belle
Apparence
:
Étymologie
[modifier]- (Siècle à préciser) Du féminin de l’adjectif beau.
Nom commun
[modifier]Singulier | Pluriel |
---|---|
belle | belles |
\bɛl\ |
belle \bɛl\ féminin
- (En particulier) Femme qui a de la beauté, de l’agrément, et, d’une manière générale, une femme.
Un grand jeune blondin, que je me souviens de n’avoir point vu durant l’éclipse de la belle, rentra en catimini.
— (Restif de la Bretonne, Le Paysan et la paysanne pervertis)Non, non, la constance n’est bonne que pour des ridicules ; toutes les belles ont droit de nous charmer, et l’avantage d’être rencontrée la première ne doit pas dérober aux autres les justes prétentions qu’elles ont toutes sur nos cœurs.
— (Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I, scène 2)- Il était aux pieds de sa belle : De sa maîtresse.
- On l’emploie quelquefois avec une sorte d’ironie.
La belle ne se doutait guère du tour qu’on lui jouait.
- Faire la belle : Se rengorger, se pavaner, laisser voir qu’on se croit belle.
- (Jeux) Partie qui doit décider de l’avantage entre deux joueurs ayant eu jusque-là des chances égales.
Nous sommes manche à manche, baron, nous jouerons la belle quand vous voudrez.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)[…], des joueurs de flipper qui tiltaient, et qui poussaient des grognements, en bousculant fiévreusement le flipper, des joueurs de baby qui rejouaient la belle, pour la centième fois.
— (Louis Nicoletto, Une petite Mouche noire, TheBookEdition, page 52)
- (Marine) (Vieilli) (Désuet) Embelle.
- (Argot) La liberté, pour le prisonnier.
- Malgré tout, je ne cessais de penser à la Belle.
… Quelle Belle ?
— La liberté, pardi ! C’est ainsi qu’on la nomme là-bas.
— (Albert Londres, L’Homme qui s’évada, Les éditions de France, 1928, page 38)
- Malgré tout, je ne cessais de penser à la Belle.
Dérivés
[modifier]Traductions
[modifier]Forme d’adjectif
[modifier]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | beau \bo\ |
beaux \bo\ |
Féminin | belle \bɛl\ |
belles \bɛl\ |
belle \bɛl\
- Féminin singulier de beau.
Il connaissait Zaheira : elle était toute jeune et robuste, belle.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)Cette Marie Chazottes avait vingt ans, vingt-deux ans. Difficile aussi de savoir comment elle était, car ici on vous dit : « C’est une belle femme » pour « une grosse femme ». Belle ? Il faut de gros mollets, de grosses cuisses, une grosse poitrine et se bouger assez vite ; alors c’est beau. Sinon, on considère que c’est du temps perdu. On ira jusqu’à dire : « Elle est pas mal », ou : « Elle est jolie », mais on ne dira jamais : « Elle est belle. »
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)Depuis l’apparition de son livre sur la Lingvo internacia, au mois de septembre dernier, M. Einstein a reçu quantité de lettres semblables de tous les pays : de Russie, de Pologne, de Lithuanie, de Suède, de Norvège, de Danemark, d’Angleterre, de Hollande, d’Autriche, d’Italie, d’Amérique, et toutes témoignent de l’enthousiasme que leurs auteurs ont éprouvé à l’étude de la langue du docteur Esperanto, admirant sa belle sonorité (ressemblant en cela à la langue italienne) et sa facilité extraordinaire d’assimilation.
— (Léopold Einstein, Volapük et Lingvo Internacia, 1889)
Dérivés
[modifier]- à la belle étoile
- beau cul belle gueule d’où BCBG
- → voir belle-
- belle-angevine
- belle-dabe
- belle-dame
- belle-de-nuit
- belle-doche
- belle-face
- belle-famille
- belle-fille
- belle-fleur
- belle-grande-mère
- belle heurette
- belle infidèle (« traduction élégante mais peu conforme à l’original »)
- belle lurette
- belle main (main droite)
- belle-maman
- belle-mère
- belle-nièce
- belle-parenté
- belle-petite-fille
- belle plante
- Belle Poule
- Belle Province (le Québec)
- belle-pucelle
- belle-sœur
- belle-tante
- bellement
- belles-lettres
- de plus belle
- déplorer que la mariée soit trop belle
- en belle vue
- faire une belle jambe
- l’avoir belle
- l’échapper belle
- la belle affaire
- la plus belle conquête de l’homme (le cheval)
- la sauver belle
- ma belle
- mourir de sa belle mort
- se plaindre que la mariée est trop belle
Prononciation
[modifier]- La prononciation \bɛl\ rime avec les mots qui finissent en \ɛl\.
- France (Lyon) : écouter « belle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « belle [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « belle [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier]Anagrammes
[modifier]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier]belle \ˈbɛlə\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de bellen.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bellen.
- Première personne du singulier du subjonctif présent I de bellen.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de bellen.
Prononciation
[modifier]- Berlin : écouter « belle [ˈbɛlə] »
Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier]Singulier | Pluriel |
---|---|
belle | belles |
\Prononciation ?\ |
belle \Prononciation ?\ féminin
Références
[modifier]- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 242 → [version en ligne]
Étymologie
[modifier]- Du français belle.
Nom commun
[modifier]Singulier | Pluriel |
---|---|
belle \belle\ ou \bɛl\ |
belles \bellez\ ou \bɛlz\ |
belle \bɛl\
- Une belle, une belle femme, une beauté.
- (Spécialement) La plus belle et populaire femme d’un groupe, d’un évènement.
By what fitter cognomen this nymph can I call
— (John Imlah, Belle of the Ball dans Poems and Songs, 1841, page 277)
Than the beauty of beauties—the Belle of the Ball!- Par quel plus seyant surnom pourrais-je désigner cette nymphe
que par celui de beauté des beautés, la Belle du bal !
- Par quel plus seyant surnom pourrais-je désigner cette nymphe
The Cold War made warriors of us all. The Draft, or National Service, was a fact of life for American teenagers, like learning to drive, sneaking the first beer or cigarette, being turned down for a date with the school belle, and trying to be an adult at the school prom — it was going to happen.
— (Joseph R. Barry, Basking in the Cold War, 2010, page 7)- La guerre froide a fait de nous tous des guerriers. La conscription, ou service national, était un fait dans la vie des adolescents américains, tout comme l’apprentissage de la conduite, la première bière ou cigarette en cachette, se voir refuser un rencard par la belle de l’école, et tenter de devenir un adulte lors du bal de fin d’année — cela allait arriver.
Prononciation
[modifier]Homophones
[modifier]Étymologie
[modifier]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier]belle \Prononciation ?\
- (Brusseleer) Sonner.
Nom commun
[modifier]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | belle | — |
Diminutif | belleke | — |
belle \Prononciation ?\
Variantes
[modifier]Références
[modifier]- Georges Lebouc, Dictionnaire du bruxellois, Samsa, 2021, 600 pages, page 63
Forme d’adjectif
[modifier]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bao \Prononciation ?\
|
baos \Prononciation ?\ |
Féminin | belle \Prononciation ?\ |
belles \Prononciation ?\ |
belle \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
- Féminin singulier de bao.
Dérivés
[modifier]Nom commun
[modifier]Singulier | Pluriel |
---|---|
belle | belles |
\Prononciation ?\ |
belle \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
Références
[modifier]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 104 et 110
Forme d’adjectif
[modifier]Genre et nombre | Seul ou à la fin d’une phrase. |
Avant une consonne. |
Avant une voyelle. |
Avant des consonnes impures. * |
Superlatif absolu. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculin singulier |
bello \ˈbɛl.lo\ |
bel \ˈbɛl\ |
bell’ \ˈbɛl.l\ |
bello \ˈbɛl.lo\ |
bellissimo \bɛl.ˈlis.si.mo\ | ||
Masculin pluriel |
belli \ˈbɛl.li\ |
bei \ˈbɛi\ |
begli \ˈbɛʎ.ʎ(i)\ |
begli \ˈbɛʎ.ʎi\ |
bellissimi \bɛl.ˈlis.si.mi\ | ||
Féminin singulier |
bella \ˈbɛl.la\ |
bella \ˈbɛl.la\ |
bell’ \ˈbɛl.l\ |
bella \ˈbɛl.la\ |
bellissima \bɛl.ˈlis.si.ma\ | ||
Féminin pluriel |
belle \ˈbɛl.le\ |
belle \ˈbɛl.le\ |
belle \ˈbɛl.le\ |
belle \ˈbɛl.le\ |
bellissime \bɛl.ˈlis.si.me\ | ||
* Consonnes impures : s, gn, pn, ps, x, z |
belle \ˈbɛl.le\
- Féminin pluriel de bello.
Forme de nom commun
[modifier]Singulier | Pluriel |
---|---|
bella \ˈbɛl.la\ |
belle \ˈbɛl.le\ |
belle \ˈbɛl.le\ féminin
- Pluriel de bella.
Anagrammes
[modifier]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier]Adverbe
[modifier]belle \Prononciation ?\
- Joliment.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
[modifier]belle \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de bellus.
Références
[modifier]- « belle », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français des jeux
- Lexique en français de la marine
- Termes vieillis en français
- Termes désuets en français
- Termes argotiques en français
- Formes d’adjectifs en français
- Rimes en français en \ɛl\
- Mots ayant des homophones en français
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- angevin
- Adjectifs en angevin
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- brabançon
- Verbes en brabançon
- brusseleer
- Noms communs en brabançon
- gallo
- Formes d’adjectifs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- Formes de noms communs en italien
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -e
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Formes d’adjectifs en latin