Перейти к содержанию

фикция

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фи́кция фи́кции
Р. фи́кции фи́кций
Д. фи́кции фи́кциям
В. фи́кцию фи́кции
Тв. фи́кцией
фи́кциею
фи́кциями
Пр. фи́кции фи́кциях

фи́к-ци·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фикциj-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˈfʲikt͡sɨɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. книжн. нечто не существующее в действительности, выдуманное ◆  — Разруха, Филипп Филиппович. — Нет, — совершенно уверенно возразил Филипп Филиппович, — нет. Вы первый, дорогой Иван Арнольдович, воздержитесь от употребления самого этого слова. Это — мираж, дым, фикция, — Филипп Филиппович широко растопырил короткие пальцы, отчего две тени, похожие на черепах, заерзали по скатерти. М. А. Булгаков, «Собачье сердце», 1925 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. выдумка, вымысел; видимость; частичн.: фантазия, небыль, небылица

Антонимы

  1. действительность, реальность, факт

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от лат. fictio «формирование; выдумка, вымысел», от гл. fingere «прикасаться; формировать, ваять; выдумывать», далее из праиндоевр. *dheigh- «мазать глиной, лепить из глины, месить тесто». Русск. фикция (впервые фи́кцио) — в лексиконе Петра I. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая фикция фикции
опред. фикция
фикцията
фикциите
счётн.
зват.

фикция

Существительное, женский род, склонение 47.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. фикция (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. недействителност, нереалност

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от лат. fictio «формирование; выдумка, вымысел», от гл. fingere «прикасаться; формировать, ваять; выдумывать», далее из праиндоевр. *dheigh- «мазать глиной, лепить из глины, месить тесто».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания