Mago
Jump to navigation
Jump to search
See also: mago
English
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Proper noun
[edit]Mago (plural Magos)
- A surname.
Statistics
[edit]- According to the 2010 United States Census, Mago is the 39212th most common surname in the United States, belonging to 561 individuals. Mago is most common among Asian/Pacific Islander (41.0%), White (34.05%) and Hispanic/Latino (18.36%) individuals.
Further reading
[edit]- Hanks, Patrick, editor (2003), “Mago”, in Dictionary of American Family Names, volume 2, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 490.
Latin
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Punic 𐤌𐤂𐤍 (mgn).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈma.ɡoː/, [ˈmäɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.ɡo/, [ˈmäːɡo]
Proper noun
[edit]Magō m sg (genitive Magōnis); third declension
- A town in Minorca, Balearic Islands, now Mahon
- A Carthaginian male name
Declension
[edit]Third-declension noun, with locative, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Magō |
Genitive | Magōnis |
Dative | Magōnī |
Accusative | Magōnem |
Ablative | Magōne |
Vocative | Magō |
Locative | Magōnī Magōne |
Descendants
[edit]- Catalan: Maó
- → French: mayonnaise
- English: mayonnaise
- → French: mayonnaise
- English: Mago
- Italian: Magone
- Spanish: Mahón
References
[edit]- “Mago”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- Mago in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Mago m or f by sense
- a surname
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]See mago.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmaɡo/ [ˈmaː.ɣo]
- Rhymes: -aɡo
- Syllabification: Ma‧go
Proper noun
[edit]Mago (Baybayin spelling ᜋᜄᜓ) (Christianity)
- Magi
- Synonym: Tatlong Hari
Further reading
[edit]- “Mago” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “Mago”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
[edit]Categories:
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English surnames
- Latin terms borrowed from Punic
- Latin terms derived from Punic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- la:Towns in the Balearic Islands
- la:Towns in Spain
- la:Places in the Balearic Islands
- la:Places in Spain
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡo
- Rhymes:Spanish/aɡo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense
- Spanish surnames
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɡo
- Rhymes:Tagalog/aɡo/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Christianity