風雨
Jump to navigation
Jump to search
See also: 风雨
Chinese
[edit]wind; news; style wind; news; style; custom; manner |
rain | ||
---|---|---|---|
trad. (風雨) | 風 | 雨 | |
simp. (风雨) | 风 | 雨 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥ ㄩˇ
- Tongyong Pinyin: fongyǔ
- Wade–Giles: fêng1-yü3
- Yale: fēng-yǔ
- Gwoyeu Romatzyh: fengyeu
- Palladius: фэнъюй (fɛnʺjuj)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵⁵ y²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fung1 jyu5
- Yale: fūng yúh
- Cantonese Pinyin: fung1 jy5
- Guangdong Romanization: fung1 yu5
- Sinological IPA (key): /fʊŋ⁵⁵ jyː¹³/
- Homophones:
豐乳/丰乳
風雨/风雨
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: fûng-yí
- Hakka Romanization System: fungˊ iˋ
- Hagfa Pinyim: fung1 yi3
- Sinological IPA: /fuŋ²⁴ i³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fûng-yí
- Hakka Romanization System: fungˊ (r)iˋ
- Hagfa Pinyim: fung1 yi3
- Sinological IPA: /fuŋ²⁴ (j)i³¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hong-hō͘
- Tâi-lô: hong-hōo
- Phofsit Daibuun: hongho
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hɔŋ⁴⁴⁻²² hɔ²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /hɔŋ⁴⁴⁻³³ hɔ³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hoang-hǒ͘
- Tâi-lô: huang-hǒo
- IPA (Quanzhou): /huaŋ³³ hɔ²²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hong-í
- Tâi-lô: hong-í
- Phofsit Daibuun: hong'ie
- IPA (Zhangzhou): /hɔŋ⁴⁴⁻²² i⁵³/
- (Teochew)
- Peng'im: huang1 hou6
- Pe̍h-ōe-jī-like: huang hŏu
- Sinological IPA (key): /huaŋ³³⁻²³ hou³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Middle Chinese: pjuwng hjuX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*prəm C.ɢʷ(r)aʔ/
- (Zhengzhang): /*plum ɢʷaʔ/
Noun
[edit]風雨
- (literally) wind and rain; the elements
- (figurative) trials and hardships
- (figurative) rumours and gossip
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- 不蔽風雨/不蔽风雨
- 八方風雨/八方风雨
- 對床風雨/对床风雨
- 暴風雨/暴风雨 (bàofēngyǔ)
- 杜陵風雨手/杜陵风雨手
- 櫛沐風雨/栉沐风雨
- 滿城風雨/满城风雨 (mǎnchéngfēngyǔ)
- 經風雨見世面/经风雨见世面
- 聯床風雨/联床风雨
- 走風雨/走风雨
- 風雨不改/风雨不改
- 風雨不測/风雨不测
- 風雨不透/风雨不透
- 風雨交加/风雨交加 (fēngyǔjiāojiā)
- 風雨共舟/风雨共舟
- 風雨剝蝕/风雨剥蚀
- 風雨名山之業/风雨名山之业
- 風雨同舟/风雨同舟 (fēngyǔtóngzhōu)
- 風雨如晦/风雨如晦 (fēngyǔrúhuì)
- 風雨如晦,雞鳴不已/风雨如晦,鸡鸣不已 (fēngyǔ rú huì, jīmíng bù yǐ)
- 風雨如磐/风雨如磐
- 風雨對床/风雨对床
- 風雨搖擺/风雨摇摆
- 風雨操場/风雨操场
- 風雨時若/风雨时若
- 風雨晦冥/风雨晦冥
- 風雨晦暝/风雨晦暝
- 風雨橋/风雨桥
- 風雨淒淒/风雨凄凄
- 風雨無阻/风雨无阻
- 風雨燈/风雨灯 (fēngyǔdēng)
- 風雨花/风雨花
- 風雨蕭條/风雨萧条
- 風雨衣/风雨衣
- 風雨表/风雨表
- 風雨連床/风雨连床
- 風雨飄搖/风雨飘摇 (fēngyǔpiāoyáo)
- 風雨飄零/风雨飘零
- 風風雨雨/风风雨雨 (fēngfēngyǔyǔ)
- 飽經風雨/饱经风雨
- 驚風雨,泣鬼神/惊风雨,泣鬼神
See also
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
風 | 雨 |
ふう Grade: 2 |
う Grade: 1 |
on'yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Categories:
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 風
- Chinese terms spelled with 雨
- zh:Wind
- zh:Rain
- zh:Atmospheric phenomena
- Japanese terms spelled with 風 read as ふう
- Japanese terms spelled with 雨 read as う
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Weather