rank
Translingual
Symbol
rank
- (mathematics) The symbol for rank.
English
Alternative forms
- ranck (obsolete)
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English rank (“strong, proud”), from Old English ranc (“proud, haughty, arrogant, insolent, forward, overbearing, showy, ostentatious, splendid, bold, valiant, noble, brave, strong, full-grown, mature”), from Proto-West Germanic *rank, from Proto-Germanic *rankaz (“straight”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“straight, direct”). Cognate with Dutch rank (“slender, slim”), Low German rank (“slender, projecting, lank”), Danish rank (“straight, erect, slender”), Swedish rank (“slender, shaky, wonky”), Icelandic rakkur (“straight, slender, bold, valiant”).
Adjective
rank (comparative ranker or more rank, superlative rankest or most rank)
- Strong of its kind or in character; unmitigated; virulent; thorough; utter (used of negative things).
- rank treason
- rank nonsense
- 2018 June 18, Phil McNulty, “Tunisia 1 – 2 England”, in BBC Sport[1], archived from the original on 21 April 2019:
- England's domination of the first half was almost total, but they somehow contrived to allow Tunisia to raise themselves off the floor by virtue of rank carelessness from [Gareth] Southgate's side.
- Strong in growth; growing with vigour or rapidity, hence, coarse or gross.
- rank grass
- rank weeds
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 41:5:
- And, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
- 1944, Miles Burton, chapter 5, in The Three Corpse Trick:
- The hovel stood in the centre of what had once been a vegetable garden, but was now a patch of rank weeds. Surrounding this, almost like a zareba, was an irregular ring of gorse and brambles, an unclaimed vestige of the original common.
- Suffering from overgrowth or hypertrophy; plethoric.
- 1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I:
- The moon had spread over everything a thin layer of silver—over the rank grass, over the mud, upon the wall of matted vegetation standing higher than the wall of a temple […]
- Causing strong growth; producing luxuriantly; rich and fertile.
- rank land
- 1707, J[ohn] Mortimer, The Whole Art of Husbandry; or, The Way of Managing and Improving of Land. […], London: […] J[ohn] H[umphreys] for H[enry] Mortlock […], and J[onathan] Robinson […], →OCLC:
- fow Sprat or Fullum Barley, which is the best for rank Land, because it doth not run ſo much to Straw
- Strong to the senses; offensive; noisome.
- Having a very strong and bad taste or odor.
- 1661, Robert Boyle, “(please specify the page)”, in The Sceptical Chymist: or Chymico-physical Doubts & Paradoxes, […], London: […] J. Cadwell for J. Crooke, […], →OCLC:
- Divers sea fowls taste rank of the fish on which they ordinarily feed.
- Complete, used as an intensifier (usually negative, referring to incompetence).
- 2011 March 1, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Man Utd”, in BBC:
- Chelsea remain rank outsiders to retain their crown and they still lie 12 points adrift of United, but Ancelotti will regard this as a performance that supports his insistence that they can still have a say when the major prizes are handed out this season.
- (informal) Gross, disgusting.
- (obsolete) Strong; powerful; capable of acting or being used with great effect; energetic; vigorous; headstrong.
- (obsolete) lustful; lascivious
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:
- the ewes being rank,
In end of autumn turned to the rams
Derived terms
Translations
|
|
|
Adverb
rank (comparative more rank, superlative most rank)
- (obsolete) Quickly, eagerly, impetuously.
- 1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- The seely man seeing him ryde so rancke, / And ayme at him, fell flat to ground for feare […] .
- Template:RQ:Fairfax Godfrey of Bulloigne
Etymology 2
From Middle English rank (“line, row”), from Old French ranc, rang, reng (“line, row, rank”) (Modern French rang), from Frankish *hring (“ring”), from Proto-Germanic *hringaz (“something bent or curved”).
Akin to Old High German (h)ring, Old Frisian hring, Old English hring, hrincg (“ring”), Old Norse hringr (“ring, circle, queue, sword; ship”). Doublet of ring.
Noun
rank (countable and uncountable, plural ranks)
- A row of people or things organized in a grid pattern, often soldiers.
- Antonym: file
- The front rank kneeled to reload while the second rank fired over their heads.
- 1684, Richard Elton, The compleat body of the Art Military […] [2], 2nd edition, page 196:
- The Musketeers being on both flancks, firſt firing let the Ranck ſtand, and fire every Ranck, paſſing through before his leader […]
- 1907, Harold Bindloss, chapter 7, in The Dust of Conflict[3]:
- Then there was no more cover, for they straggled out, not in ranks but clusters, from among orange trees and tall, flowering shrubs […] .
- (chess) One of the eight horizontal lines of squares on a chessboard (i.e., those identified by a number).
- Antonym: file
- (music) In a pipe organ, a set of pipes of a certain quality for which each pipe corresponds to one key or pedal.
- One's position in a list sorted by a shared property such as physical location, population, or quality.
- Based on your test scores, you have a rank of 23.
- The fancy hotel was of the first rank.
- The level of one's position in a class-based society.
- (typically in the plural) A category of people, such as those who share an occupation or belong to an organisation.
- a membership drawn from the ranks of wealthy European businessmen
- 2017 September 23, “From north Wales to Norfolk, distraught beekeepers ask: who’s stealing our hives?”, in The Observer[4]:
- Earlier this month police in Norfolk were called after five hives thought to contain around 60,000 bees and £600 worth of honey were taken. [...] Suspicions among beekeepers that the culprits come from their own ranks were underlined by the fact that a bee smoker was left at the scene by someone who presumably knew that it could be used to calm the insects before taking them.
- A hierarchical level in an organization such as the military.
- Private First Class (PFC) is the second-lowest rank in the Marines.
- He rose up through the ranks of the company, from mailroom clerk to CEO.
- (taxonomy) A level in a scientific taxonomy system.
- Phylum is the taxonomic rank below kingdom and above class.
- (mathematics) The dimensionality of an array (computing) or tensor.
- (linear algebra) The maximal number of linearly independent columns (or rows) of a matrix.
- (algebra) The maximum quantity of D-linearly independent elements of a module (over an integral domain D).
- (mathematics) The size of any basis of a given matroid.
Derived terms
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
rank (third-person singular simple present ranks, present participle ranking, simple past and past participle ranked)
- To place abreast, or in a line.
- To have a ranking.
- Their defense ranked third in the league.
- To assign a suitable place in a class or order; to classify.
- 1725, Isaac Watts, Logick: Or, The Right Use of Reason in the Enquiry after Truth, […], 2nd edition, London: […] John Clark and Richard Hett, […], Emanuel Matthews, […], and Richard Ford, […], published 1726, →OCLC:
- Ranking all things under general and special heads.
- Template:RQ:Broome Homer
- Poets were ranked in the class of philosophers.
- 1667, attributed to Richard Allestree, The Causes of the Decay of Christian Piety. […], London: […] R. Norton for T. Garthwait, […], →OCLC:
- Heresy [is] ranked with idolatry, witchcraft, hatred, murders, and other sins of the flesh.
- 1960 December, Cecil J. Allen, “Operating a mountain main line: the Bern-Lötschberg-Simplon: Part One”, in Trains Illustrated, page 743:
- From time to time the coaches of the Lötschberg Railway itself, which in comfort and décor can rank with the finest in Europe today, travel far from the frontiers of Switzerland on through workings such as these.
- (US) To take rank of; to outrank.
Derived terms
Translations
|
References
- “rank”, in OneLook Dictionary Search.
- “rank”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
From Middle Dutch ranc, from Old Dutch *ranc, from Proto-West Germanic *rank, from Proto-Germanic *rankaz.[1]
Adjective
rank (comparative ranker, superlative rankst)
Inflection
Declension of rank | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | rank | |||
inflected | ranke | |||
comparative | ranker | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | rank | ranker | het rankst het rankste | |
indefinite | m./f. sing. | ranke | rankere | rankste |
n. sing. | rank | ranker | rankste | |
plural | ranke | rankere | rankste | |
definite | ranke | rankere | rankste | |
partitive | ranks | rankers | — |
Derived terms
Etymology 2
From Middle Dutch ranc, ranke, from Old Dutch *rank, from Frankish hranca.
Noun
rank f (plural ranken, diminutive rankje n)
- tendril, a thin winding stem
- name of various vines
- an object or ornamental pattern resembling a stem
Derived terms
References
- ^ J. de Vries & F. de Tollenaere, "Etymologisch Woordenboek", Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht, 1986 (14de druk)
Anagrams
German
Etymology
Borrowed from Middle Low German rank, ranc, from Old Saxon *rank, from Proto-West Germanic *rank.
Pronunciation
Adjective
rank (strong nominative masculine singular ranker, comparative ranker, superlative am ranksten)
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist rank | sie ist rank | es ist rank | sie sind rank | |
strong declension (without article) |
nominative | ranker | ranke | rankes | ranke |
genitive | ranken | ranker | ranken | ranker | |
dative | rankem | ranker | rankem | ranken | |
accusative | ranken | ranke | rankes | ranke | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der ranke | die ranke | das ranke | die ranken |
genitive | des ranken | der ranken | des ranken | der ranken | |
dative | dem ranken | der ranken | dem ranken | den ranken | |
accusative | den ranken | die ranke | das ranke | die ranken | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein ranker | eine ranke | ein rankes | (keine) ranken |
genitive | eines ranken | einer ranken | eines ranken | (keiner) ranken | |
dative | einem ranken | einer ranken | einem ranken | (keinen) ranken | |
accusative | einen ranken | eine ranke | ein rankes | (keine) ranken |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist ranker | sie ist ranker | es ist ranker | sie sind ranker | |
strong declension (without article) |
nominative | rankerer | rankere | rankeres | rankere |
genitive | rankeren | rankerer | rankeren | rankerer | |
dative | rankerem | rankerer | rankerem | rankeren | |
accusative | rankeren | rankere | rankeres | rankere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der rankere | die rankere | das rankere | die rankeren |
genitive | des rankeren | der rankeren | des rankeren | der rankeren | |
dative | dem rankeren | der rankeren | dem rankeren | den rankeren | |
accusative | den rankeren | die rankere | das rankere | die rankeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein rankerer | eine rankere | ein rankeres | (keine) rankeren |
genitive | eines rankeren | einer rankeren | eines rankeren | (keiner) rankeren | |
dative | einem rankeren | einer rankeren | einem rankeren | (keinen) rankeren | |
accusative | einen rankeren | eine rankere | ein rankeres | (keine) rankeren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am ranksten | sie ist am ranksten | es ist am ranksten | sie sind am ranksten | |
strong declension (without article) |
nominative | rankster | rankste | rankstes | rankste |
genitive | ranksten | rankster | ranksten | rankster | |
dative | rankstem | rankster | rankstem | ranksten | |
accusative | ranksten | rankste | rankstes | rankste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der rankste | die rankste | das rankste | die ranksten |
genitive | des ranksten | der ranksten | des ranksten | der ranksten | |
dative | dem ranksten | der ranksten | dem ranksten | den ranksten | |
accusative | den ranksten | die rankste | das rankste | die ranksten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein rankster | eine rankste | ein rankstes | (keine) ranksten |
genitive | eines ranksten | einer ranksten | eines ranksten | (keiner) ranksten | |
dative | einem ranksten | einer ranksten | einem ranksten | (keinen) ranksten | |
accusative | einen ranksten | eine rankste | ein rankstes | (keine) ranksten |
Related terms
Verb
rank
Further reading
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- mul:Mathematics
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æŋk
- Rhymes:English/æŋk/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English informal terms
- English terms with obsolete senses
- English adverbs
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Frankish
- English doublets
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Chess
- en:Music
- en:Taxonomy
- en:Mathematics
- en:Computing
- en:Linear algebra
- en:Algebra
- English verbs
- American English
- English intensifiers
- en:Smell
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑŋk
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms borrowed from Middle Low German
- German terms derived from Middle Low German
- German terms derived from Old Saxon
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German poetic terms
- German dated terms
- German non-lemma forms
- German verb forms