Mütze
Étymologie
modifier- (XIVe siècle). Du moyen-haut allemand tardif mutze, mütze, du moyen haut-allemand almuʒ, armuʒ, du latin almutium, almutia[1].
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Mütze | die Mützen |
Accusatif | die Mütze | die Mützen |
Génitif | der Mütze | der Mützen |
Datif | der Mütze | den Mützen |
Mütze \ˈmʏt͡sə\ féminin
- (Habillement) Bonnet.
Eugen strich sich die langen Haare zurück, knetete mit beiden Händen seine rote Mütze und wollte nicht antworten.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- Eugène repoussa ses longs cheveux en arrière, pétrit des deux mains son bonnet rouge et ne voulut pas répondre.
- Casquette.
Setz deine Mütze auf!
- Mets ta casquette !
- Tuque, (Canada) Bonnet de laine ou de tissu, parfois surmonté d’un pompon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Toque (de chef cuisinier).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Diminutifs
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifier- Armeemütze (casquette militaire)
- Bäckermütze (toque de boulanger)
- Bademütze (bonnet de bain)
- Ballonmütze
- Bärenfellmütze, Bärenmütze (bonnet à poils d'ours)
- Baseballmütze (casquette de baseball)
- Baskenmütze (béret basque)
- bemützt (coiffé d'un bonnet)
- Bischofsmütze
- Bommelmütze
- Dienstmütze (casquette de service)
- Dogenmütze
- Eisenbahnermütze (casquette de cheminot)
- Feldmütze
- Fellmütze (bonnet en fourrure)
- Filzmütze
- Fleischmütze
- Geschäftsmütze
- Golfmütze
- Grenadiermütze (bonnet de grenadier)
- Jakobinermütze
- Jockeymütze (casquette de jockey)
- Kaffeemütze
- Kapuzenmütze (cagoule)
- Kosakenmütze
- Kindermütze
- Klappmütze
- Kochmütze (toque)
- Kosakenmütze
- Krimmermütze
- Lammfellmütze (bonnet en peau d'agneau)
- Matrosenmütze (béret)
- Militärmütze (casquette militaire)
- Mützenmacher
- Mützenrand
- Mützenschild
- Mützenschirm (visière)
- Nachtmütze (bonnet de nuit), (apathique)
- Papiermütze
- Pelzmütze (toque en fourrure)
- Pudelmütze (bonnet à pompon)
- Reisemütze
- Schiebermütze
- Schiffermütze (casquette de marin)
- Schimütze, Skimütze
- Schirmmütze (casquette), (casquette à visière), (képi)
- Schlafmütze (bonnet de nuit), (apathique)
- Schlägermütze (casquette de voyou), (casquette Gatsby), (casquette gavroche)
- Schmidtmütze
- Schneemütze
- Schülermütze
- Skimütze
- Soldatenmütze (bonnet de police)
- Sportmütze
- Stoffmütze (bonnet en tissu), (casquette en tissu)
- Strickmütze
- Studentenmütze
- Sturmmütze
- Tellermütze (bachi), (bonnet de marin)
- Wintermütze (bonnet d'hiver)
- Wollmütze (bonnet de laine)
- Zipfelmütze (bonnet à pointe)
Hyperonymes
modifier- Kopfbedeckung (couvre-chef)
Proverbes et phrases toutes faites
modifier- eine Mütze voll Schlaf, eine Mütze Schlaf
- eins auf die Mütze bekommen, etwas auf die Mütze bekommen
- eins auf die Mütze kriegen, etwas auf die Mütze kriegen
- neben der Mütze (être fou)
- die Mütze aufsetzen (mettre un bonnet / une casquette)
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « Mütze [ˈmʏt͡sə] »
- (Allemagne) : écouter « Mütze [ˈmʏt͡sə] »
- Berlin : écouter « Mütze [ˈmʏt͡sə] »
Références
modifier- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Mütze“, page 640).
Sources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Mütze → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Mütze. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 608.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 207.