rinnen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich rinne |
2e du sing. | du rinnst | |
3e du sing. | er rinnt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich rann |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ränne rönne |
Impératif | 2e du sing. | rinn rinne! |
2e du plur. | rinnt! | |
Participe passé | geronnen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
rinnen \ʁɪnən\ (voir la conjugaison)
- S’écouler.
Wasser rinnt meine Oberarme herunter.
- L'eau s'écoule le long de mes bras.
Sie weigert sich ihn hineinzulassen und bittet ihn zu gehen, zunächst freundlich, dann weniger nett. Sei’s drum! Auf dem Treppenabsatz schlitzt er sich die Adern auf. Um sich um ihn zu kümmern, muss sie ja wohl aufmachen. Man legt ihn in die Küche; dort schlabbert das Hündchen munter das Blut auf, das ihm aus dem Handgelenk rinnt.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Elle refuse de le laisser entrer, le prie de s’en aller, d’abord gentiment, puis moins gentiment. Qu’à cela ne tienne ! Il s’entaille les veines sur le palier. Il faudra bien ouvrir pour s’occuper de lui. Dans la cuisine où on l’a transporté, le petit chien lape de bon cœur le sang qui coule de son poignet.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « rinnen [ˈʁɪnən] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : rinnen. (liste des auteurs et autrices)