mago
Bambara
[edit]Noun
[edit]mago (tone màgo)
- need
- N mago bɛ X la
- I need X
- ní à màgo jɔ̀ra fɛ́n mín ná...
- if he has a pressing need for something...
- ka kɛɲɛ ni u magow ye
- according to their needs
- An mago bɛ i ka dɛmɛni na
- we need your help
Derived terms
[edit]Borôro
[edit]Verb
[edit]mago
- to speak
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: ma‧go
Etymology 1
[edit]From Spanish mago, from Latin magus, from Ancient Greek μάγος (mágos).
Noun
[edit]mago
- the Magi; the wise men that met and gave gifts to the baby Jesus at the Epiphany (traditionally considered to be three in number and sometimes named Melchior, Caspar and Balthazar, but in fact unknown in number)
Etymology 2
[edit]Compare mawmag and Waray-Waray mago
Noun
[edit]mago
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Common Romance.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mago (accusative singular magon, plural magoj, accusative plural magojn)
- magus, a priest of the Zoroastrian religion
Hausa
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mago m (possessed form magon)
- Cream-colored horse.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin magus, from Ancient Greek μάγος (mágos).
Noun
[edit]mago m (plural maghi)
Adjective
[edit]mago (feminine maga, masculine plural maghi, feminine plural maghe)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]mago
Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]mago
Latin
[edit]Noun
[edit]magō
References
[edit]- mago in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “mago”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “mago”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
- “mago”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mago m
- Alternative form of magu
Old High German
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-West Germanic *magō.
Noun
[edit]mago m
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]mago m
- Alternative form of maho (“poppy”)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin magus, from Ancient Greek μάγος (mágos), from Old Iranian.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -aɡu
- Hyphenation: ma‧go
Adjective
[edit]mago (feminine maga, masculine plural magos, feminine plural magas)
Noun
[edit]mago m (plural magos)
- (Christianity, usually capitalized) Magi
- magician, sorcerer
- magus
Related terms
[edit]References
[edit]- “mago”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “mago”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin magus,[1] from Ancient Greek μάγος (mágos). Cf. also mego.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]mago (feminine maga, masculine plural magos, feminine plural magas)
Noun
[edit]mago m (plural magos)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “mago”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
[edit]- “mago”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish mago, from Latin magus, from Ancient Greek μάγος (mágos).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmaɡo/ [ˈmaː.ɣo]
- Rhymes: -aɡo
- Syllabification: ma‧go
Noun
[edit]mago (Baybayin spelling ᜋᜄᜓ)
- magician
- Synonyms: mahiko, salamangkero, madyikero, madyisyan
- Alternative letter-case form of Mago
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “mago” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “mago”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
[edit]Waray-Waray
[edit]Etymology
[edit]Compare Cebuano mago and mawmag.
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: ma‧go
Noun
[edit]mago
- Bambara lemmas
- Bambara nouns
- Bambara terms with usage examples
- Borôro lemmas
- Borôro verbs
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/aɡo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- ha:Horses
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aɡo
- Rhymes:Italian/aɡo/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian adjectives
- Italian terms with obsolete senses
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Fairy tale
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Old Iranian languages
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aɡu
- Rhymes:Portuguese/aɡu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Christianity
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡo
- Rhymes:Spanish/aɡo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish relational adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Fantasy
- es:Occult
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɡo
- Rhymes:Tagalog/aɡo/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Fantasy
- tl:Fictional abilities
- tl:Occult
- tl:Occupations
- tl:People
- tl:Stock characters
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns