faisceau
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
faisceau | faisceaux |
\fɛ.so\ |
faisceau \fɛ.so\ masculin
- Assemblage de certaines choses de même nature et de forme allongée liées ensemble.
Jetés sur une chaise, un pare-poussière, un faisceau de cannes et de parapluies, révèlent un retour de voyage, […].
— (Paul Hyacinthe Loyson , Les âmes ennemies : drame en quatre actes, acte 1, représenté pour la première fois au Théâtre-Antoine le 15 mai 1907, Paris : Éditions de la Revue bleue, 1907, page 7)Faisceau de muscles, de nerfs. Faisceau musculaire.
- (Par extension) (Télécommunications) Câble formé de l’assemblage de nombreux circuits.
Faisceau' de fibres optiques
- (Par extension) (Télécommunications) Canal de communications multiplexées.
Flûte, le faisceau T2 est encore en carafe !
- (Antiquité) (Au pluriel) Assemblage de verges, avec une hache au milieu, qui étaient, chez les anciens Romains, le symbole de la puissance des consuls et des dictateurs.
Malheureuse famille, qui ne s’apercevait pas que le siècle s’avançait comme le dictateur romain précédé de ses faisceaux de commandement !!!
— (anonyme, Revue littéraire, 1830, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1)Ils plantèrent contre la porte leurs douze faisceaux, des baguettes reliées par une courroie avec une hache dans le milieu. Alors, tous frémirent devant la majesté du peuple romain.
— (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1897)
- (Par extension) (Militaire) Assemblage d’au moins trois fusils qu’on forme en engageant les baïonnettes les unes dans les autres, de manière qu’ils soutiennent ceux qu’on appuie sur eux.
Mettre les fusils en faisceau. Former les faisceaux.
Plusieurs d’entre nous murmurèrent, prononcèrent à haute voix des paroles de menace et de révolte ; mais les officiers qui se promenaient, mornes aussi, devant la ligne des faisceaux, ne semblèrent pas y faire attention.
— (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887)faisceaux. — A former, est le comble de la difficulté dans la garde nationale.
— (Gustave Flaubert, Dictionnaire des idées reçues, posthume, 1913)Au-dehors, on rompait les faisceaux. Les canons des fusils dans l’ombre avaient des reflets bleuâtres. Des fourreaux de baïonnettes, des chaînettes de gamelles tintaient.
— (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, réédition Cercle du Bibliophile, page 318)- (Par analogie)
Elle avait auprès d’elle une petite guerba suspendue entre trois piquets formant faisceau.
— (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902) - (Par analogie)
Au centre, un grand chaudron est suspendu à trois troncs d’arbres disposés en faisceau ; tout autour, les malheureux Européens sont attachés à des poteaux […]
— (Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, page 101)
- (Physique) Rayonnement – onde électromagnétique ou particules – émis et se propageant dans une direction donnée.
Pour le tango, la salle était plongée dans l'obscurité, et deux petits projecteurs dirigeaient leurs faisceaux sur la boule à facettes qui tournait lentement.
— (Jean-Pierre Chabrol, Le Bout-Galeux, Éditions Gallimard, 1955, page 72)Les sonars à faisceaux lumineux, communément appelés flashers, sont très populaires auprès des amateurs de pêche blanche pour l’instantanéité de la transmission de ce qui se passe sous la croûte gelée.
— (Patrick Campeau, SONAR Saviez-vous que… ?, Le Journal de Québec, 13 février 2021)Faisceau' de rayons lumineux.
Un microscope électronique (ME) est un type de microscope qui utilise un faisceau d’électrons pour illuminer un échantillon et en créer une image très agrandie.
— (microscope électronique)La protonthérapie est une technique de radiothérapie visant à détruire les cellules cancéreuses en les irradiant avec un faisceau de particules.
— (protonthérapie)
- (Magnétisme) Disposition d’aimants pour générer un champ magnétique de forme contrôlée.
Faisceau aimanté ou faisceau magnétique.
- (Mathématiques) Méthode d’optimisation permettant de minimiser une fonction convexe non-différentiable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Ensemble de choses concordantes.
Faisceau de présomptions.
Faute de pouvoir faire toute la lumière désirable sur ce fait énigmatique, nous réunirons ici le faisceau de vraisemblances et de témoignages qui peuvent seuls nous éclairer pour le moment.
— (Robert Triomphe, Joseph de Maistre, Droz, 1968, page 67)
- (Héraldique) Meuble représentant dans les armoiries un ensemble d’objets longs (lances, flèches, épées…) rassemblés par un lien. Les objets sont généralement attachés par leur milieu et posés en éventail. On le dit lié quand le lien est d’un émail différent. Le nombre d’objets doit être blasonné. À rapprocher de faisceau de licteur.
De gueules, au lion d’or couronné du même, tenant dans sa patte dextre un faisceau de sept flèches d’argent, pointées et empennées d’or, et dans sa patte sénestre, une épée d’argent, garnie d’or, qui est de Guillaume V d’Orange-Nassau.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- faisceau arqué
- faisceau d’électrons
- faisceau d’ions
- faisceau de Gowers
- faisceau de licteur
- faisceau de particules (Physique)
- faisceau électronique
- faisceau hertzien (Télécommunications)
- faisceau ionique
- faisceau laser
- faisceau lumineux (Physique, Optique)
Traductions
[modifier le wikicode]Assemblage (1)
- Allemand : Bündel (de) neutre
- Anglais : bundle (en), cluster (en) (computer cluster = « faisceau d’ordinateurs »)
- Breton : hordenn (br), feskenn (br)
- Catalan : feix (ca) masculin
- Espagnol : haz (es) masculin, fajo (es), conjunto (es)
- Espéranto : fasko (eo)
- Interlingua : fasce (ia), fasciculo (ia)
- Italien : fascio (it) masculin
- Lepcha : ᰊᰦᰵ (*)
- Néerlandais : bundel (nl),cluster (nl) (computer cluster = « faisceau d’ordinateurs »)
- Portugais : feixe (pt) masculin
- Shingazidja : uwani (*)
Assemblage de verges (4)
- Anglais : fasces (en)
- Espagnol : fasces romanas (es) féminin pluriel
- Finnois : kimppu (fi)
- Néerlandais : lictorenbundel (nl), bijlbundel (nl)
Assemblage de trois fusils (5)
- Néerlandais : rot(geweren) (nl)
- Portugais : sarilho (pt) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « faisceau [fɛ.so] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- faisceau sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (faisceau), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français des télécommunications
- Lexique en français de l’Antiquité
- Lexique en français du militaire
- Analogies en français
- Lexique en français de la physique
- Lexique en français du magnétisme
- Lexique en français des mathématiques
- Métaphores en français
- Meubles héraldiques en français