3. Les emprunts
L’Exécutif national peut, à l’occasion :
a. emprunter de l’argent au crédit de la Fédération;
b. restreindre ou augmenter la somme à emprunter;
c. émettre ou vendre des obligations ou autres valeurs de la Fédération pour les sommes et aux prix jugés
opportuns;
d. garantir ces obligations ou autres valeurs de la Fédération au moyen d’une hypothèque ou d’un
nantissement visant la totalité ou une partie des biens meubles et immeubles que possède la Fédération à
titre de propriétaire ou qu’elle a subséquemment acquis, ainsi que la totalité ou une partie de l’entreprise et
des droits de la Fédération;
e. déléguer la totalité ou une partie des pouvoirs décrits dans le présent article (article 3 du Règlement XI) à
un ou plusieurs dirigeants ou membres de l’Exécutif dans telle mesure et de telle manière que déterminera
l’Exécutif au moment de telle délégation de pouvoir.
4. Firme comptable
a. Les membres votants désignent la firme comptable de la Fédération au cours de chaque assemblée
générale semestrielle afin qu’elle vérifie les états financiers de la Fédération pour l’exercice financier
subséquent.
b. Dans l’éventualité d’une vacance pour un poste de vérificatrice ou vérificateur comptable, l’Exécutif
national sera habilité à doter ce poste et à fixer la rémunération.
c. Les états financiers vérifiés pour l’exercice financier précédent seront présentés aux membres votants
pour leur approbation au cours de chaque assemblée générale semestrielle.
BYLAW X ‑ OFFICERS
1. For official purposes, the Officers of the Federation will be the Chairperson, the Deputy Chairperson, the
Treasurer and such other persons as the National Executive may from time to time determine.
2. The remuneration and conditions of employment of all officers will be settled from time to time by the National
Executive subject to confirmation of remuneration by the voting members at the next general meeting of the
Federation.
RÈGLEMENT X - LES DIRIGEANT‑E‑S
1. Aux fins d’administration, les dirigeantes ou dirigeants de la Fédération sont la présidente, la vice‑présidente, la
trésorière et toute autre personne que l’Exécutif national aura nommée à l’occasion.
2. La rémunération et les conditions d’emploi de toutes les dirigeantes sont déterminées, à l’occasion, par
l’Exécutif national, sous réserve d’une ratification du montant de la rémunération par les membres votants de la
Fédération réunis en assemblée générale.
BYLAW XI ‑ SEAL, DOCUMENTS, AND RECORDS
1. Custodian of the Seal and Records
The National Executive will appoint one member of the staff of the Federation to be the custodian of the seal of
the Federation and of all books, papers, records, correspondence, contracts and other documents belonging to
the Federation.
2. Execution of Documents
a. Deeds, transfers, licenses, contracts, and engagements on behalf of the Federation will be signed by two
Officers of the Federation and, where required, have the seal of the Federation affixed.
b. The Treasurer or any other person appointed by the National Executive for that purpose may transfer or
accept the transfer of any and all shares, bonds, or other securities in the name of the Federation; may
affix the seal and deliver under the seal of the Federation all documents necessary for such purposes,
including the appointment of attorneys.
c. Notwithstanding any other provision of these Bylaws, the National Executive may at any time direct the
manner in which any contract, obligation, or instrument of the Federation is executed.
2. Notice
Notice of the substance of an amendment to this Constitution and Bylaws must be received by the National
Executive at least six weeks before the general meeting at which it is to be considered. The National Executive
shall mail notice of all proposed amendments to the voting members not less than four weeks before the
general meeting at which they are to be considered. All said proposed amendments shall be made available
simultaneously in both working languages of the Federation. The declaration of the National Executive that due
notice has or has not been served will be held to be necessary proof of notice or of the lack therefof, unless
evidence to the contrary is presented.
3. Amendment of Preamble
It is understood that the Preamble is a fundamental document and should not be amended except after
extensive consultation amongst the Provincial Components and member local associations of the Federation.
3. Modification du Préambule
Il est entendu que le Préambule est un document de base et qu’il ne saurait être modifié qu’après consultation
de tous les éléments provinciaux et associations membres locales de la Fédération.