Waterloo (пісня ABBA)
«Waterloo» | ||||
---|---|---|---|---|
Пісня ABBA | ||||
з альбому Waterloo | ||||
Випущено | 4 березня 1974[1] | |||
Формат | 7-дюймовий сингл | |||
Тип | сингл | |||
Записано | 17 грудня 1973 | |||
Жанр | ||||
Мова | англійська | |||
Тривалість | 2:42 | |||
Лейбл | ||||
Автор слів | ||||
Продюсер |
| |||
Композитор | Бенні Андерссон, Бйорн Ульвеус і Stig Andersond | |||
Хронологія синглів ABBA | ||||
| ||||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Музичне відео | ||||
«Waterloo» на YouTube | ||||
Музичне відео | ||||
«Waterloo (Eurovision Performance)» на YouTube |
«Waterloo» | |
---|---|
Пісенний конкурс Євробачення 1974 | |
Країна | |
Артист | |
Як | |
Мова | |
Композитор(и) | |
Автор(и) | |
Диригент | |
Результати | |
Фінал | 1-е |
Бали | 24 |
Хронологія пісень | |
◄ «You're Summer» (1973) | |
«Jennie, Jennie» (1975) ► |
«Waterloo» — перший сингл із другого альбому шведського поп-гурту ABBA «Waterloo» та їхній перший під лейблами Epic і Atlantic. Це також перший сингл, зарахований до виконання гуртом під назвою ABBA.
6 квітня 1974 року пісня стала переможною заявкою для Швеції на пісенному конкурсі Євробачення 1974 року. Перемога започаткувала шлях ABBA до всесвітньої слави. Шведська версія синглу була подвійною стороною А з «Honey, Honey» (шведською версією), тоді як в англійській версії зазвичай фігурує «Watch Out» на стороні Б.
Сингл став хітом № 1 у декількох країнах. Він досяг десяти найкращих у США та було продано близько шести мільйонів копій, роблячи його одним із найпродаваніших синглів у історії.
На святкування 50-ї річниці пісенного конкурсу Євробачення 2005 року його було обрано найкращою піснею в історії змагання[4].
«Waterloo» було написано спеціально для заявки на пісенний конкурс Євробачення 1974 року, після того, як гурт посів третє місце з «Ring Ring» попереднього року у шведському попередньому відбору конкурсу, Melodifestivalen 1973[en].
Оригінальною назвою пісні була «Honey Pie» (укр. медовий пиріг). «Waterloo» спочатку була написана з одночасними ритмами рок-музики та джазу (що незвично для пісні ABBA).
Запис пісні почався 17 грудня 1973 року з інструментальною підкладкою від Джанні Шаффера[en] (котрий придумав основні гітарні та басові частини), Рутгера Гюннарссона[en] й Ола Брункерт[en]. Стиль виробництва пісні був під упливом Філа Спектора «Стіни звуку»: перед записом «Ring Ring» інженер Майкл Б. Третов[en] прочитав книгу Річарда Вільямса[en] «Out of His Head: The Sound of Phil Spector», яка надихнула його нашарувати багато інструментальних овердабів на записи гурту, що стало невіддільною частиною звучання ABBA. Згодом, німецька та французька версії були записані в березні та квітні 1974 року відповідно: французьку версію було адаптовано Клодом-Мішелем Шенбергом, котрий пізніше спільно написав Les Misérables[5].
У «Waterloo» співається про жінку, котра «здається» чоловікові й обіцяє кохати його, посилаючись на поразку Наполеона в битві під Ватерлоо 1815 року.
Гурт розглядав подання іншої пісні на Євробачення, «Hasta Mañana», але вирішив на користь «Waterloo», оскільки вона давала рівну вагу обом провідним вокалісткам Агнеті Фельтскуг і Анні-Фрід Лінгстад, тоді як «Hasta Mañana» співала тільки Фельтскуг.
ABBA виконав пісню на Melodifestivalen 1974[en] у лютому, співаючи її шведською. Пісня перемогла, і тому пройшла на Євробачення.
Пісня відрізняється від стандартної традиції «драматичної балади» пісенного конкурсу Євробачення своїми смаком і ритмом, а також виконанням. ABBA дав аудиторії дещо, що до того набагато рідше бачили на Євробаченні: кричущі костюми (включно зі срібними чоботями на платформі), влучну пісня uptempo та навіть просту хореографію. Гурт також відійшов від умовності, ставши першою переможною заявкою мовою, іншою, ніж їхньої рідної країни; до 1973 року від усіх співаків Євробачення вимагалося співати рідними мовами своїх країн, обмеження, що було ненадовго знято для конкурсів між 1973 і 1976 роками (таким чином дозволяючи співати «Waterloo» англійською), потім відновлено перед остаточним видаленням 1999 року. Порівняно з пізнішими випусками ABBA, шведські акценти співаків явно вираженіші у «Waterloo».
Пісня набрала 24 бали для перемоги у фіналі пісенного конкурсу Євробачення 1974 року 6 квітня, обігнавши Джильйолу Чинкветті з заявкою Італії «Sì[es]» на шість балів.
Пісня вистрілила у № 1 у Великій Британії та залишалася там два тижні, ставши першим із дев'яти № 1 Великої Британії та 16-м найпродаванішим синглом року у Великій Британії. Вона також очолила чарти у Бельгії, Данії, Ірландії, Норвегії, Південно-Африканській Республіці, Федеративній Республіці Німеччина, Фінляндії та Швейцарії, досягши трійки найкращих в Австрії, Іспанії, Нідерландах, Франції та рідній ABBA Швеції (пісня була надзвичайно популярною у Швеції, але не досягла № 1 там через те, що у Швеції був комбінований чарт альбомів і синглів того часу: на піку популярності пісні її шведська й англійська версії досягли № 2 і № 3 відповідно, тоді як перше місце посідав альбом Waterloo). Пісня також витратила 11 тижнів на Svensktoppen[en] (24 березня — 2 червня 1974), включно з 7 тижнями під № 1[6].
На відміну від інших мелодій-переможниць Євробачення, заклик пісні вийшов за межі Європи: «Waterloo» також досягла 10 найкращих в Австралії, Канаді, Новій Зеландії, Родезії та США (досягаючи максимуму під № 6, їхній третій хіт із найвищим номером у чартах США після № 1 «Dancing Queen» і № 3 «Take a Chance on Me»). Альбом «Waterloo» виконувався так само добре в Європі, хоча у США йому не вдалося відповідати успіху синглу.
ABBA спочатку цитував пісню «See My Baby Jive» англійського глем-рок-гурту Wizzard[en] як основний уплив; на хвилі своєї перемоги на Євробаченні, їх цитували, що їх би не здивувало, якби такі артисти, як Wizzard, розглянули заявку на Євробачення в майбутньому.
«Waterloo» перевипустили 2004 року (з тією ж стороною Б) для святкування 30-ї річниці перемоги ABBA на Євробаченні, досягаючи № 20 у чартах Великої Британії.
22 жовтня 2005 року, на святкуванні 50-ї річниці пісенного конкурсу Євробачення, «Waterloo» було обрано найкращою піснею в історії змагання[4].
Гаррі Вітчел, фізіолог і музичний експерт у Бристольському університеті, назвав «Waterloo» квінтесенційною піснею Євробачення[7].
a. «Waterloo» (шведська версія) — 2:45
b. «Honey Honey» (шведська версія) — 2:55
a. «Waterloo» (англійська версія) — 2:46
b. «Watch Out» — 3:46
- «Waterloo» (англійська версія)
- «Waterloo» (англійська альтернативна версія)
- «Waterloo» (французька версія) — записана 18 квітня 1974 року в Парижі, Франція
- «Waterloo» (франко-шведська версія) — овердаби французької та шведської версій
- «Waterloo» (німецька версія)
- «Waterloo» (шведська версія)
Регіон | Дата | Назва | Лейбл | Формат | Каталог |
---|---|---|---|---|---|
Швеція | 4 березня 1974 | «Waterloo» (шведською) / «Honey, Honey» (шведською) | Polar | Сингл | POS 1186 |
Швеція | 4 березня 1974 | «Waterloo» (англійською) / «Watch Out» | Polar | Сингл | POS 1187 |
Велика Британія | 1974 | «Waterloo» / «Watch Out» | Epic | Сингл | EPC 2240 |
США | 1974 | «Waterloo» / «Watch Out» | Atlantic | Сингл | 45-3035 |
ФРН | 1974 | «Waterloo» (німецькою) / «Watch Out» | Polydor | Сингл | 2040 116 |
Франція | 1974 | «Waterloo» (французькою) / «Gonna Sing You My Lovesong» | Vogue | Сингл | 45. X. 3104 |
|
|
«Waterloo» вийшла 1 червня 2018 року як другий сингл із саундтреку Mamma Mia! Here We Go Again на лейблах Capitol і Polydor Records. Пісню виконали Г'ю Скіннер[en] (молодий Гаррі) і Лілі Джеймс (молода Донна), а спродюсував Бенні Андерссон.
Чарт (2018) | Пікова позиція |
---|---|
Угорщина (Single Top 40)[42] | 40 |
ПОМИЛКА: ПРОПУЩЕНО ПАРАМЕТР date У ШОТЛАНДСЬКОМУ ЧАРТІ[43] | 70 |
- 1974 року Сейя Сімола[en] записала фінськомовну кавер-версію «Waterloo», слова якої було написано Сімолою; її версія досягла 10 найкращих у Фінляндії протягом того ж періоду, коли оригінал ABBA був під № 1.
- 1998 року оригінальний склад британського жіночого гурту Bananarama возз'єднався для запису «Waterloo» для пародії Євробачення A Song For Eurotrash[en] на Channel 4. В їхньому музичному відеокліпі дівчата прокидаються від похмілля, танцюють навколо вівтаря у весільних сукнях (з резервними танцюристами у військовій уніформі), та б'ються їжею на весільному прийомі. Пісня ввійшла до компіляції 1999 року ABBA — A Tribute: The 25th Anniversary Celebration.
- 2018 року Шер переспіла пісню у своєму альбомі каверів ABBA Dancing Queen. Протягом свого Here We Go Again Tour[en] вона виконала «Waterloo» разом із «SOS» і «Fernando»[44]. 31 жовтня 2018 року «The Shoop Shoop Song (It's in His Kiss)» і «Take Me Home» були вирізані з її Classic Cher концертної резиденції[en], а «Waterloo», «SOS» і «Fernando» були додані[45]. 18 вересня 2019 року Шер також виконала Waterloo у фіналі 14 сезону[en] Америка має талант для просування альбому та свого Here We Go Again Tour[46].
- Пісня фігурує на біс мюзиклу Мамма Міа!. Пісня не мала контексту чи значення. Її просто виконали як музичний номер, у якому члени аудиторії заохочувалися встати зі своїх місць і співати, танцювати та плескати поряд.
- Пісня виконувалася акторським складом над закривальними титрами фільму Mamma Mia!, але не фігурувала в офіційному саундтреку.
- Пісня також виконувалася у продовженні Mamma Mia!Here We Go Again Г'ю Скіннером і Лілі Джеймс.
- ABBA виконав частини пісні наживо у фільмі 1977 року ABBA: The Movie.
- В австралійському фільмі «Весілля Мюріель[en]» (1994) фігурує «Waterloo» у центральній сцені, в якій головний герой Тоні Коллетт береться з персонажем, зіграним Рейчел Гріффітс. Саундтрек фільму, за участю п'яти треків ABBA, широко розцінили як той, що допоміг підживити відродження популярного інтересу в музику ABBA в середині 1990-х[47].
- «Waterloo» має чільне місце в науково-фантастичному фільмі 2015 року Марсіянин[48]. Пісня відтворюється, коли головний герой фільму, зіграний Меттом Деймоном, працює над підготовкою свого ракетного апарату для останнього шансу втечі з Марса[49].
- «Here I Go Again», 11-й епізод третього сезону Легенд завтрашнього дня (19 лютого 2018), починається лат. in medias res, коли титульна команда мандрівників у часі щойно повернула Наполеона до його часу з 1970-х, де він прийшов у володіння копії запису[50]. Пісня також застрягла в голові одного зі членів команди, доки він не стирає власну пам'ять, аби забрати її геть.
- ↑ Album waterloo «Waterloo» | ABBA. Abbasite.com. 4 березня 1974. Архів оригіналу за 21 травня 2017. Процитовано 10 жовтня 2016.
- ↑ Shahriari, Andrew (28 вересня 2010). Europop and Folk Fusions. Popular World Music. Routledge. ISBN 978-0136128984. Архів оригіналу за 11 травня 2021. Процитовано 16 листопада 2019.
- ↑ Raykoff, Ivan; Deam Tobin, Robert (ред.). Camping on the borders of Europe. A Song for Europe: Popular Music and Politics in the Eurovision Song Contest. Routledge. с. 1. Архів оригіналу за 11 травня 2021. Процитовано 16 листопада 2019.
- ↑ а б Abba win «Eurovision 50th» vote. BBC News. 23 жовтня 2005. Архів оригіналу за 19 жовтня 2006. Процитовано 20 липня 2006.
- ↑ Vincentelli, Elisabeth (31 березня 2018). The Year Abba channeled Phil Spector and conquered the world. Salon. Архів оригіналу за 31 березня 2018. Процитовано 1 квітня 2018.
- ↑ Svensktoppen — «1974». Процитовано 27 вересня 2013.
- ↑ Waterloo named best ever Eurovision song. Manchester Evening News. 19 травня 2005. Процитовано 2 серпня 2012.[недоступне посилання]
- ↑ {{{artist}}} — {{{song}}} Austriancharts.at (нім.). Ö3 Austria Top 40. Hung Medien.
- ↑ Ultratop.be - {{{artist}}} - {{{song}}} (нід.). Ultratop 50. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch.
- ↑ RPM Volume 21, No. 24. RPM. Library and Archives Canada. 3 серпня 1974. Архів оригіналу за 12 січня 2016. Процитовано 31 серпня 2013.
- ↑ Waterloo on Danish Top 20 - 1974. Danskehitlister.dk. Архів оригіналу за 5 лютого 2015. Процитовано 27 вересня 2013.
- ↑ Tous les Titres par Artiste: A. SNEP. Infodisc.fr. Архів оригіналу за 13 March 2013. Процитовано 30 серпня 2013.
- ↑ "Offiziellecharts.de — {{{artist}}} — {{{song}}}". (нім.) GfK Entertainment Charts.
- ↑ The Irish Charts – Search charts. Irish Recorded Music Association. 2008. To use, type "Waterloo" in the "Search by Song Title" search bar and click search. Архів оригіналу за 3 червня 2009. Процитовано 31 серпня 2013.
- ↑ Dutchcharts.nl — {{{artist}}} — {{{song}}} (нід.). Mega Single Top 100. Hung Medien / hitparade.ch.
- ↑ flavour of new zealand - search listener. Flavourofnz.co.nz. Архів оригіналу за 14 березня 2016. Процитовано 10 жовтня 2016.
- ↑ Norwegiancharts.com — {{{artist}}} — {{{song}}}. VG-lista. Hung Medien.
- ↑ Brian Currin (25 травня 2003). South African Rock Lists Website - SA Number 1s. Rock.co.za. Архів оригіналу за 21 вересня 2013. Процитовано 27 вересня 2013.
- ↑ {{{artist}}} — {{{song}}} swisscharts.com. Swiss Singles Chart. Hung Medien.
- ↑ "Official Singles Chart Top 100". Official Charts Company.
- ↑ ERROR: Billboard chart was invoked without providing an artist. Artist is a mandatory field for this call."{{{artist}}} Chart History (Hot 100)". Billboard.
- ↑ Downey, Pat; Albert, George; Hoffmann, Frank W (1994). Cash Box pop singles charts, 1950–1993. Libraries Unlimited. с. 1. ISBN 978-1-56308-316-7.
- ↑ Steffen Hung. Forum - 1970 (ARIA Charts: Special Occasion Charts). Australian-charts.com. Архів оригіналу за 2 June 2016. Процитовано 10 жовтня 2016.
- ↑ RPM Volume 22, No. 19. RPM. Library and Archives Canada. 28 грудня 1974. Архів оригіналу за 7 листопада 2017. Процитовано 31 серпня 2013.
- ↑ Jaaroverzichten – Single 1974 (нід.). Single Top 100. Hung Medien. Архів оригіналу за 20 лютого 2018. Процитовано 2 березня 2018.
- ↑ Top 20 Hit Singles of 1974. Архів оригіналу за 28 вересня 2013. Процитовано 24 листопада 2018.
- ↑ Swiss Year-End Charts, 1974. Архів оригіналу за 22 серпня 2019. Процитовано 16 листопада 2019.
- ↑ Top 100 1974. Архів оригіналу за 22 жовтня 2019. Процитовано 16 листопада 2019.
- ↑ Billboard Top 100 - 1974. Billboard. Longbored Surfer. 1974. Архів оригіналу за 25 November 2010. Процитовано 4 березня 2013.
- ↑ The CASH BOX Year-End Charts: 1956. Cash Box Magazine. 1957. Архів оригіналу за 27 September 2012. Процитовано 31 серпня 2013.
- ↑ BIEM copyright rule angers Belgian publishers (PDF). Music Week. 22 листопада 1975. с. 42. Процитовано 8 травня 2022.
- ↑ Danish single certifications – ABBA – Waterloo. IFPI Данія. Процитовано 26 липня 2023.
- ↑ Kahn, Henry (8 вересня 1979). ABBA the World – France. Billboard. с. ABBA-14. Процитовано 8 травня 2022.
- ↑ ABBA the World – Kenya. Billboard. Nielsen Business Media, Inc. 8 листопада 1979. с. ABBA-18. ISSN 0006-2510. Процитовано 8 травня 2022.
- ↑ Fernando, Tenente (8 листопада 1979). ABBA the World – Portugal. Billboard. Nielsen Business Media, Inc. с. ABBA-30. ISSN 0006-2510. Процитовано 8 травня 2022.
- ↑ From Music Capitals of the World – Stockholm. Billboard. 27 липня 1974. с. 52. Процитовано 8 травня 2022.
- ↑ British single certifications – ABBA – Waterloo (Англійська) . Британська асоціація виробників фонограм (BPI).
- ↑ British single certifications – ABBA – Waterloo (Англійська) . Британська асоціація виробників фонограм (BPI). Процитовано 14 квітня 2023.
- ↑ Carl Magnus Palm (28 жовтня 2009). Bright Lights, Dark Shadows: The Real Story of ABBA. Omnibus Press. ISBN 9780857120571. Процитовано 8 травня 2022.
- ↑ а б ABBA fenomen ili fenomenalna ABBA. Džuboks. № 33. April 1977. с. 5. Процитовано 8 травня 2022 — через Popboks.
- ↑ Abba: Sweden's conquerors of international pop – and the gold discs keep rolling in (PDF). Music Week. 19 лютого 1977. с. 52. Процитовано 8 травня 2022.
- ↑ "Archívum — Slágerlisták — MAHASZ" (угор.). Single (track) Top 40 lista. Magyar Hanglemezkiadók Szövetsége. Перевірено 7 серпня 2018.
- ↑ "Official Scottish Singles Sales Chart Top 100". Official Charts Company. Процитовано 11 серпня 2018.
- ↑ Cashmere, Paul (24 вересня 2018). Cher Opens Here We Go Again Tour In Auckland And Then Heads Out For Gelato. Nosie11. Архів оригіналу за 24 вересня 2018. Процитовано 24 вересня 2018.
- ↑ Caulfield, Keith (9 лютого 2017). Cher Returns to the Concert Stage With Glitz & Hits (But No Politics). Billboard. Архів оригіналу за 9 лютого 2017. Процитовано 9 лютого 2017.
- ↑ Thompson, Avery. Cher, 73, Rocks Plunging Purple Jumpsuit & Performs «Waterloo» On «AGT» Finale. Архів оригіналу за 30 квітня 2021. Процитовано 16 листопада 2019.
- ↑ Snetiker, Marc (13 жовтня 2015). How ABBA (and that «Waterloo» scene) made it into «Muriel's Wedding». Entertainment Weekly. Архів оригіналу за 16 листопада 2015. Процитовано 10 жовтня 2016.
- ↑ Newman, Melinda (2 жовтня 2015). The Martian Soundtrack Filled With Disco Classics. Архів оригіналу за 11 жовтня 2015. Процитовано 11 жовтня 2015.
- ↑ Pahle, Rebecca (6 жовтня 2015). The Very Best Moments in «The Martian» (Including the One Ridley Scott Wanted to Cut). Pajiba.com. Архів оригіналу за 16 липня 2016. Процитовано 10 жовтня 2016.
- ↑ Sava, Oliver. Legends Of Tomorrow channels «Hedgehog Day» for an excellent time loop story. The A.V. Club. Архів оригіналу за 24 лютого 2018. Процитовано 26 лютого 2018.