νομή
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien νομή, nomê.
Nom commun
[modifier le wikicode]νομή, nomí \noˈmi\ féminin
- (Élevage) Fourrage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Pâturage, endroit où il y a du fourrage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Droit) Tenure, possession.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- κυριότητα (« tenure, possession »)
Références
[modifier le wikicode]- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (νομή)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Déverbal de νέμω, némô (« partager, distribuer, tenir, détenir »), forme collatérale de νόμος, nómos (« ce qui est attribué en partage »), νομός, nomós (« part, portion ; pâturage, fourrage »).
Nom commun
[modifier le wikicode]νομή, nomê *\Prononciation ?\ féminin
- (Élevage) Pâturage.
νομαὶ βοσκημάτων.
- pâturage des troupeaux.
- Ce que produit les pâturages, fourrage.
- Action de paître.
- (Nosologie) Ce qui ronge, ulcère, noma.
- Division, distribution, prise de possession d’un héritage.
διεφθαρκὼς νομῇ χρημάτων τὸν δῆμον
- large distribution d'argent au peuple.
ὅπερ ἡ νομὴ συνδυάζει, κἂν οὕτω συντεθῇ, δικαίως συνδυάζει.
— (Aristote, Éthique à Nicomaque ; traduction)- …composé des termes tels que les donne la distribution ; et si la composition se fait de cette manière, la combinaison des deux rapports sera juste.
- (Droit) Possession.
ἐν χειρῶν νομαῖς
- possessions en main propre.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « νομή », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage