saciar
saciar | |
seseante (AFI) | [saˈsjaɾ] |
no seseante (AFI) | [saˈθjaɾ] |
silabación | sa-ciar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
editarDel latín satiare ("bastar"), de satis: bastante.
Verbo transitivo
editar- Ejemplo:
2 Consultado el 6 de abril de 2014.Otro alimento muy recomendable para llevarnos a la boca entre horas son los cereales integrales. Sobre todo por la mañana son muy recomendables, pues nos ayudarán a saciar el apetito y conseguir hidratos de carbono de asimilación lenta que nos mantendrán con las pilas cargadas por más tiempo para poder rendir al máximo en nuestros quehaceres cotidianos
- Ejemplo: En lugar de garantizar alimentos asequibles para todo el mundo los dirigentes prefieren saciar sus propias necesidades militares3 Consultado el 6 de abril de 2014.
- Uso: se emplea también como pronominal
- Sinónimos: colmar, hartar, satisfacer
- Antónimos: carecer, vaciar
- Relacionados: faltar, saturar
Conjugación
editarVéase también
editarTraducciones
editarReferencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ http://www.vitonica.com/wellness/una-seleccion-de-ideas-para-saciar-el-hambre-entre-horas-de-manera-sana
- ↑ http://en.bab.la/dictionary/spanish-english/saciar