poudre
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pulvis, pŭlvĕris (« poussière », « sable », « poudre »), apparenté à pulvériser.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
poudre | poudres |
\pudʁ\ |
poudre \pudʁ\ féminin
- (Vieilli) Poussière.
- Dieu a dit au premier homme : Tu es poudre, et tu retourneras en poudre. Il ne s’emploie guère en ce sens que par affectation ou dans le style biblique, poussière seul est maintenant usité.
- Substance solide broyée ou pilée.
- Avant de servir au tannage des cuirs, l’écorce de chêne est hachée mécaniquement ou à la main, puis réduite entre des meules en une poudre grossière qui prend le nom de tan. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 175)
La poudre de quinquina mélangée de chaux, est agitée avec des huiles lourdes de pétrole qui dissolvent la quinine.
— (Cousin et Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)Ainsi, qui voulait inventer la poudre, devait élaborer des blocs solides. Et puis, quelle poudre au juste ? Il y avait de la poudre à canon, de la poudre à lever, de la poudre pectorale, de la poudre à récurer ou encore de la poudre de tripoli, selon ce que chacun des inventeurs avait moulu.
— (Kurt Schwitters, Auguste Bolte, 1922 ; traduit de l’allemand par Robert Valançay, 1967, page 50)Les paysans n’utilisaient que fort peu d'engrais chimiques; ils fumaient leurs champs et purinaient leurs prairies, semaient parfois des cendres, de la scorie, de la chaux ou de la poudre d'os.
— (Armand Maillard, Raconte encore, Grand-père!, Éditions La Sarine, 1998, page 55)- Poudre impalpable, poudre si déliée qu’on ne la sent presque pas sous le doigt.
- Poudre de diamants, diamant broyé dont on se sert pour tailler les diamants.
- Poudre d’or, or en petites parcelles.
- Produit pulvérisé dont on se sert en parfumerie et en médecine.
Base d’une sorte de médecine coranique, la graine de nigelle, elle aussi recommandée par un hadith (une parole rapportée) du Prophète et réputée soulager les maux les plus divers, se décline en poudre ou en huile essentielle.
— (Bernadette {Sauvaget, Halal est grand, dans Libération, des 8 et 9 janvier 2011)Poudre dentifrice.
Poudre à lessiver.
- Sable dont on saupoudre l’écriture pour la sécher.
- Amidon ou du riz pulvérisé dont on se sert pour la toilette.
Poudre d’amidon.
Mettre de la poudre.
Boîte à poudre.
- Un œil de poudre, un soupçon de poudre, une légère couche de poudre.
- (Par ellipse) Poudre noire ; Mélange explosif dont on charge les armes à feu.
Les obus sont chargés avec une poudre spéciale appelée lydite, dont les essais ont donné des résultats terrifiants.
— (La France Libre, du 29 août 1898, page 2)Mais au lieu des secours attendus, ses habitants ne reçurent de Joseph I que l'ordre de l'évacuer. Ils obéirent malgré eux, mais non sans avoir encloué leur artillerie et mis le feu à leurs maisons et aux poudres.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 148)Alors il inclina le goulot vers la feuille de papier blanc et une pincée de poudre noire en sortit. Je m’approchai, hypnotisé… C’était donc ça, la poudre, la terrible substance qui avait tué tant de bêtes et tant d’hommes, qui avait fait sauter tant de maisons, et qui avait lancé Napoléon jusqu’en Russie… On aurait dit du charbon pilé, rien de plus…
— (Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, pages 239-240)[…] quand on vient de défourailler, il subsiste des molécules de poudre sur les doigts.
— (San Antonio, Trempe ton pain dans la soupe, S-A 173, Fleuve Noir, 1999)Chaque canonnier était à sa place : l’un tenait une longue louche, un autre un boutefeu en bois et une grande bougie incandescente, prêt à allumer la poudre, […].
— (C.-J. Sansom, Corruption, Place Des Éditeurs, 2011)
- Propulseur de fusée.
- Fin duvet produit par certaines espèces d’oiseaux et se présentant un peu comme des pellicules
Tous les perroquets produisent de la poudre.
Tirer sa poudre aux moineaux.
Dérivés
[modifier le wikicode]- autopropulsion à poudre
- bloc de poudre ; bloc de poudre préformé
- café en poudre
- comme une traînée de poudre
- faire parler la poudre, se battre, faire la guerre.
- jeter de la poudre aux yeux
- jeu de la poudre
- magasin à poudre
- mettre en poudre, réduire en poudre : abattre, détruire.
- mettre le feu aux poudres, Exciter la haine, la discorde, la sédition par ses discours, par ses conseils.
- moulage par injection de poudre
- ne pas avoir inventé la poudre
- poire à poudre
- poudre à canon
- poudre à éternuer
- poudre à fusil
- poudre à gratter
- poudre à lessiver
- poudre à lever
- poudre à récurer
- poudre à sécher
- poudre aux yeux
- poudre d’amidon
- poudre d’ange
- poudre de perlimpinpin
- poudre de projection
- poudre de riz
- poudre de succession
- poudre-éclair
- poudre flash
- poudre noire
- poudre pectorale
- poudre sèche
- poudre zombie
- poudrer
- poudrerie
- poudrette
- poudreur
- poudreuse
- poudreux
- poudrier
- poudrière
- prendre la poudre d’escampette
- pulvérulent
- saupoudrer
- sentir la poudre (annoncer une volonté d’entrer en lutte)
- tirer sa poudre aux moineaux (prendre beaucoup de peine pour une chose qui ne le mérite pas)
- tomber en poudre
- traînée de poudre
- vif comme la poudre (se dit d’un homme très vif, qui prend feu tout de suite)
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : poeier (af), poeier (af)
- Alabama : impossi (*)
- Allemand : Pulver (de), Puder (de)
- Anglais : powder (en), cosmetic powder (en), powder down (en)
- Arabe : مَسْحُوق (ar), ذَرُور (ar)
- Catalan : pòlvores (ca), pòlvores de tocador (ca)
- Espagnol : polvo (es), polvos (es), polvos de tocador (es)
- Espéranto : pulvoro (eo), pudro (eo)
- Féroïen : pulvur (fo), putur (fo)
- Grec : σκόνη (el) féminin, πούδρα (el) poudra féminin
- Ido : pulvero (io)
- Indonésien : bedak (id)
- Kazakh : ұнтақ (kk) untaq 2,3, дәрі (kk) däri 6
- Lepcha : ᰊᰣᰧ (*)
- Métchif : poodr (*)
- Néerlandais : gruis (nl), poeder (nl), pulver (nl), toiletpoeder (nl)
- Ngiti : ɔ́ndrɔ̀kɔ (*)
- Norvégien : pulver (no), pudder (no)
- Papiamento : pòlbu (*), pòlvo (*)
- Polonais : proch (pl)
- Portugais : pó (pt), pó (pt), pó-de-arroz (pt)
- Russe : порошо́к (ru) porošók féminin, пу́дра (ru) púdra, прах (ru) prax masculin
- Slovaque : prášok (sk) masculin
- Suédois : pulver (sv)
- Swahili : poda (sw)
- Tchèque : prach (cs), prášek (cs)
- Tofalar : дары (*) (6)
- Turc : barut (tr)
Mélange explosif dont on charge les armes à feu. (5)
- Allemand : Pulver (de) neutre
- Arabe : بارود (ar) barud
- Danois : krudt (da) neutre
- Espagnol : pólvora (es) féminin
- Espéranto : pulvo (eo)
- Finnois : ruuti (fi)
- Italien : polvere (it) féminin
- Polonais : proch (pl)
- Russe : поро́х (ru) poróx masculin
- Same du Nord : rukta (*)
- Shingazidja : baruti (*)
- Slovaque : prach (sk) masculin
- Swahili : baruti (sw)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe poudrer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je poudre |
il/elle/on poudre | ||
Subjonctif | Présent | que je poudre |
qu’il/elle/on poudre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) poudre |
poudre \pudʁ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de poudrer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de poudrer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de poudrer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de poudrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de poudrer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pudʁ\
- France : écouter « poudre [pudʁ] »
- France (Lyon) : écouter « poudre [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « poudre [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- poudre sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poudre)
- « poudre », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pulvis, pulveris.
Nom commun
[modifier le wikicode]poudre *\Prononciation ?\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : poudre
Références
[modifier le wikicode]- « poudre », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Nom commun 1
[modifier le wikicode]poudre *\Prononciation ?\ féminin
Nom commun 2
[modifier le wikicode]poudre *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de poutre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- (poudre) Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Ellipses en français
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- moyen français
- Noms communs en moyen français