meigo
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since 1175 (meigu). From Old Galician-Portuguese, from Latin magicus (“magical”), from Ancient Greek μαγικός (magikós). Compare Portuguese meigo, Spanish mego.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: mei‧go
Adjective
[edit]meigo (feminine meiga, masculine plural meigos, feminine plural meigas)
Noun
[edit]meigo m (plural meigos, feminine meiga, feminine plural meigas)
- a wizard, a witch doctor
- 2013, David D. Vázquez Álvarez, Ninguén nace antetempo, Baía Edicións, page 103:
- —as palabras do meigo unha vez máis non deixaban lugar a dúbidas—.
- —once again, the wizard’s words left no room for doubt.
- a person who is believed to have made a pact with the devil
- 1991, Ramón Otero Pedrayo, A romaría de Xelmírez, Editorial Galaxia, page 143:
- De aí xurdiu posteriormente a lenda de que fora un meigo que fixera pauto co demo para obte-las sedes de Reims, Ravena e Roma.
- From there, a legend later appeared stating that he was a warlock who made a pact with the devil in order to obtain the seats of Reims, Ravenna and Rome.
Usage notes
[edit]Some people make a distinction between meigo (“someone who makes potions, herbal cures, enchantments, etc.”) and bruxo (“someone who has made a pact with the devil”).
Descendants
[edit]- → Spanish: meigo
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “meigo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “meigo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “meigo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “meigo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese meigo, from Latin magicus (“magical”), from Ancient Greek μαγικός (magikós). Doublet of mágico, a borrowing. Cf. also Leonese meigo; compare Galician meigo, Spanish mego.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: mei‧go
Adjective
[edit]meigo (feminine meiga, masculine plural meigos, feminine plural meigas, comparable, comparative mais meigo, superlative o mais meigo or meiguíssimo, diminutive meiguinho)
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Galician meigo, from Old Galician-Portuguese meigo, from Latin magicus (“magical”), from Ancient Greek μαγικός (magikós). Compare also mego. Doublet of mágico.
Noun
[edit]meigo m (plural meigos)
Further reading
[edit]- “meigo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ejɡo
- Rhymes:Galician/ejɡo/2 syllables
- Rhymes:Galician/ejħo
- Rhymes:Galician/ejħo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese comparable adjectives
- Spanish terms borrowed from Galician
- Spanish terms derived from Galician
- Spanish terms derived from Old Galician-Portuguese
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish doublets
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:People