lady: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m + forma rzeczownika |
zamiana {{termin obcy w języku polskim}} na {{język polski}} |
||
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|Lady}} |
{{podobne|laddy|Lady}} |
||
== lady ({{ |
== lady ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{spolszczona}} {{ortograficzny|lejdi}} |
{{wymowa}} |
||
: {{spolszczona}} {{ortograficzny|lejdi}} |
|||
⚫ | |||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
Linia 25: | Linia 27: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* białoruski: (1.1) [[лэдзі]] {{ż}}; (1.2) [[лэдзі]] {{ż}} |
* białoruski: (1.1) [[лэдзі]] {{ż}}; (1.2) [[лэдзі]] {{ż}} |
||
* esperanto: (1.1) [[lordino]]; (1.2) [[lordino]] |
|||
* rosyjski: (1.1) [[леди]] {{ż}}; (1.2) [[леди]] {{ż}} |
* rosyjski: (1.1) [[леди]] {{ż}}; (1.2) [[леди]] {{ż}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Linia 33: | Linia 36: | ||
: {{audioUS|En-us-lady.ogg}} |
: {{audioUS|En-us-lady.ogg}} |
||
: {{dzielenie|la|dy}} |
: {{dzielenie|la|dy}} |
||
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-lady.wav}} |
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-lady.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-lady.wav}} |
||
⚫ | |||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
Linia 41: | Linia 43: | ||
: (1.3) [[ukochany|ukochana]] |
: (1.3) [[ukochany|ukochana]] |
||
: (1.4) [[gospodyni]] |
: (1.4) [[gospodyni]] |
||
: (1.5) [[kobieta]] |
|||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-5) {{lp}} lady; {{lm}} ladies |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[the|The]] [[boy]] [[hand]]ed [[a]] [[lady]] [[into]] [[the]] [[train]].'' → [[chłopiec|Chłopiec]] [[pomóc|pomógł]] '''[[pani]]''' [[wsiąść]] [[do]] [[pociąg]]u. |
: (1.1) ''[[the|The]] [[boy]] [[hand]]ed [[a]] [[lady]] [[into]] [[the]] [[train]].'' → [[chłopiec|Chłopiec]] [[pomóc|pomógł]] '''[[pani]]''' [[wsiąść]] [[do]] [[pociąg]]u. |
||
: (1.1) ''[[lady|Ladies]] [[and]] [[gentleman|gentlemen]], [[let]] [[me]] [[present]] [[to]] [[you]] [[our]] [[first]] [[guest]].'' → '''[[pani|Panie]]''' [[i]] [[pan]]owie, [[pozwolić|pozwólcie]] [[że]] [[przedstawić|przedstawię]] [[nasz]]ego [[pierwszy|pierwszego]] [[gość|gościa]]. |
|||
: (1.5) ''[[a|A]] [[drunk]] [[lady]] [[behave]]d [[embarrassingly]].'' → [[pijany|Pijana]] '''[[kobieta]]''' [[zachowywać się|zachowywała się]] [[żenująco]]. |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
Linia 61: | Linia 67: | ||
== lady ({{język francuski}}) == |
== lady ({{język francuski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA|le.di}}; {{lm}} {{IPA|le.di}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA|le.di}}; {{lm}} {{IPA|le.di}} |
|||
: {{audio|LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-lady.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
Aktualna wersja na dzień 23:04, 16 sty 2023
lady (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- (spolszczona) ‹lejdi›
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzeczownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1.1-2) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik lady lady dopełniacz lady lady celownik lady lady biernik lady lady narzędnik lady lady miejscownik lady lady wołacz lady lady
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- białoruski: (1.1) лэдзі ż; (1.2) лэдзі ż
- esperanto: (1.1) lordino; (1.2) lordino
- rosyjski: (1.1) леди ż; (1.2) леди ż
- źródła:
lady (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ˈleɪdi/, SAMPA: /"leIdi/
- wymowa amerykańska
- podział przy przenoszeniu wyrazu: la•dy
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) The boy handed a lady into the train. → Chłopiec pomógł pani wsiąść do pociągu.
- (1.1) Ladies and gentlemen, let me present to you our first guest. → Panie i panowie, pozwólcie że przedstawię naszego pierwszego gościa.
- (1.5) A drunk lady behaved embarrassingly. → Pijana kobieta zachowywała się żenująco.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ladyship
- przym. ladylike, unladylike
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lady (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
lady (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) lady
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: