Meridian Czernowitz
Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ | |
---|---|
Жанр | поезія |
Дати | перший тиждень вересня |
Місце проведення | Чернівці |
Країна | Україна |
Відкрито | 2010 |
Засновники | Чернівецька обласна громадська організація «Культурний Капітал» |
Вебсайт | |
meridiancz.com |
Тема цієї статті може не відповідати загальним критеріям значущості Вікіпедії. (липень 2024) |
MERIDIAN CZERNOWITZ — проєкт чернівецької обласної громадської організації «Культурний Капітал», що займається літературним менеджментом і має на меті повернення Чернівців на культурну мапу Європи.
З 2010 року позиціонує себе як Міжнародна літературна корпорація, у структуру якої входять:
- Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ (проходить на початку вересня у місті Чернівці)
- Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN POLTAVA (вперше пройшов 8–10 червня 2018 року у місті Полтава),
- книжкові проєкти,
- Paul-Celan-Literaturzentrum [Архівовано 21 вересня 2020 у Wayback Machine.]
Основною метою фестивалю MERIDIAN CZERNOWITZ є повернення Чернівців на культурну мапу Європи й розвиток діалогу між сучасними українськими поетами та їх зарубіжними колегами.
Програму фестивалю складають:
- поетичні читання;
- публічні дискусії;
- лекції;
- виставки фотопоезії та скульптур, пов'язаних із поезією;
- театральні та музичні перфоманси;
- презентації книг;
- відеопоезія;
- поезія в мультиплікації;
- поетичні слеми;
- електропоезія;
- молодіжна сцена та ін.
Учасники фестивалю — поети, музиканти й митці з Німеччини, Австрії, Швейцарії, Молдови, України, Польщі, Румунії, Ізраїлю, Франції, Великої Британії та США. Вибрані твори авторів-учасників фестивалю щороку виходять окремою поетичною збіркою мовами оригіналу та в перекладах Марка Бєлорусця (Україна), Клаудії Дате (Німеччина), Петра Рихла (Україна), Беатрікс Керстен (Німеччина), Христини Назаркевич (Україна) та інших[1].
Фестиваль є також платформою для презентації українських поетів та письменників на літературних форумах Європи та світу, в тому числі на «Poesiefestival Berlin», Ляйпцизькому книжковому ярмарку, Франкфуртському книжковому ярмарку та інших.
Чернівці — це місце де жили люди і книги.... | ||
— Пауль Целан, німецькомовний поет, буковинець |
До ініціативної групи[2] Meridian Czernowitz належать: поет, публіцист, журналіст Радіо «Свобода» Ігор Померанцев[3], письменник, есеїст і перекладач Юрій Андрухович[4], літературознавець, перекладач Петро Рихло[5], перекладач Марк Бєлорусець[6], громадський діяч Святослав Померанцев[7], поет, прозаїк, публіцист і перекладач Сергій Жадан[8], правозахисник і громадський діяч Йосиф Зісельс[9], кандидат історичних наук, громадський діяч, Почесний консул Австрії в Чернівцях Сергій Осачук[10].
Президентом Міжнародної літературної корпорації MERIDIAN CZERNOWITZ є Святослав Померанцев, віце-президентом MERIDIAN CZERNOWITZ (з 2013 до сьогодні) та куратором міжнародних проєктів корпорації — Євгенія Лопата[11].
Фестиваль організований громадською організацією «Культурний Капітал».
Партнери фестивалю:
- Федеральне міністерство закордонних справ Німеччини;
- Чернівецька міська рада;
- Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича;
- Посольства країн-учасниць;
- Німецький культурний центр «Гете-Інститут»;
- Австрійський культурний форум;
- Швейцарський культурний фонд Pro Helvetia [Архівовано 16 липня 2020 у Wayback Machine.];
- Haus für Poesie [Архівовано 22 червня 2020 у Wayback Machine.] (Берлін, Німеччина);
- Фонд «Україно-Єврейська Зустріч» [Архівовано 5 червня 2020 у Wayback Machine.] та інші культурні фонди та культурні інституції.
-
Святослав Померанцев
Клімат поезії, клімат мовного багатоголосся, це інтер’єр Чернівців, завдяки якому місто було й залишиться однією з культурних столиць Європи. Чернівці – це місто, в якому вже близько двох століть пишуть вірші різними мовами. | ||
— Святослав Померанцев, президент Міжнародного поетичного фестивалю «MERIDIAN CZERNOWITZ» |
MERIDIAN CZERNOWITZ не є видавництвом у традиційному розумінні — відсутні штат, офіс, виробництво і склади.
До кожного з книжкових проєктів організатори залучають спеціалістів, які працюють з рукописом автора.
MERIDIAN CZERNOWITZ видає художні тексти сучасних авторів. Зазвичай протягом року публікуються п'ять-сім найменувань, серед них книжки українською, російською та білінгвальні (німецько-українські). Серед авторів: Юрій Андрухович[12][13][14], Ігор Померанцев[15][16][17][18], Оксана Забужко[19], Сергій Жадан[20][21][22][23][24][25][26], Тарас Прохасько[27][28], Юрій Іздрик[29][30][31], Мілена Фіндайз, Андрій Бондар[32], Тарас Малкович[33], Дмитро Лазуткін[34][35], Остап Сливинський[36], Андрій Любка[37][38][39][40][41][42][43], Григорій Семенчук[44], Богдана Матіяш[45], Ірена Карпа[46], Катерина Бабкіна[47][48], Мідна[49], Ада Роговцева[50], Анатолій Вишевський[51], Борис Херсонський[52], Андрій Тужиков[53], Надія Кушко[54], Олена Андрейчикова[55][56], Пітер Залмаєв[57], Катерина Калитко[58], Володимир Рафєєнко[59], Артем Чех[60], Ірина Цілик[61]. А також переклади: Роберт Вальзер[50], Тадеуш Домбровський[62], Педро Ленц[63], Нільсен[64], Пауль Целан[65]. У 2010-2012 роках виходив Альманах поезій та перекладів[66][67][68] фестивалю.
Робоча команда MERIDIAN CZERNOWITZ реалізовує проєкт «Міжнародна стипендія для поетів і перекладачів поезії з української мови на німецьку». Приїзд першого стипендіата відбувся у березні 2013 року. Дана програма не має аналогів в Україні.
МЕТА ПРОЄКТУ — промоція міста Чернівці та України в світі, взаємна інтеграція європейського та українського культурних просторів, становлення Чернівців як одного з центрів формування світового літературного процесу.
Рішення про створення такої стипендії було прийняте Ініціативою групою Meridian Czernowitz у складі: Ігоря Померанцева, Петра Рихла, Марка Бєлорусця, Йосифа Зісельса, Юрія Андруховича, Сергія Жадана, Сергія Осачука та Святослава Померанцева.
У рамках цього проєкту поети/перекладачі з Європи мають можливість жити і працювати у Чернівцях протягом чотирьох тижнів. За цей час вони знайомляться з архітектурною та культурною спадщиною міста і його жителями. Стипендіати також беруть участь у літературних заходах у м. Чернівці та інших містах України.
Першими резидентами[69] стали поети і перекладачі поезії з Австрії, Німеччини, США, Франції, Польщі, України та інших країн. Серед них: Рон Вінклер (Німеччина), Том Шульц (Німеччина), Герхард Фалькнер [Архівовано 27 лютого 2021 у Wayback Machine.] (Німеччина), Беатрікс Керстен [Архівовано 29 листопада 2020 у Wayback Machine.] (Німеччина), Гендрік Джексон [Архівовано 22 січня 2021 у Wayback Machine.] (Німеччина), Макс Чоллек [Архівовано 11 лютого 2020 у Wayback Machine.] (Німеччина), Мілена Фіндайз [Архівовано 10 серпня 2020 у Wayback Machine.] (Австрія), Ерік Целан [Архівовано 24 червня 2020 у Wayback Machine.] (Франція-Австрія), Бертран Бадью [Архівовано 24 червня 2020 у Wayback Machine.] (Франція), Кора Шварц (США), Анета Камінська [Архівовано 26 березня 2019 у Wayback Machine.] (Польща), Петр Борковец [Архівовано 9 червня 2020 у Wayback Machine.] (Чехія), Юрій Андрухович (Україна), Андрій Любка (Україна) та ін. Єдиною обов'язковою вимогою до стипендіатів є згадка про перебування у Чернівцях при публікації текстів, створених тут.
I Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ 2010, присвячений постаті Пауля Целана, був успішно проведений протягом перших вихідних вересня 2010 року.
Серед учасників із Німеччини, Австрії, Швейцарії та України були найвідоміші сучасні поети: Юліан Шуттінг, Андреас Заурер, Мілена Фіндайз, Брігітте Олешинські, Інгеборг Кайзер, Ельке Ерб, Хендрік Джексон, Герхард Фалькнер, Ігор Померанцев, Юрій Андрухович, Сергій Жадан, Олег Лишега, Наталка Білоцерківець, Богдан Горобчук, Олег Коцарев, Катерина Бабкіна, Дмитро Лазуткін, Тарас Малкович, Христя Венгринюк, Сашко Горський, Ігор Зарудко, а також ряд молодих поетів. Серед перекладачів у фестивалі взяли участь Марк Бєлорусець, Клаудія Дате, Стефанія Пташник, Петро Рихло, а також музиканти та фотографи.
Спеціальним гостем фестивалю була Барбара Відеманн — видавець спадщини Пауля Целана.
Фестиваль у Чернівцях потрапив на сторінки Frankfurter Allgemeine Zeitung, Berliner Zeitung, Salzburger Nachrichten та журналу Neue Welt. Фестиваль також висвітлювався російською службою «Радіо Свобода»[70].
У Чернівцях вперше зазвучала електропоезія (читання віршів на дискотеці в клубі, під які публіка танцює) і брейк-поезія (декламування віршів, під які танцюють брейк).
Ми бачимо іншу, протилежну сторону: MERIDIAN CZERNOWITZ — це кайф людей, які приїздять до Чернівців, кайф журналістів, які про це дійство пишуть, це, врешті, образи з боку поетів, яких не запросили на перший фестиваль. У нас — своя лінія. Ми бачимо себе своєрідним клубом, який диктує моду в літературі. Але не тільки. Поезія — це ще й еліта. Це аристократія. Поезія — це царина людей, які задають стандарти. Власне, поезія — це й є високий соціальний стандарт. | ||
— Святослав Померанцев, «Поезія — це соціальний стандарт» // День, 12 серпня, 2011 |
На фестиваль у 2011 [Архівовано 28 червня 2020 у Wayback Machine.] році до Чернівців приїхали поети, митці й музиканти з 12 країн: Німеччини, Австрії, Швейцарії, Молдови, України, Росії, Польщі, Румунії, Ізраїлю, Франції, Великої Британії та США. Серед них: з Німеччини — Міхаель Августін, Уляна Вольф; з Австрії — Роберт Шіндель, Мілена Фіндайз, Герхард Рюм, Моніка Ліхтенфельд, Ева та Богдан Ганушевські; з Швейцарії — Ільма Ракуза, Рафаель Урвайдер, Ервін Мессмер та Ганс Рупрехт; з Франції — Валері Рузо, Еммануель Мозес та Бруно Женесте; з Ізраїлю — Хагіт Гроссман; із Польщі — Богдан Задура, Маріуш Гжебальський, Анета Камінська; з Молдови — Грігоре Чіпер; з Румунії — Роберт Сербан; з України — Юрій Андрухович, Сергій Жадан, Ігор Померанцев, Андрій Бондар, Олександр Ірванець, Остап Сливинський, Богдана Матіяш, Катерина Бабкіна та інші. Серед молодих поетів були представники з України (Юлія Стахівська, Павло Коробчук, Андрій Любка, Ірина Скрипник та ін.), Польщі (Анета Камінська) та Швейцарії (Юдіт Шіфферле).
Спеціальним гостем фестивалю був Томас Вольфарт — директор LiteratutwerkstattBerlin, який перед офіційним відкриттям фестивалю прочитав лекцію про стан пропаганди літератури і, як окремий випадок, поєзії в Європі. Були також гості з США, Великої Британії та Росії.
У рамках ІІ Міжнародного поетичного фестивалю «MERIDIAN CZERNOWITZ» відбулося відкриття виставки художньо-поетичних колажів «Секрети» за участю поетеси та художниці Ірини Хомишин.
У рамках фестивалю видано книжковий проєкт Катерини Бабкіної «Гірчиця», «Твої улюблені пси та інші звірі» Богдани Матіяш, двомовний проєкт «ZeitZug: Czernowitz-Prag-Wien», а також нову збірку есеїстики Юрія Андруховича «Лексикон інтимних міст».
Перебіг «MERIDIAN CZERNOWITZ» висвітлювався в ЗМІ Німеччини, Австрії, Швейцарії, України, Польщі, Румунії, Франції та США.
ІІІ Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ [Архівовано 28 червня 2020 у Wayback Machine.] пройшов у Чернівцях з 6 по 9 вересня 2012 року.
Уперше в рамках фестивалю відбулося відкриття Міжнародної книжкової виставки за участю видавництв з України, Польщі, Австрії, Німеччини та Швейцарії.
Цього року MERIDIAN CZERNOWITZ відбувся у межах Подільсько-Буковинського туристичного кластеру і пройшов під гаслом «Один фестиваль — три міста: Кам'янець-Подільський, Хотин, Чернівці». Основною «сценою» залишалися Чернівці, а до Хотина і Кам'янця-Подільського з читаннями та перфоменсами завітали учасники фестивалю, журналісти, а також зацікавлена публіка з Чернівців.
IV Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ [Архівовано 4 червня 2014 у Wayback Machine.] пройшов у Чернівцях з 6 по 8 вересня 2013 року[71]. Він відбувся у рамках Поетичного турне Київ — Чернівці — Львів — Берлін — Бремен [Архівовано 3 жовтня 2014 у Wayback Machine.] (4–25 вересня).
V Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ [Архівовано 28 червня 2020 у Wayback Machine.] відбувся у Чернівцях з 5 по 7 вересня 2014 року. Захід пройшов у рамках Поетичного туру Австрія — Україна — Польща — Чехія — Німеччина, який охопив Київ, Харків, Чернівці, Івано-Франківськ, Львів, а також міста Чехії, Німеччини та Австрії.
Зважаючи на війну, яка триває в Україні, тур мав на меті стати дискусійним майданчиком для відомих поетів, перекладачів і митців з Австрії, Швейцарії, Німеччини, Франції, Польщі, Данії, Ізраїлю та України, а також інтелектуалів, журналістів і публіки. Головне завдання проєкту — донесення важливих меседжів об'єднання, діалогу, примирення, загального європейського простору — культурного і ментального, формування цілісного українського суспільства — від сходу до заходу, від півдня до півночі України. Гасло поетичного туру: «Музи не мовчать».
Події проєкту відбулися у Києві (31.08-1.09.2014), Харкові у рамках Бієнале сучасного мистецтва Non Stop Media (2.09-3.09.2014), Чернівцях у рамках Міжнародного поетичного фестивалю MERIDIAN CZERNOWITZ (5.09-7.09.2014), Івано-Франківську (8.09-9.09.2014), Львові в рамках Львівського міжнародного літературного фестивалю та Форуму видавців (10.09-14.09.2014), після чого продовжилися у Чехії (Прага), Німеччині (Берлін, Мюнхен, Штутгарт, Кельн) та Австрії (Відень). У цих країнах відбулися концерти Сергія Жадана та музичного гурту «Собаки в космосі» з презентацією нового альбому та книжки-коміксу-CD «Бийся за неї».
Учасниками Поетичного туру стали більше 50-ти закордонних та українських митців, серед яких: Міхаель Крюгер, Естер Кінськи, Сільвія Гайст, Даніель Фальб (Німеччина); Франц Йозеф Чернін, Фрідріх Ахляйтнер, Евелін Шлаг, Генрік Санто (Австрія); Андреас Неезер, Драґіца Райчич (Швейцарія); Пйотр Зоммер (Польща); Філіпп Бек, Ерік Целан, Бетран Бадью (Франція); Нільсен (Данія) та українські автори: Юрій Андрухович, Сергій Жадан, Ігор Померанцев, Оксана Забужко, Тарас Прохасько, Юрій Іздрик, Петро Мідянка, Ірена Карпа, Катерина Бабкіна, Андрій Бондар, Андрій Любка, Дмитро Лазуткін, Людмила Херсонська, Христя Венгринюк, Олександр Бойченко, Марк Бєлорусець, Петро Рихло, Мідна, Люба Якимчук, Ната Коваль, Олеся Мамчич, Марк Лівін, Мирослав Лаюк, Оксана Гаджій, Вано Крюґер, Лесик Панасюк, Михайло Жаржайло, Заза Пауалішвілі, Світлана Лісовська та ін.
2015
VI Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ [Архівовано 12 березня 2017 у Wayback Machine.] пройшов у Чернівцях 3-6 вересня 2015 року.[71] Він відбувся у рамках Поетичного туру Meridian Czernowitz-2015 Харків — Чернівці — Львів — Мец — Париж — Брюссель — Люксембург — Базель — Штанс — Ленцбург — Цюрих — Франкфурт-на-Майні (1 вересня — 16 жовтня 2015).
2016
VII Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ [Архівовано 25 лютого 2017 у Wayback Machine.] відбувся у Чернівцях 9-11 вересня 2016 року.[71] Він відбувся у рамках Поетичного туру Meridian Czernowitz-2016 Україна-Німеччина Київ- Чернівці — Львів — Берлін — Франкфурт-на-Майні (6 вересня -23 жовтня 2016).
XI Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ[72] попри карантин все ж відбувся у Чернівцях, а програма події не втратила свій стандартний розмах. Проте, на жаль, захід був вимушений змінити формат проведення у зв’язку із карантинними обмеженнями, які посилили через зонування Чернівців до «червоної» зони небезпеки, та пройшов онлайн із низкою офлайнових автограф-сесій учасників.[73]
- ↑ Учасники фестивалів 2010-2019 | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 13 березня 2015. Процитовано 1 липня 2020. [Архівовано 2015-03-13 у Wayback Machine.]
- ↑ Ініціативна група | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 28 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Ігор Померанцев / Велика Британія-Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 23 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Юрій Андрухович / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 24 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Петро Рихло / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 30 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Марк Бєлорусець / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 30 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020. [Архівовано 2020-06-30 у Wayback Machine.]
- ↑ Святослав Померанцев / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 18 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Йосиф Зісельс / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Осачук / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 14 липня 2019. Процитовано 1 липня 2020. [Архівовано 2019-07-14 у Wayback Machine.]
- ↑ Євгенія Лопата / Україна | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Юрій Андрухович “Лексикон інтимних міст” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Юрій Андрухович “Лексикон інтимних міст”-міні | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 лютого 2020. Процитовано 1 липня 2020. [Архівовано 2020-02-03 у Wayback Machine.]
- ↑ Юрій Андрухович “Коханці Юстиції” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 17 лютого 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Игорь Померанцев “Винные лавки” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Ігор Померанцев “Czernowitz. Черновцы. Чернівці” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 лютого 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Игорь Померанцев “Поздний сбор” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Игорь Померанцев “Вы меня слышите?” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Оксана Забужко “З мапи книг і людей” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан і «Собаки в космосі» «Бийся за неї» | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан “Життя Марії” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 квітня 2015. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан “Тамплієри” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан “Інтернат” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 15 серпня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан “Антена” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан “Список кораблів” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 29 квітня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Сергій Жадан “Хлібне перемир’я” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 10 серпня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Тарас Прохасько “Одної і тої самої” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 9 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Тарас Прохасько “Так, але…” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 14 лютого 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Юрій Іздрик “Після прози” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 9 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Іздрик Юрій, Нестерович Євгенія “Summa” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Юрій Іздрик “ПАПІРОСИ” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Бондар “Пісні пісні” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Тарас Малкович “Той хто любить довгі слова” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Дмитро Лазуткін “Добрі пісні про поганих дівчат” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 лютого 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Дмитро Лазуткін “Червона книга” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Остап Сливинський “Адам” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Любка “Сорок баксів плюс чайові” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 лютого 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Любка “Спати з жінками” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Любка “Карбід” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Любка “Кімната для печалі” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 14 серпня 2017. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Любка “Саудаде” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Любка “Твій погляд, Чіо-Чіо-сан” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Любка “У пошуках варварів” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 28 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Григорій Семенчук «Внутрішній джихад» | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Богдана Матіяш “Твої улюблені пси та інші звірі” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Ірена Карпа – письменниця, співачка, мандрівниця | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Катерина Бабкіна – “Гірчиця” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Катерина Бабкіна “Щасливі голі люди” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Мідна “Стосонце” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ а б Ада Роговцева “Свидетельство о жизни” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Анатолий Вишевский “Хрупкие фантазии обербоссиерера Лойса” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 19 вересня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Борис Херсонський “KOSMOSNASH” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Андрій Тужиков “Тривожні маки” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Надія Кушко “Надія і демон самотності” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Елена Андрейчикова “Тени в профиль” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020. [Архівовано 2020-07-02 у Wayback Machine.]
- ↑ Олена Андрейчикова “Тінь у профіль” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 30 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Пітер Залмаєв “Довідник (не)молодого батька” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 30 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Катерина Калитко «Ніхто нас тут не знає, і ми – нікого» | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 28 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Володимир Рафєєнко “Мондеґрін. Пісні про смерть і любов” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Артем Чех “Район “Д” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 28 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Ірина Цілик “Глибина різкості” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Тадеуш Домбровський “Чорний квадрат” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 9 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Педро Ленц “Мій друг машиніст крана” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Нільсен “Всесвітня історія 21-го століття” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 3 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Пауль Целян “Світлотиск” | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Альманах поезій та перекладів 2010 | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Альманах поезій та перекладів 2011 | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 1 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Альманах поезій та перекладів 2012 | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 2 липня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Резиденти | Міжнародна літературна корпорація MERIDIAN CZERNOWITZ (укр.). Архів оригіналу за 24 червня 2020. Процитовано 1 липня 2020.
- ↑ Валерий Балаян (16 вересня 2011). Юрий Андрухович на Meridian Czernowitz. інтерв'ю. Радіо Свобода. Архів оригіналу за 15 липня 2013. Процитовано 7 жовтня 2011. [Архівовано 2015-04-05 у Wayback Machine.]
- ↑ а б в http://www.meridiancz.com/arhiv-2013/prohrama/ [Архівовано 4 червня 2014 у Wayback Machine.] Програма IV Міжнародного поетичного фестивалю MERIDIAN CZERNOWITZ 6-8 вересня 2013, м. Чернівці
- ↑ MERIDIAN CZERNOWITZ відбудеться у 2020 році: учасники, локації та програма. chernivetski.info (укр.). 5 серпня 2020. Архів оригіналу за 19 вересня 2020. Процитовано 23 серпня 2020.
- ↑ MERIDIAN CZERNOWITZ в онлайн-режимі: як цьогоріч пройде міжнародний поетичний фестиваль. chernivetski.info (укр.). 1 вересня 2020. Архів оригіналу за 19 вересня 2020. Процитовано 21 вересня 2020.
- Марія Томак. Поезія — це соціальний стандарт [Архівовано 24 вересня 2015 у Wayback Machine.] // День", № 142-143, п'ятниця, 12 серпня 2011.
- Катерина Недеснова. Андрухович: Meridian Czernowitz — унікальний фестиваль в контексті сучасної країни [Архівовано 23 лютого 2014 у Wayback Machine.] // Радіо Свобода. — 2012.
- «Meridian Czernowitz»: другий рік поетичного експерименту [Архівовано 2 квітня 2015 у Wayback Machine.] // Deutsche Welle. — 2011.
- Чернівці: місто померлих поетів [Архівовано 5 листопада 2013 у Wayback Machine.] // Deutsche Welle. — 2012.
- Міжнародний фестиваль поезії «MERIDIAN CZERNOWITZ» [Архівовано 10 березня 2016 у Wayback Machine.]
- У Чернівцях готують Другий Міжнародний поетичний фестиваль MERIDIAN CZERNOWITZ [Архівовано 8 грудня 2019 у Wayback Machine.]
- Молодіжна сцена фестивалю Meridian Czernowitz [Архівовано 7 березня 2016 у Wayback Machine.]
- Андрій ЛЮБКА: MERIDIAN CZERNOWITZ — не тільки назва міжнародного поетичного фестивалю, а й один з приводів позаздрити Чернівцям.
- Клімат поезії, клімат мовного багатоголосся, це інтер'єр Чернівців, завдяки якому місто було й залишиться однією з культурних столиць Європи. Чернівці — це місто, в якому вже близько двох століть пишуть вірші різними мовами.
- Die Stadt der toten Dichter [Архівовано 9 липня 2013 у Wayback Machine.] // FAZ. — 2010.
- Andreas Saurer. Czernowitz — ein begehbares Gedächtnis [Архівовано 17 травня 2014 у Wayback Machine.] // Berner Zeitung. — 2010.
- Павло Коробчук. Літературна «карма» Чернівців [Архівовано 2 квітня 2015 у Wayback Machine.] // Літакцент. — 2011.
- Христина Бондарева. Поэзия — как стратегия развития страны [Архівовано 2 квітня 2015 у Wayback Machine.] // День. — 2011.
- Олена Максименко. Сеанси оживлення слова [Архівовано 2 липня 2013 у Wayback Machine.] // Український тиждень. — 2011.
- Олександр Бойченко, Лілія Шутяк. Не Ріо-де-Жанейро, та все ж … [Архівовано 8 листопада 2011 у Wayback Machine.] // Трохи культури.- 2011.- 9-10 вересня (Додаток до газети «Молодий Буковинець»).
- Лесь Подерев'янський. «Наше суспільство дике, але має шанс» [Архівовано 22 серпня 2013 у Wayback Machine.] // Молодий буковинець.- 2011.- 8 вересня.- С. 12.
- В Черновцах открылся ІІІ международный поэтический фестиваль Meridian Czernowitz // Фокус. ua. — 2012.
- Birgit Görtz. Ein Fest der Poesie [Архівовано 13 січня 2013 у Wayback Machine.] // Deutsche Welle. — 2012.
- Tom Schulz. Celans Kastanienbaum [Архівовано 13 червня 2013 у Wayback Machine.] // Neue Zürcher Zeitung. — 2013.
Фотозвіти:
- Фотозвіти з усіх фестивалів, а також заходів, що реалізовувалися Meridian Czernowitz як в Україні, так і закордоном, можна знайти за посиланням - http://www.meridiancz.com/photo-halereya/ [Архівовано 25 вересня 2013 у Wayback Machine.].