Naar inhoud springen

Overleg:Auguste Kerckhoffs

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 2 jaar geleden door Jan Arkesteijn in het onderwerp Terugstappen?

Nationaliteit

[brontekst bewerken]

Interesant feit. De engelse wiki schrijft hem de Vlaamse nationaliteit toe, de franse wiki schrijft hem de Nederlandse nationaliteit toe en het boek geheimschriften en codes - D.T. Moore/M. Waller omschrijft hem als 'Frans cryptograaf'. Aangezien Nuth in Nederland ligt houd ik het daar maar bij. - De voorgaande niet ondertekende opmerking werd toegevoegd door Khx023 (overleg|bijdragen) 20 mrt 2006 00:41

Ik zag dat de duitse wiki suggereert dat Nuth destijds nog niet nederlands was. Ik ben even gaan zoeken en zag op Geschiedenis van Limburg#Belgische tijd het volgende: Zo blijft in de volgende jaren de status quo gehandhaafd en is geheel Limburg, met uitzondering van Maastricht en Mook, onder Belgisch bestuur en verderop: In 1838 geeft Willem I toe en accepteert het in 1831 gesloten verdrag. Dus in zijn geboortejaar (1835) viel Nuth onder belgisch bestuur. Wimmel 9 jan 2008 11:53 (CET)Reageren

Pronunciation

[brontekst bewerken]

I am writing about cryptography in Arabic wikipedia and I will really appreciate if you help me with the pronunciation of Auguste Kerchoffs name in dutch. Hakeem

Nuinhof

[brontekst bewerken]

Tot 1934 stond er in Nuth de hoeve Nuinhof (Nieuwenhof). Jan Kerckhoffs, griffier en burgemeester van Nuth van 1830 tot 1836, woonde daar. Is dit de vader van Auguste Kerckhoffs en is de Nuinhof de geboorteplaats van Auguste? Jan Arkesteijn (overleg) 11 jun 2019 14:30 (CEST)Reageren

http://nuthlandgoederen.blogspot.com/2012/12/de-nuinhof-geschreven-door-miel-bruls.html geeft het antwoord. Jan Arkesteijn (overleg) 11 jun 2019 17:37 (CEST)Reageren

Terugstappen?

[brontekst bewerken]

In het artikel valt momenteel te lezen: "Hij werd adept van de kunsttaal Volapük, maar uiteindelijk raakte de beweging in tweespalt door onenigheid met de Volapük-uitvinder Johann Martin Schleyer over de richting van de taal. In 1891 stapte Kerckhoffs terug."
Ik neem aan dat wordt bedoeld dat Kerckhoffs terugtrad. Volgens onze Engelstalige collega's was hij niet zomaar een Volapük-adept, maar "a leading member of the Volapük movement, and Director of the Academy of Volapük". (link) Was het dan uit deze functie dat hij terugtrad? Muijz (overleg) 23 nov 2021 07:32 (CET)Reageren

Muijz, in het artikel staan twee hoofstukjes over de onderwerpen waaraan hij herinnerd wordt; een hoofdstukje over zijn bijdrage aan de cryptologie en een hoofdstukje over zijn bemoeienis met Volapuk. In het laatste staat dat beschreven. Volapuk is een schim uit het verleden, maar zijn naam wordt tot op heden genoemd in studieboeken over cryptografie. Jan Arkesteijn (overleg) 23 nov 2021 11:23 (CET)Reageren
Niet helemaal een antwoord op mijn vraag, maar ik zie dat het nu 'trad terug' is geworden, dat is al beter.
(Eigenlijk werd hij er door Schleyer uitgezet, als ik het goed begrijp.) Muijz (overleg) 23 nov 2021 23:17 (CET)Reageren
Ja, het is terugtreden of opstappen, maar niet terugstappen...
(Zo te zien, ja. Schleyer haalde Volapük na onenigheid weer naar zich toe.) Jan Arkesteijn (overleg) 24 nov 2021 10:56 (CET)Reageren