Гімн Папуа Нової Гвінеї
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Гімн Папуа Нової Гвінеї | |
---|---|
Країна | Папуа Нова Гвінея |
Слова | Том Шаклейді |
Мелодія | Том Шаклейді |
Затверджений | 16 вересня 1975 |
Гімн Папуа Нової Гвінеї[1] — композиція «O Arise, All You Sons» («Встаньте, о сини!»). Композиція була затверджена як національний гімн після здобуття країною незалежності 16 вересня 1975 року.
O Arise, All You Sons
Варіант англійською мовою | Варіант українською мовою |
---|---|
O arise all you sons of this land, | Встаньте, о сини цієї землі, |
Let us sing of our joy to be free, | Заспіваймо, які ми щасливі бути вільними, |
Praising God and rejoicing to be | Вихваляючи Бога та радіючи тому, що ми |
Papua New Guinea. | Папуа Нова Гвінея. |
Shout our name from the mountains to seas | Кричіть нашу назву від гір та до моря |
Papua New Guinea; | Папуа Нова Гвінея; |
Let us raise our voices and proclaim | Давайте підвищимо наші голоси та об'явімо: |
Papua New Guinea. | Папуа Нова Гвінея. |
Now give thanks to the good Lord above | Тепер подякуємо Господу на небесах |
For His kindness, His wisdom and love | За Його доброту, Його мудрість та любов, |
For this land of our fathers so free, | За те, що земля наших батьків вільна, |
Papua New Guinea. | Папуа Нова Гвінея. |
Shout again for the whole world to hear | Крикнемо ще раз, щоб весь світ почув |
Papua New Guinea; | Папуа Нова Гвінея; |
We're independent and we're free, | Ми незалежні, і ми вільні, |
Papua New Guinea. | Папуа Нова Гвінея. |
- ↑ Жайворонок В. В. Велика чи мала літера? Словник-довідник. — К. : Наукова думка, 2004. — 2002 с. ISBN 966-00-0179-7
- National anthem of Papua New Guinea MIDI file
- Link to MP3 file [Архівовано 5 квітня 2016 у Wayback Machine.](англ.)