egg
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXIe siècle) De l'anglais egg.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
egg | eggs |
\ɛɡ\ |
egg \ɛɡ\ masculin et féminin identiques
- (Transitude) Personne trans qui n’a pas encore pris conscience de sa transidentité.
Egg (de l’anglais, signifiant “œuf”) : Une personne n’ayant pas encore réalisé, ou qui se dénie qu’elle est transgenre ; une personne transgenre toujours en voie de se définir comme telle. Lorsqu’elle le réalise, on dit que “l’œuf se fissure”
— (Lexique de la communaute LGBT qchristian.org → lire en ligne)Même si je suis clairement un egg, j'avais envie de me présenter.
— (Facebook)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Paris (France) : écouter « egg [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Moitié du XIVe siècle)[1] Du moyen anglais egge (principalement dans les dialectes du nord de l’Angleterre)[1], du vieux norrois egg (« œuf »), du proto-germanique *ajją (« œuf »)[1], de l’indo-européen commun *h₂ōwyóm, *owyo-, *oyyo- (« œuf »)[1].
- Cognat de l’islandais egg (« œuf »), du norvégien egg (« œuf »), du suédois ägg (« œuf »), du danois æg (« œuf »).
- Le mot anglais natif ey (pluriel : eyren), apparenté au néerlandais ei (pluriel : eieren) et à l’allemand Ei (pluriel : Eier) sont également issus de la racine proto-germanique et a persisté jusqu’au XVIe siècle avant d’être complètement remplacé par egg[1]. (→ voir ey.)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
egg \ɛɡ\ |
eggs \ɛɡz\ |
egg \ɛɡ\
- (Zoologie) Œuf.
The hen laid an egg.
- La poule a pondu un œuf.
[…] he’d crush you, like a sparrow’s egg, Isabella, if he found you a troublesome charge.
— (Emily Brontë alias Ellis Bell, Wuthering Heights dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. I, Chapter X, Thomas Cautley Newby (éd.), 1847 (1re éd.), Londres, page 230)- Il vous écraserait comme un œuf de moineau, Isabelle, s’il trouvait en vous un fardeau importun. — (Emily Brontë, Les Hauts de Hurle-Vent dans la bibliothèque Wikisource , traduit de l’anglais (Royaume-Uni) par Frédéric Delebecque, Chapitre X, Payot, Paris, 1946, Paris, page 143)
- (Cuisine) (Indénombrable) (Dénombrable) Œuf (contenu).
He puts some egg into the mix.
- Il met de l’œuf dans le mélange.
- (Biologie) Ovule, œuf.
Female mammals’ eggs are in their ovaries.
- Les ovules des mammifères femelles sont dans leurs ovaires.
- (Informel) Type, oiseau.
He’s a strange egg.
- C’est un drôle d’oiseau.
- (Nouvelle-Zélande) (Péjoratif) Personne stupide, idiot, bêta, banane.
You egg!
- Espèce d’idiot !
- (Transitude) Personne trans qui n’a pas encore pris conscience de sa transidentité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- century egg (œuf de cent ans)
- eggflation
- egghead (chauve, crâne d’œuf)
- egg in the basket
- eggnog (lait de poule ; flip [par exemple : porto flip])
- fried egg, egg served sunny-side up, eggs over easy (œuf au plat)
- garden egg (« tomate africaine »)
- hard-boiled egg (œuf dur, œuf cuit dur)
- mare’s eggs (« œufs de lutin », nostoc pruniforme)
- poached egg (œuf poché)
- put all one’s eggs in one basket (mettre tous ses œufs dans le même panier)
- scrambled eggs (œufs brouillés)
- soft-boiled egg (œuf à la coque)
- eggcorn
- eggy
Méronymes
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to egg \ˈɛɡ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
eggs \ˈɛɡz\ |
Prétérit | egged \ˈɛɡd\ |
Participe passé | egged \ˈɛɡd\ |
Participe présent | egging \ˈɛɡ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
egg \ɛɡ\
- (Transitif) Jeter des œufs sur.
They egged their teacher’s house last night.
- Ils ont jeté des œufs sur la maison de leur professeur la nuit dernière.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɛɡ\
- Royaume-Uni : écouter « egg [ɛɡ] »
- États-Unis : écouter « egg [ɛɡ] »
- (Région à préciser) : écouter « egg [ɛɡ] »
- États-Unis (Los Angeles) : écouter « egg [ɛɡ] »
- France (Toulouse) : écouter « egg [ɛɡ] »
- Royaume-Uni (Écosse) : écouter « egg [ɛɡ] »
- Royaume-Uni : écouter « egg [ɛɡ] »
- (Région à préciser) : écouter « egg [ɛɡ] »
- Paris (France) : écouter « egg [ɛɡ] » (bon niveau)
- Texas (États-Unis) : écouter « egg [ɛɡ] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « egg [ɛɡ] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]L’entrée en anglais a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) Du vieux norrois egg, du proto-germanique *ajjaz (en), de l’indo-européen commun *h₂ōwyóm. Apparenté au latin ovum.
- (Nom 2) Du vieux norrois egg, du proto-germanique *agjō (en), de l’indo-européen *h₂eḱ- (« pointu, aiguisé »). Apparenté au latin acies.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Type | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Cas | Indéfini | Défini | Indéfini | Défini |
Nominatif | egg | eggið | egg | eggin |
Accusatif | egg | eggið | egg | eggin |
Datif | eggi | egginu | eggjum | eggjunum |
Génitif | eggs | eggsins | eggja | eggjanna |
Synonymes
[modifier le wikicode]- (3) eggfruma
Dérivés
[modifier le wikicode]- eggjahvíta
- eggjarauða
- eggjasalad
- eggjaskurn
- fuglsegg (œuf d’oiseau)
- páskaegg (œuf de Pâques)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Type | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Cas | Indéfini | Défini | Indéfini | Défini |
Nominatif | egg | eggin | eggjar | eggjarnar |
Accusatif | egg | eggina | eggjar | eggjarnar |
Datif | egg | egginni | eggjum | eggjunum |
Génitif | eggjar | eggjarinnar | eggja | eggjanna |
egg féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- egg sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du vieux norrois egg (« œuf »), du proto-germanique *ajją (« œuf »), de l’indo-européen commun *h₂ōwyóm (« œuf »).
Nom commun
[modifier le wikicode]egg neutre
- Œuf.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bærum (Norvège) : écouter « egg [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | egg | eggen |
Pluriel | eggar | eggarna |
egg \Prononciation ?\ commun
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (168)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]egg *\Prononciation ?\
- Œuf.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]egg \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « egg [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la transitude
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la zoologie
- Exemples en anglais
- Aliments en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Lexique en anglais de la biologie
- anglais de Nouvelle-Zélande
- Lexique en anglais de la transitude
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Bonnes entrées en anglais
- Jeunes animaux en anglais
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en islandais incluant une reconstruction
- Mots en islandais issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en islandais
- Lexique en islandais de l’anatomie
- Lexique en islandais de la géographie
- Noms multigenres en islandais
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en norvégien issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en norvégien incluant une reconstruction
- Mots en norvégien issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en norvégien
- Aliments en norvégien
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- vieux norrois
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en vieux norrois incluant une reconstruction
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en vieux norrois
- wolof
- Verbes en wolof