2024年に成し遂げたこと

It is/has been ten years since my grandfather died.
の2つの言い方があると思うのですが、ある文法書では、It is ~が正式な形だと書いてありました。どちらかというと文法的に正しいのは has been のほうだと思うのですが、このように「過去のある時から今まで」という場合、ただの現在形のほうが正式なのでしょうか? どうして、has been は正式ではないのでしょうか?

A 回答 (3件)

かつて次のところでホットな議論がありました。

参考になると思います。

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2892351.html
    • good
    • 7

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t= …

試験英語のみを勉強されているのならスルーして下さい。そう出なければこのリンクでUS英語、UK英語が母国語の回答者が同じ問題について答えています。 Panjandrumさんの知識は深く広いのでいつも参考にしています。私の母国語はアメリカ英語です。話す時は両方に抵抗を感じませんが、でも書くのなら"It has been"の方を好みます。1番の回答の中の例文のアドレスは両方ともUKが入っているので、やはり国によって違ってくるのでしょう。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

回答、ありがとうございました。
見たいのは山々なのですが、通信費が高くなるため家族のものに外国のサイトへの接続を禁止されています。今度、図書館のパソコンで教えていただいたページをチェックしてみます。

お礼日時:2007/09/08 22:01

(1) It has been ten years since .......


(2) It is ten years since .......

「正式」かどうかというよりも、(1)(2) はニュアンスが少し違うと思います。

(1) が時間経過をはっきり表現しているのに比べ
(2) は過去の時点と今の間の時間差を述べているだけです。

言い換えれば、
(1) はある種の生々しさがあるのに比べ
(2) は客観的に冷静に記述している、という感じです。

この「客観的に・冷静に」というニュアンスがフォーマルな状況と相性が良いことが多い、ということだと思います。


Doreen Lawrence said: 'It It is ten years since my son Stephen was murdered, but his killers are still out there and free to attack anyone else. ....... '
http://www.london.gov.uk/view_press_release.jsp? …

It is 10 years since Princess Diana - the mother of Princes William and Harry - died on 31 August 1997, when the car she was travelling in crashed in a tunnel in Paris, France.
http://news.bbc.co.uk/cbbcnews/hi/newsid_6970000 …

 
    • good
    • 5

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報