-ei
Chuukese
[edit]Suffix
[edit]-ei
- (added to possessive nouns) my
- (added to verbs as an indirect object) me
- added to nouns to form verbs
Related terms
[edit]Small objects, concepts | Large objects, living things | Suffix | ||
---|---|---|---|---|
Singular | First person | ai | nei | -ei |
Second person | omw, om | noum | -om | |
Third person | an | noun | -an | |
Plural | First person | äm (exclusive) ach (inclusive) |
nöu̇m (exclusive) nöüch (inclusive) |
-em (exclusive) -ach (inclusive) |
Second person | ämi, ami | noumi | -emi | |
Third person | ar | nour | -er |
See also
[edit]German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German -īe, borrowed from Old French -ie, from Latin -ia. Doublet of -ie.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ei f (plural -eien)
- Forming names of sites or buildings where a characteristic activity is conducted.
- Forming names of regions or countries.
- Used to create abstract nouns denoting a state, condition, or quality: -y
- Alternative form of -erei
Derived terms
[edit]See also
[edit]Gothic
[edit]Romanization
[edit]-ei
- Romanization of -𐌴𐌹
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]-e (possessive suffix) + -i (possessive plural)
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ei
- possessive suffix for multiple possessions:
- (with no noun for possessor) his, her, its ……-s (third-person singular; the pronoun ő (“s/he”) being optional for emphasis)
- terv (“plan”) → a tervei (“his/her/its plans”), az ő tervei (“his/her plans”)
- szék (“chair”) → a székei (“his/her/its chairs”), az ő székei (“his/her chairs”)
- (with no noun for possessor, formal) your ……-s (second-person singular, grammatically resembling the third person sg.)
- terv (“plan”) → a tervei (“your [formal] plans”), az ön tervei, a maga tervei (“your [formal] plans”)
- construed with a noun or certain pronouns as the possessor: ……’s ……-s, ……-s of …… (third-person sg. or pl., depending on the noun or pronoun)
- az ember(nek a) tervei ― the person’s plans
- a gyerek(nek a) székei ― the child’s chairs
- az emberek(nek a) tervei ― the people’s plans
- a gyerekek(nek a) székei ― the children’s chairs
- az önök tervei, a maguk tervei ― your (plural, formal) plans
- azok(nak a) tervei ― the plans of those
- ki(k)nek a székei? ― whose chairs?
- (with no noun for possessor) his, her, its ……-s (third-person singular; the pronoun ő (“s/he”) being optional for emphasis)
Usage notes
[edit]- (possessive suffix) Variants:
- -i is added to words ending in a vowel except -i. Final -a changes to -á-; final -e changes to -é-. The latter feature distinguishes it from the -i (adjective-forming suffix), which does not lengthen the preceding -a/-e.
- -ai is added to some back-vowel words ending in a consonant
- -ei is added to some front-vowel words ending in a consonant
- -jai is added to some back-vowel words ending in a consonant or the vowel -i
- -jei is added to some front-vowel words ending in a consonant or the vowel -i
- If the possessed noun is in the plural and the possessor is expressed in English with a possessive pronoun only (rather than a noun), e.g. “their toys” (as opposed to “the children’s toys”), the -ik/-aik/-eik/-jaik/-jeik suffixes are required in Hungarian.
See also
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin hĕbui / (h)ĕ(bu)i, which stems from classical Latin habuī, first-person singular perfect of habeō. See -erei.
Suffix
[edit]-ei (non-lemma form of verb-forming suffix)
- used with a stem to form the first-person singular past historic of regular -ere verbs
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /e.iː/, [eiː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /e.i/, [ei]
Suffix
[edit]-eī
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Suffix
[edit]-ei (1st conj.)
- a suffix indicating the first-person singular preterite indicative of a verb in -ar
Descendants
[edit]Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]- -ey (obsolete)
Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese -ei, from Vulgar Latin *-āī, syncope of Latin -āvī. Cognate with Galician -ei, Spanish -é, and Italian and French -ai.
Suffix
[edit]-ei
- a suffix indicating the first-person singular preterite indicative of -ar
See also
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Galician-Portuguese -ei, from ei (“I have”).
Suffix
[edit]-ei
- a suffix indicating the first-person singular future indicative of -ar, appended to the infinitive
- a suffix indicating the first-person singular future indicative of -er, appended to the infinitive
- a suffix indicating the first-person singular future indicative of -ir, appended to the infinitive
Etymology 3
[edit]From Old Galician-Portuguese -ede, from Latin -ite.
Suffix
[edit]-ei
- a suffix indicating the second-person plural imperative of -er
Related terms
[edit]- -ais (negative)
Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]- -lei — for feminine nouns ending a stressed vowel or diphthong
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ei f
Usage notes
[edit]This form of the definite article is used for feminine nouns in the genitive and dative cases which end in -ă or in an unstressed vowel:
The suffix is also used with feminine singular adjectives in the genitive and dative cases to make the articulated definite form, often for emphasis, and it is used before the noun it modifies:
Related terms
[edit]See also
[edit]- Chuukese lemmas
- Chuukese suffixes
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Old French
- German terms derived from Latin
- German doublets
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German suffixes
- German noun-forming suffixes
- German feminine suffixes
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian suffixes
- Hungarian terms with usage examples
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian suffix forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin suffix forms
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese suffixes
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese suffix forms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian suffixes
- Romanian feminine suffixes