Cigán
Jump to navigation
Jump to search
Slovak
[edit]Etymology
[edit]Possibly from an Ancient Greek term meaning "untouchable"; compare the modern Greek designations Τσιγγάνοι (Tsingánoi), Αθίγγανοι (Athínganoi).[1][2][3] Cognates include Hungarian cigány, English tzigane, Polish Cygan, Russian цыган (cygan).
Noun
[edit]Cigán m pers
Usage notes
[edit]- The term Cigán, still the prevailing term informally and in historical usage, is often intentionally derogatory. Careful speakers use the term Róm due to such connotations of the former.
Declension
[edit]Declension of Cigán
References
[edit]Further reading
[edit]- “Cigán”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024