Étymologie

modifier
Contraction des mots « à » et « fin », le mot « fin » étant pris au sens de « but, finalité ».

Conjonction

modifier

afin \a.fɛ̃\

  1. Mot invariable ne s'employant que dans les locutions prépositive « afin de » (+ infinitif) ou conjonctive « afin que » (+ verbe au subjonctif), permettant d’indiquer dans les constructions le(s) but(s) poursuivi(s).
    • Afin de pouvoir dire que je n’ai rien à me reprocher…
    • Afin d’obtenir cette grâce…
    • Afin que vous le sachiez, que vous ne l’ignoriez pas…
    • Ce livre est toujours sur le bureau, afin qu’on puisse le consulter.

Synonymes

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin adfinis (« voisin, limitrophe », « parent par alliance »).

Adjectif

modifier

afin \Prononciation ?\

  1. Allié, parent par alliance, parent, proche en général.
  2. (Sens figuré) Semblable, conforme.

Anagrammes

modifier


Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier

afìn \Prononciation ?\

  1. Mulot.
    • Afin sɔ́ nu mì : Un rat m'a piqué.

Nom commun 2

modifier

afin \Prononciation ?\

  1. Cendre.
    • Afin gba do gle lɛ e : Les cendres recouvrent les champs.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Conjonction

modifier

afin de et afin que

  1. Même sens qu’en français.

Adjectif

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Masculin afin
\aˈfi\
afins
\aˈfis\
Féminin afina
\aˈfino̞\
afinas
\aˈfino̞s\

afin [aˈfi] (graphie normalisée)

  1. (Mathématiques) affin.
    • Aplicacion afina.
      Application affine.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier

afin \a.ˈfin\

  1. (Mathématiques) Affine.
    • afina preslikava : application affine.

Déclinaison

modifier