batteuse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot dérivé de battant, avec le suffixe -euse[1]. Le moyen français avait batteresse.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
batteuse | batteuses |
\ba.tøz\ |
batteuse \ba.tøz\ féminin
- (Vieilli) Celle qui aime à battre, à frapper (pour un homme, on dit : batteur).
Et, décolletée, en toilette de bal toute blanche, la pelisse de zibeline rejetée derrière soi, les doigts crispés au pommeau d’une cravache, la batteuse use ses forces sur l’être qui est maintenant en sa possession, frappe à tour de bras, frappe encore, frappe toujours, s’affole, se grise de ces cris d’éperdue tendresse, de ces sanglots d’adoration, de ces râles de souffrance qui montent vers sa beauté, de ce sang qui jaillit, qui emplit la chambre comme d’une odeur d’holocauste, a comme un délire sacré, plonge des yeux de flamme dans ces yeux de victime qui la contemplent, qui la dévorent, qui la caressent à travers une buée de larmes, dans cette chair qu’elle sent à sa merci, et dont l’âme tout entière, les pensées lui appartiennent.
— (Leopold von Sacher-Masoch, Les Batteuses d’Hommes, R. Dorn, Paris, 1906, page 5)
- (Agriculture) (Désuet) Celle qui, après la récolte, battait les gerbes ou les épis avec un fléau pour en faire sortir le grain (pour un homme, on dit : batteur).
D’autres fois encore, on emploie une méthode aussi singulière que peu rapide, qui nous paraît ne pouvoir servir que dans les contrées où les récoltes sont très peu abondantes : une natte est étendue par terre à côté d’une grosse pierre et d’un brasier allumé ; les batteurs ou batteuses, assis autour de la pierre, prennent une poignée d’épis, mettent le feu aux barbes et font tomber le grain sur la natte en frappant les épis contre la pierre.
— (Léon de Milloué, Bod-Youl ou Tibet (Le Paradis des moines), Ernest Leroux, Paris, 1906, page 123)
- (Métier) (Vieilli) Ouvrière qui battait certaines matières pour les écraser, ou pour les amincir (pour un homme, on dit : batteur).
Alors une petite batteuse de beurre en biscuit de Sèvres, les deux mains sur sa baratte, tourna vers moi des regards suppliants.
— (Anatole France, L’Étui de nacre, Calmann-Lévy, 1892 (réimpression 1922), page 242)
- (Métier) (Reliure) (Vieilli) Ouvrière qui battait les livres dans un atelier de reliure (pour un homme, on dit : batteur).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Musique) Musicienne qui joue de la batterie (pour un homme, on dit : batteur).
En récusant la notion “d’être à l’aise”, la batteuse clarifie la contradiction et réaffirme la primauté de la musique rock qu’elles essaient de créer, sur la musique chinoise, qu’elle ne cessent de jouer, naturellement.
— (Catherine Capdeville-Zeng, Rites et rock à Pékin : tradition et modernité de la musique rock dans la société chinoise : Indes savantes, 2001, page 93)Mais les Flowers of Romance pouvaient aussi se vanter d’être le seul groupe de l’histoire du rock à avoir une batteuse qui n’utilisait jamais les cymbales.
— (Malcolm Butt, traduit par Alexandra MacCollister, Sid Vicious : Chronique d’une rock star suicidée, chapitre III, Camion blanc, 2003)La next question, sur ma liste doctement concoctée mais qui s’amenuise à mesure que le temps passe, concerne Maureen Tucker, l’une des rares batteuses de la saga du rock et, surtout, l’historique tambourinaire du Velvet.
— (Philippe Barbot, Backstage : Gainsbourg, Marley, Jagger et autres rencontres, Philippe Rey, 2015)
- (Musique) (Militaire) (Canada) Désignation de grade d’une membre des Forces armées canadiennes portant l’uniforme de l’Armée canadienne et affectée aux fonctions de batteuse détenant le grade de soldate[5][6].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sport) (Cricket) Joueuse qui défend son guichet avec une batte et qui essaie de marquer des points (pour un homme, on dit : batteur).
« J’ai réussi à éliminer deux des meilleures batteuses (les sœurs Bryce) de l’équipe d’Écosse, ce qui est totalement fou ! »
— (Virginie Meillerais, « Nantes. Cricket au féminin : “J’ai adoré, dès la première séance” », dans Ouest-France, 19 septembre 2021 [texte intégral])
- (Technologie) (Agriculture) (Vieilli) Machine qui sert à battre les récoltes à grain.
Bonnet fit la fenaison, la moisson ; les batteuses mécaniques n’étant pas répandues comme elles le sont aujourd’hui, il battait au fléau dans les fermes ; quand on les vit un peu partout, il s’habitua à elles et fut l’un de ceux qui, comme on dit, battent à la machine.
— (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, Plein Chant (1re édition 1910), page 103)En bas, dans la bonne tiédeur de la lampisterie hermétiquement close, l’homme d’équipe qui remplace Flamart pour la nuit, ronfle comme une batteuse à grain.
— (Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard (1re édition 1933), page 143)Le plus ennuyeux pour les agriculteurs fut sans aucun doute le défaut d’essence et de ficelle pour les lieuses. On voyait ressortir les anciens matériels mis au rebut comme les javeleuses et les batteuses à tripot.
— (Gérard Giuliano, Jacques Lambert, Les Ardennais dans la tourmente : l’Occupation et la Libération, Terres ardennaises, Charleville-Mézières, 1994, page 81)Dehors les dernières gerbes montent sur le tablier de la batteuse et disparaissent à jamais.
— (Charles Briand, Le Cherche Midi, De Borée, 1996 (réimpression 2005), page 117)
- (Technologie) (Soierie) Machine pour le battage des cocons du ver à soie.
Dans cette batteuse tous les mouvements sont automatiques. L’ouvrière met les cocons dans la bassine et rabat l’appareil […]
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Serrurerie) Petite serrure avec un pêne pivotant ou un demi-tour.
La batteuse, avec une came fixée à l’arrière, équipe les boîtes aux lettres.
— (Serrure Batteuse et Contacteur de cylindre sur Cylindres.fr)
- (Jeux vidéo) (Familier) Mitrailleuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Musicienne qui joue de la batterie (5) :
Machine qui sert à battre les récoltes à grain (8) :
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- batteuse figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : metal (musique).
- batterie
Traductions
[modifier le wikicode]Celle qui aime à battre (1)
- Anglais : batterer (en)
- Espagnol : golpeadora (es) féminin
Celle qui bat le blé (2)
- Anglais : thresher (en)
- Catalan : batedora (ca) féminin
- Croate : mlatiteljica (hr)
- Espagnol : trilladora (es) féminin
- Portugais : batedora (pt) féminin
Ouvrière qui battait certaines matières pour les écraser (3)
Ouvrière qui battait les livres (4)
Celle qui joue de la batterie (5)
- Allemand : Schlagzeugerin (de) féminin, Trommlerin (de) féminin
- Anglais : drummer (en)
- Arabe : طبالة (ar) ṭabālah féminin
- Catalan : bateria (ca)
- Croate : bubnjarica (hr)
- Espagnol : tamborilera (es) féminin, batería (es) masculin et féminin identiques, baterista (es) masculin et féminin identiques
- Espéranto : drumistino (eo), drumludistino (eo)
- Italien : batterista (it) masculin et féminin identiques
- Luxembourgeois : Batteuse (lb) féminin
- Néerlandais : drumster (nl) féminin
- Polonais : doboszka (pl) féminin
- Portugais : baterista (pt) masculin et féminin identiques
- Roumain : bateristă (ro) féminin
- Russe : барабанщица (ru) barabánščica féminin
- Slovène : bobnarka (sl) féminin
- Suédois : trumslagare (sv) commun
- Tchèque : bubenice (cs)
- Ukrainien : барабанщиця (uk) barabanščycya féminin
Désignation de grade d’une membre des Forces armées canadiennes (6)
Machine qui sert à battre les récoltes à grain (8)
- Allemand : Dreschmaschine (de)
- Anglais : threshing machine (en), thresher (en)
- Arabe : درّاسة (ar) darrāsa, دَرَّاسَة (ar), نَوْرَج (ar) nawraj
- Bas allemand : Daschkassen (nds)
- Breton : dornerez (br) féminin, mekanik (br) masculin
- Catalan : ventadora (ca) féminin, batedora (ca) féminin
- Croate : vršilica (hr)
- Espagnol : trilladora (es) féminin, trilla (es) féminin
- Espéranto : draŝmaŝino (eo)
- Ido : drash-mashino (io)
- Italien : trebbiatrice (it)
- Luxembourgeois : Dreschmaschinn (lb) féminin
- Néerlandais : dorsmachine (nl)
- Polonais : młocarnia (pl)
- Portugais : debulhador (pt)
- Roumain : treierator (ro) masculin
- Russe : молотилка (ru) molotílka féminin
- Slovène : mlatilnica (sl) féminin
- Suédois : tröskverk (sv)
- Tchèque : mlátička (cs)
- Ukrainien : молотарка (uk) molotarka féminin
Machine pour le battage des cocons du ver à soie (9)
Serrure (10)
- Anglais : cam lock (en)
- Croate : bravica za ormariće (hr), bravica sa zasunom (hr)
Mitrailleuse (11)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ba.tøz\ rime avec les mots qui finissent en \øz\.
- Cesseras (France) : écouter « batteuse [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « batteuse [ba.tøz] »
- France (Toulouse) : écouter « batteuse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « batteuse [ba.tøz] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Grades des Forces armées canadiennes
- Batteuse sur l’encyclopédie Wikipédia
- Catégorie:Batteuse sur l’encyclopédie Wikipédia
- Category:Female drummers sur Commons
- Category:Threshing machines sur Commons
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Appellations de personnes en ‑eur et en ‑euse sur Office québécois de la langue française.
- ↑ Abel Boyer, Dictionnaire royal françois et anglois, 1702 → consulter cet ouvrage
- ↑ César-Pierre Richelet, Dictionnaire de la langue françoise, 1759 → consulter cet ouvrage
- ↑ « batteuse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Les Forces armées canadiennes modernisent les grades militaires en français sur Gouvernement du Canada, 3 février 2022.
- ↑ batteur sur Termium Plus, 15 février 2022.
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (batteuse), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « batteur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « batteuse », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « batteur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « battuere », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), volume 1, page 294, 1922-2002 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -euse
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’agriculture
- Termes désuets en français
- Métiers du secteur secondaire en français
- Lexique en français de la miroiterie
- Lexique en français de la reliure
- Musiciens en français
- Lexique en français du militaire
- français du Canada
- Sportifs en français
- Lexique en français du cricket
- Machines en français
- Lexique en français de la soierie
- Lexique en français de la serrurerie
- Lexique en français des jeux vidéo
- Termes familiers en français
- Rimes en français en \øz\
- Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français
- Noms de métiers féminisés en français