zebra
Wygląd
zebra (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zool. afrykański ssak z rodziny koniowatych z charakterystycznymi pasami na sierści; zob. też zebra w Wikipedii
- (1.2) pot. przejście dla pieszych
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zebra zebry dopełniacz zebry zebr celownik zebrze zebrom biernik zebrę zebry narzędnik zebrą zebrami miejscownik zebrze zebrach wołacz zebro zebry
- przykłady:
- (1.1) Zebra ma sierść w czarno-białe paski.
- (1.2) Przez ulicę należy przechodzić wyłącznie na zebrze.
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) pasy, przejście dla pieszych
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
- tłumaczenia:
- afar: (1.1) daqama
- albański: (1.1) zebër ż
- angielski: (1.1) zebra; (1.2) zebra crossing
- arabski: (1.1) حمار الزرد
- baskijski: (1.1) zebra; (1.2) zebra-bide
- bułgarski: (1.1) зебра ż
- chiński standardowy: (1.1) 斑马; (1.2) 斑马线
- chorwacki: (1.1) zebra ż; (1.2) zebra ż
- czeski: (1.1) zebra ż; (1.2) zebra ż
- duński: (1.1) zebra w; (1.2) fodgængerfelt n
- esperanto: (1.1) zebro; (1.2) zebrostria pasejo, stripasejo
- estoński: (1.1) sebra
- fiński: (1.1) seepra
- francuski: (1.1) zèbre m; (1.2) passage clouté m
- hiszpański: (1.1) cebra ż; (1.2) paso de cebra m
- ido: (1.1) zebro
- interlingua: (1.1) zebra
- islandzki: (1.1) sebrahestur m; (1.2) gangbraut ż
- japoński: (1.1) 縞馬 (シマウマ)
- kataloński: (1.1) zebra ż
- koreański: (1.1) 얼룩말
- kornijski: (1.1) zebra m; (1.2) treusva labol ż
- litewski: (1.1) zebras m
- łotewski: (1.1) zebra ż
- nepalski: (1.1) जेब्रा (jēbrā)
- niemiecki: (1.1) Zebra n
- norweski (bokmål): (1.1) sebra m
- nowogrecki: (1.1) ζέβρα ż; (1.2) διάβαση πεζών ż
- portugalski: (1.1) zebra ż
- rosyjski: (1.1) зебра ż; (1.2) пешеходный переход (типа „зебра”)
- słowacki: (1.1) zebra
- słoweński: (1.1) zebra ż
- szwedzki: (1.1) sebra w, zebra w
- tatarski: (1.1) zebra / зебра
- ukraiński: (1.1) зебра ż
- węgierski: (1.1) zebra
- wilamowski: (1.1) zebr ż
- włoski: (1.1) zebra ż; (1.2) zebre ż lm
- źródła:
zebra (język angielski)
- wymowa:
- bryt., Wspólnota Brytyjska: IPA: /ˈzɛbɹə/ lub /ˈziːbɹə/
- wymowa brytyjska
- amer. IPA: /ˈziːbɹə/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- zebra crossing
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Ssaki
- źródła:
zebra (język baskijski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
zebra (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- IPA: /zêbra/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
zebra (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zool. zebra
- (1.2) pot. zebra (przejście dla pieszych)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zebra zebry dopełniacz zebry zeber celownik zebře zebrám biernik zebru zebry wołacz zebro zebry miejscownik zebře zebrách narzędnik zebrou zebrami
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Ssaki
- źródła:
zebra (język duński)
- wymowa:
- IPA: [ˈseːbʁɑ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en zebra, zebraen, zebraer, zebraerne
- przykłady:
- (1.1) Kan en zebra og et æsel eller en zebra og en hest så også parre sig og få afkom?[1] → Czy zebra i osioł lub zebra i koń też mogą się sparować i uzyskać potomstwo?
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Duński - Ssaki
- źródła:
- ↑ Helga: Heste, æsler og zebraer (da). Statens Naturhistoriske Museum, 2013-04-08. [dostęp 2021-10-21].
zebra (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Interlingua - Ssaki
- źródła:
zebra (język kataloński)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
zebra (język kornijski)
- wymowa:
- IPA: /ˈze.bra/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Kornijski - Ssaki
- źródła:
- ↑ Ken George, Gerlyver Poket Kernewek-Sowsnek / Sowsnek-Kernewek, Cornish-English / English-Cornish Pocket Dictionary, Kesva an Taves Kernewek & Yoran, Fouesnant 2015, ISBN 9782367470030, s. 161.
zebra (język ladyński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
zebra (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1) zebra, zebrae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zebra zebrae dopełniacz zebrae zebrārum celownik zebrae zebrīs biernik zebram zebrās ablatyw zebrā zebrīs wołacz zebra zebrae
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Centre national de ressources textuelles et lexicales (fr). 2009. [dostęp 20 września 2022].
zebra (język łotewski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
zebra (język niderlandzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
zebra (papiamento)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Papiamento - Ssaki
- źródła:
zebra (język portugalski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zool. zebra
- (1.2) braz. port., obraź. głupek, osoba mało inteligentna
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika zebrar
- (2.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika zebrar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Portugalski - Ssaki
- źródła:
zebra (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) prechádzať cez zebru
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Ssaki
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
zebra (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Ssaki
- źródła:
zebra (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en zebra, zebran, zebror, zebrorna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) inny zapis sebra
- (1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Ssaki
- źródła:
zebra (język tatarski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- зебра
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
zebra (język turecki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz turecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
zebra (język węgierski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) zool. zebra
- (1.2) zebra, przejście dla pieszych
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) gyalogátkelőhely
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
zebra (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈʣɛ.bra/
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: zebrare
- (1.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: zebrare
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (2.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Ssaki
- źródła:
Kategorie:
- polski (indeks)
- angielski (indeks)
- baskijski (indeks)
- chorwacki (indeks)
- czeski (indeks)
- duński (indeks)
- interlingua (indeks)
- kataloński (indeks)
- kornijski (indeks)
- ladyński (indeks)
- łaciński (indeks)
- łotewski (indeks)
- niderlandzki (indeks)
- papiamento (indeks)
- portugalski (indeks)
- Brazylijski portugalski
- słowacki (indeks)
- słoweński (indeks)
- szwedzki (indeks)
- tatarski (indeks)
- turecki (indeks)
- węgierski (indeks)
- włoski (indeks)