délicieux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | délicieux \de.li.sjø\ | |
Féminin | délicieuse \de.li.sjøz\ |
délicieuses \de.li.sjøz\ |
délicieux \de.li.sjø\
- Qui procure des délices.
Il y a de bons mariages, mais il n’y en a point de délicieux.
— (François de La Rochefoucauld, Maximes, 1664, n° 113)Nous nous aimions, une vie délicieuse s’ouvrait devant l’ardeur de notre jeunesse, l’espoir, le bonheur, de longs jours de félicité se dressaient dans l’avenir.
— (Judith Gautier, La Marchande de sourires, G. Charpentier, 1888, acte II, scène 2)Quels délicieux entretiens avec la brise qui passe, avec l’insecte qui bourdonne, avec le murmure lointain du torrent !
— (Auguste Blondel, L'Âme des choses, A. Lemerre, 1889, page 182)Durtal le connaissait ce moment délicieux où l’on reprend haleine, encore abasourdi par ce brusque passage d’une bise cinglante à une caresse veloutée d’air.
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- (Spécialement) Qui est agréable aux sens.
Nous disons d’un mets, d’un vin, qu’il est délicieux, lorsque le palais en est flatté le plus agréablement qu’il est possible. Le délicieux est le plaisir extrème de la sensation du goût.
— (Article « Délicieux » dans ’'Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, vol. IV, 1751, page 784)Que voulez-vous, Monsieur ? demanda- t-elle au jeune homme d’une voix qui bruit à ses oreilles comme une musique délicieuse.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)C’était, dans l’air, un délicieux parfum des dernières violettes et des premières roses.
— (Armand Silvestre, Arlette, Nilsson, 1907, p. 76)
- Qui est charmant, en parlant d’une personne ou de ses attributs.
C’était bien un couple délicieux de volupté, de grâces, d’abandon lascif, de pudeur craintive.
— (Alfred de Musset, Gamiani, ou Deux nuits d’excès, 1833, 1re partie)Ne suis-je pas aussi belle que votre Vénus de Milo ? dit-elle avec une petite moue délicieuse.
— (Théophile Gautier, La Toison d'or dans Nouvelles, Charpentier, 1852, p. 201)Sa voix est une musique délicieuse, et les notes tendres en ont un charme pénétrant.
— (Francisque Sarcey, Mademoiselle de Belle-Isle dans Quarante Ans de théâtre, t. 4, 1901, p. 105)
- (Ironique) Qui procure de l’amusement.
Quoi de plus délicieux que de se moquer des gens avec talent, de les forcer à rire eux-mêmes de leur naïveté, ou bien, quand ils se fâchent, de se venger avec une nouvelle farce ?
— (Guy de Maupassant, La Farce dans Gil Blas, 18 décembre 1883)
Synonymes
[modifier le wikicode]- agréable aux sens : délectable, exquis, savoureux
- charmant : adorable, plaisant
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]qui procure des délices
- Allemand : entzückend (de)
- Ancien français : delitable (*)
- Anglais : delightful (en), lovely (en)
- Breton : bourrus (br)
- Croate : divan (hr)
- Espagnol : deleitoso (es), delicioso (es)
- Gallois : blasus (cy)
- Kotava : fraf (*)
- Lacandon : kiꞌ (*)
- Néerlandais : beeldig (nl), betoverend (nl), zalig (nl)
- Occitan : deliciós (oc)
- Portugais : encantador (pt), delicioso (pt) masculin
- Same du Nord : geasuheaddji (*)
- Solrésol : fala (*)
- Suédois : förtjusande (sv), ljuvlig (sv)
agréable aux sens
- Allemand : köstlich (de), lecker (de)
- Anglais : delicious (en), delightful (en), scrumptious (en), tasty (en)
- Arabe : لذيذ (ar) laḏīḏ
- Arabe marocain : بنين (*) bnīn, لديد (*) ldīd
- Catalan : deliciós (ca) masculin, deliciosa (ca) féminin
- Croate : izvrstan (hr), prekrasan (hr), divan (hr)
- Espagnol : bonito (es)
- Espéranto : bongustega (eo), delica (eo)
- Italien : delizioso (it) masculin
- Japonais : 美味しい (ja) oishī
- Kotava : baraf (*)
- Kunigami : 旨はん (*), 美味はん (*), 甘はん (*), 上手はん (*), 巧はん (*), まーはん (*)
- Néerlandais : heerlijk (nl), verrukkelijk (nl), goddelijk (nl)
- Occitan : deliciós (oc)
- Oki-no-erabu : 旨さん (*), 美味さん (*), 甘さん (*), 上手さん (*), 巧さん (*), まーさん (*)
- Portugais : delicioso (pt)
- Russe : вкусный (ru) vkúsnyj
- Same du Nord : njálggat (*)
- Solrésol : fala (*)
- Suédois : delikat (sv), utsökt (sv)
- Tchèque : lahodný (cs)
- Ukrainien : дивний (uk)
charmant
- Allemand : entzückend (de)
- Ancien français : delitable (*)
- Anglais : delightful (en), lovely (en)
- Breton : bourrus (br)
- Croate : prekrasan (hr), ugodan (hr)
- Néerlandais : beeldig (nl), betoverend (nl), zalig (nl)
- Occitan : deliciós (oc)
- Portugais : encantador (pt)
- Same du Nord : njálggat (*)
- Suédois : förtjusande (sv), ljuvlig (sv)
qui procure de l’ironie
- Anglais : delightful (en)
- Croate : ugodan (hr)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Afrikaans : verruklik (af), beelderig (af), beeldig (af)
- Albanais : admirueshëm (sq)
- Allemand : lustvoll (de), wonniglich (de), herrlich (de), wonnig (de)
- Espagnol : lindo (es)
- Espéranto : ĝuplena (eo), rava (eo), agrablega (eo)
- Grec : απολαυστικός (el) apolausticós
- Ido : delektiva (io)
- Interlingua : deliciose (ia)
- Luxembourgeois : genësseg (lb), ausgezeechent (lb)
- Portugais : maravilhoso (pt)
- Same du Nord : njálggis (*), somá (*), njálggat (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \de.li.sjø\ rime avec les mots qui finissent en \jø\.
- \de.li.sjø\
- France : écouter « délicieux [de.li.sjø] »
- France (Vosges) : écouter « délicieux [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « délicieux [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (délicieux), mais l’article a pu être modifié depuis.