Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «avea»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
PBbot (discusión | contribs.)
m roa-ptg → roa-opt (Especial:Diff/4187765)
TMCbot (discusión | contribs.)
m csem
 
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 11: Línea 11:
{{inflect.gl.sust.reg}}
{{inflect.gl.sust.reg}}


;1 {{plantas|alimentos|leng=gl}}: {{plm|avena}}.
;1 {{csem|plantas|alimentos|leng=gl}}: {{plm|avena}}.


=== Información adicional ===
=== Información adicional ===
Línea 42: Línea 42:
{{sinónimo|leng=ro|purta|ține}}.
{{sinónimo|leng=ro|purta|ține}}.


=== {{verbo|ro|auxiliar}} ===
=== {{verbo auxiliar|ro}} ===
;4: {{plm|haber}}.
;4: {{plm|haber}}.
{{ejemplo|Eu te-'''am''' văzut pe tine. Te-'''a''' văzut pe tine?}}
{{ejemplo|Eu te-'''am''' văzut pe tine. Te-'''a''' văzut pe tine?}}
::: Te he visto. ¿Te has visto?
::: Te he visto. ¿Te has visto?

{{clear}}


=== Locuciones ===
=== Locuciones ===
Línea 55: Línea 53:
*{{l+|ro|a avea grijă}}
*{{l+|ro|a avea grijă}}
*{{l+|ro|a nu avea limite}}
*{{l+|ro|a nu avea limite}}
{{rel-centro}}
*{{l+|ro|a nu mai avea limite}}
*{{l+|ro|a nu mai avea limite}}
*{{l+|ro|a se avea bine cu cineva}}
*{{l+|ro|a se avea bine cu cineva}}
Línea 70: Línea 67:
== Referencias y notas ==
== Referencias y notas ==
<references />
<references />

[[az:avea]]
[[chr:avea]]
[[da:avea]]
[[de:avea]]
[[el:avea]]
[[en:avea]]
[[eu:avea]]
[[fi:avea]]
[[fr:avea]]
[[gl:avea]]
[[hu:avea]]
[[io:avea]]
[[lt:avea]]
[[mg:avea]]
[[nl:avea]]
[[pl:avea]]
[[pt:avea]]
[[ro:avea]]
[[ru:avea]]

Revisión actual - 01:17 21 mar 2024

icono de desambiguación Entradas similares:  avéa, avẽa

Gallego

[editar]
avea
pronunciación (AFI) [aˈβea̝]

Etimología

[editar]

Del galaicoportugués avẽa, y este del latín avēnam.

Sustantivo femenino

[editar]
Singular Plural
avea aveas
1 Plantas, alimentos
Avena.

Información adicional

[editar]

Véase también

[editar]

Rumano

[editar]
aveá
pronunciación (AFI) /a(.)ˈve(.)a/
grafías alternativas avé1авя2

Etimología

[editar]

Del latín habēre ("tener").3

Verbo transitivo

[editar]
1
Tener.
  • Ejemplo: Eu am o soră.
Tengo una hermana.
2
Obtener (ganar).
  • Ejemplo: Felicitări! Ai bursă la Sorbona.
3
Agarrar, aguantar, sostener, sujetar o tomar (tener)

Verbo auxiliar

[editar]
4
Haber.
  • Ejemplo: Eu te-am văzut pe tine. Te-a văzut pe tine?
Te he visto. ¿Te has visto?

Locuciones

[editar]
Relacionado

Conjugación

[editar]
  • Sólo como verbo auxiliar.


Información adicional

[editar]

Referencias y notas

[editar]
  1. obsoleta
  2. Transnistria
  3. «avea». En: DEX online.