matcha
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun) Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
matcha | matchas |
\ma.tʃa\ |
matcha \ma.tʃa\ masculin
- (Cuisine) Poudre fine de thé vert battue et dégustée dans l’eau chaude lors de la cérémonie du thé au Japon ou comme un ingrédient alimentaire.
L’endroit où l’on consomme principalement le matcha est le temple zen, où le visiteur reçoit généralement cette boisson.
— (Greet Barrie, Tea for 2, 1999)Le thé chic à Londres, aujourd’hui, vient du Japon, et le préféré est le matcha.
— (Gilles Pudlowski, « La folie matcha », Le Point.fr, 18 avril 2013)- Mélangez l’huile, l’extrait de vanille et le lait, puis ajoutez la farine, le matcha tamisé, le sel et la levure et mélangez bien. — (Coralie Ferreira, Angel cakes : recettes divines, 2014)
- (Boisson) Breuvage chaud obtenu en mélangeant la poudre de matcha à de l'eau.
- (Par extension) Cette couleur verte, qui tire vers le jaune.
Traductions
[modifier le wikicode]- Albanais : matcha (sq)
- Allemand : Matcha (de)
- Anglais : matcha (en)
- Arabe : ماتشا (ar) matisha
- Azéri : matça (az)
- Bengali : মাচা (bn) mācā
- Cantonais : 末茶 (zh-yue) mò chá
- Catalan : matxa (ca)
- Chinois : 抹茶 (zh) mǒchá
- Coréen : 말차 (ko) (抹茶) malcha
- Espagnol : maccha (es), matcha (es)
- Espéranto : matcha (eo), pulvora teo (eo)
- Estonien : matcha (et)
- Finnois : matcha (fi)
- Galicien : matcha (gl)
- Gallois : matcha (cy)
- Gan : 末茶 (*) mò chá
- Hébreu : מאצ'ה (he) macha
- Hongrois : maccsa (hu)
- Indonésien : matcha (id)
- Italien : matcha (it)
- Japonais : 抹茶 (ja) matcha
- Javanais : matcha (jv)
- Malais : matcha (ms)
- Néerlandais : matcha (nl)
- Persan : ماچا (fa)
- Polonais : matcha (pl) masculin
- Portugais : matcha (pt)
- Russe : маття (ru) mattya
- Suédois : matcha (sv)
- Tchèque : mačča (cs)
- Turc : matcha (tr)
- Ukrainien : матча (uk) matcha
- Vietnamien : mạt trà (vi) (抹茶)
- Wu : 抹茶 (*) mǒ chá
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe matcher | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on matcha | ||
matcha \mat.ʃa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de matcher.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « matcha [Prononciation ?] »
- France : écouter « matcha [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en albanais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \ˈmɑ.tʃə\
- (Cuisine) Matcha.
- (Boisson) Matcha.
- (Par extension) Matcha.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « matcha [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « matcha [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en estonien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en finnois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en galicien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en javanais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en suédois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du japonais 抹茶, matcha.
Nom commun
[modifier le wikicode]matcha \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- matcha sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en japonais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Aliments en français
- Exemples en français
- Boissons en français
- Formes de verbes en français
- albanais
- Mots en albanais issus d’un mot en japonais
- Noms communs en albanais
- Aliments en albanais
- Boissons en albanais
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en japonais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Aliments en anglais
- Boissons en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en japonais
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Aliments en espagnol
- Boissons en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en japonais
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Aliments en espéranto
- Boissons en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- estonien
- Mots en estonien issus d’un mot en japonais
- Noms communs en estonien
- Aliments en estonien
- Boissons en estonien
- finnois
- Mots en finnois issus d’un mot en japonais
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Aliments en finnois
- Boissons en finnois
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en japonais
- Noms communs en galicien
- Aliments en galicien
- Boissons en galicien
- gallois
- Mots en gallois issus d’un mot en japonais
- Noms communs en gallois
- Aliments en gallois
- Boissons en gallois
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en japonais
- Noms communs en indonésien
- Aliments en indonésien
- Boissons en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en japonais
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Aliments en italien
- Boissons en italien
- javanais
- Mots en javanais issus d’un mot en japonais
- Noms communs en javanais
- Aliments en javanais
- Boissons en javanais
- malais
- Mots en malais issus d’un mot en japonais
- Noms communs en malais
- Aliments en malais
- Boissons en malais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en japonais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Aliments en néerlandais
- Boissons en néerlandais
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en japonais
- Noms communs en polonais
- Aliments en polonais
- Boissons en polonais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en japonais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Aliments en portugais
- Boissons en portugais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en japonais
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Aliments en suédois
- Boissons en suédois
- turc
- Mots en turc issus d’un mot en japonais
- Noms communs en turc
- Aliments en turc
- Boissons en turc