Hoppa till innehållet

Diskussion:ASAP Rocky

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikipedia

Externa länkar ändrade

[redigera wikitext]

Hej, wikipedianer!

Jag har just ändrat 1 externa länkar på ASAP Rocky. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:

När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.

  • Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
  • Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
  • Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.

Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 11 februari 2019 kl. 02.58 (CET)[svara]

Artikelnamnets versalisering

[redigera wikitext]

Kan någon förklara varför artikeln heter ASAP Rocky och inte Asap Rocky när vi skriver Ikea och inte IKEA? Hyperboré (diskussion) 28 juli 2019 kl. 11.10 (CEST)[svara]

Olika språk olika ortografi. Jag är i alla fall glad att artikeln inte heter A$AP Rocky. /ℇsquilo 28 juli 2019 kl. 12.18 (CEST)[svara]
@Hyperboré: Ikea följer reglen: "Förkortningen skrivs med gemener och inledande versal, om bokstäverna uttalas som i ett ord." Fallen KGB, SCA, Malmö FF har versaliserade förkortningar i namnet för att de uttalas som svenska bokstäver, inte som ett ord. ASAP tänker jag därmed uttalas just "A-S-A-P" och inte som ordet "A-sapp". Hur har han omtalats i svensk (ljud)media? Att skriva ut "det förkortningen betyder" har gjorts på CIA, men för ASAP Rocky verkar det omöjligt (tycks okänt). Sen finns det också andra riktlinjer, för artikelnamn värderas POMMF (egentligen Pommf?) högt: svWp skriver som vanlig (text)media för att undvika läsarens förvirring. Har du sett andra skriva Asap Rocky?
@Esquilo: Menar du detta undantag för "olika språk" och svWp? Tycker att det i fråga om förkortningar används "som normalt": KLF och CBS tycks följa versalisering, fast med på engelskt "bokstavsuttal". NASA skulle väl i så fall vara ett undantag från förkortningsregeln, jag tror det uttalas som ord både på svenska och engelska. Har du fler exempel på språkregeln? LAN-party (vanligt svenskt uttal: Lan-) är i alla fall ett exempel på att det inte har med språk att göra, mer troligen Pommf (eller att ingen strikt följer upp namngivningen). A$AP faller som textreklam. Det vore intressant att se om Pommf skulle vinna debatten, ifall alla andra faktiskt använde den skrivningen. JAGulin (diskussion) 5 augusti 2019 kl. 11.38 (CEST)[svara]
@Jagulin: Ekot, som jag tror brukar vara noga med namn, använder Asap Rocky i skrift och uttalar det på "Ikea-sätt".
dock inte när de twittrar
men det är kanske en annan "generation"...
När det gäller vad "A$AP" står för, framgår det av en:ASAP Mob.
--Larske (diskussion) 5 augusti 2019 kl. 12.14 (CEST)[svara]
Om vi slaviskt ska följa regeln att förkortningar som utläses som ett ord skrivs med gemener och de som uttalas bokstav för bokstav skrivs med versaler så skulle han i så fall skrivas mågot i stil med ”A-sap Rocky” eller Ajsap Rocky”. För förkortningen ASAP uttalas just så. Bokstaven A följt av ”ordet” sap. Det utalas inte Assap och det utallas inte Aj-ess-aj-pee. /ℇsquilo 5 augusti 2019 kl. 14.19 (CEST)[svara]
@Esquilo: Slaviskt eller ej, det är inte fråga om ljudhärmande stavning, bara val av versalisering. Sen förstår jag ditt argument om att A-sap är ett mellanting. Eftersom varken svenska eller engelska har exakta uttalsregler skulle jag ändå räkna det som "orduttal" och därmed ge en poäng till "Asap Rocky". Dina insikter om uttalet kan förstås komma till användning. Om du har en bra källa får du gärna skriva till en uttalsanvisning i inledningen, så att den som kommer ovetande får vägledning.
@Larske: Ja, Ekot bör räknas som en god förebild, både för uttal och hur det skrivs. Sen är det många andra som skriver ASAP, så jag skulle inte på rak arm säga vilket som är bäst val för svWp. Jag sökte utan resultat en källa som rapporterar om ett korrekt uttal, är det alltför nära "egen forskning" att använda en enskild Ekot-sändning som en källa för uttalet? Ang. uttolkning la jag till en referens på enWp, så nu kan jag godta det som en möjlig betydelse, men artikeln vi talar om har också en referens för att det kan betyda lite vad som passar tillfället. Den är senare och båda var intervjuer, har jag för mig. Med det har jag bildat uppfattningen att det inte finns en erkänd uttolkning, möjligen en ursprunglig eller vanligare. För artikelnamnet skulle det väl ändå inte varit aktuellt, eftersom det inte är hans namn enligt Pommf.
@Hyperboré: Efter lite diskussion har vi kommit fram till lite olika svar på din fråga. Min sammafattande syn är: "Ingen har föreslagit namnändring". Enligt ovan finns det argument för att ändra om du tycker att det är värt något. Personligen lutar jag nu åt att ASAP är tillräckligt etablerat för att behållas. Asap Rocky omdirigerar, så ingen kommer fel. Som kuriosa kan nämnas att Wikidata A$AP Rocky (Q129910) har den stiliserade varianten även på svenska. En titt i listan över länkade artiklar framgår att ASAP ändå är vanligast, med få undantag t.ex. sr:Ejsep Roki. Är du nöjd med våra förklaringar? JAGulin (diskussion) 6 augusti 2019 kl. 16.09 (CEST)[svara]
Nöjd! Hyperboré (diskussion) 6 augusti 2019 kl. 21.45 (CEST)[svara]