beach: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Line 26: Line 26:
#* {{quote-book|en|year=1988|passage=Up and down, the '''beach''' lay empty for miles.|title=Second Son|author={{w|Robert Ferro}}}}
#* {{quote-book|en|year=1988|passage=Up and down, the '''beach''' lay empty for miles.|title=Second Son|author={{w|Robert Ferro}}}}
# {{lb|en|UK|_|dialectal|Sussex|Kent}} The loose [[pebble]]s of the [[seashore]], especially worn by waves; [[shingle]].
# {{lb|en|UK|_|dialectal|Sussex|Kent}} The loose [[pebble]]s of the [[seashore]], especially worn by waves; [[shingle]].
# {{lb|en|motorsports|euphemism}} {{synonym of|en|gravel trap}}


====Synonyms====
====Synonyms====

Revision as of 17:11, 23 October 2020

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Beach in Pagudpud, Ilocos Norte, Philippines.

Etymology

From Middle English bache, bæcche (bank, sandbank), from Old English bæċe, beċe (beck, brook, stream), from Proto-West Germanic *baki, from Proto-Germanic *bakiz (brook), from Proto-Indo-European *bʰog- (flowing water).

Cognate with Dutch beek (brook, stream), German Bach (brook, stream), Swedish bäck (stream, brook, creek). More at batch, beck.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /bit͡ʃ/
  • Audio (UK):(file)
  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /biːt͡ʃ/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -iːtʃ
  • Homophone: beech

Noun

beach (plural beaches)

  1. The shore of a body of water, especially when sandy or pebbly.
    • 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 1, in Mr. Pratt's Patients:
      Pretty soon I struck into a sort of path […]. It twisted and turned, [] and opened out into a big clear space like a lawn. And, back of the lawn, was a big, old-fashioned house, with piazzas stretching in front of it, and all blazing with lights. 'Twas the house I'd seen the roof of from the beach.
  2. A horizontal strip of land, usually sandy, adjoining water.
    • 1988, Robert Ferro, Second Son:
      Up and down, the beach lay empty for miles.
  3. (UK dialectal, Sussex, Kent) The loose pebbles of the seashore, especially worn by waves; shingle.
  4. (motor racing, euphemistic) Synonym of gravel trap

Synonyms

Derived terms

Descendants

  • Japanese: ビーチ
  • Zulu: ibhishi

Translations

Verb

Lua error in Module:en-headword at line 1101: Legacy parameter 1=es/ies/d no longer supported, just use 'en-verb' without params

  1. (intransitive) To run aground on a beach.
    • 1941, Emily Carr, Klee Wyck, "Salt Water," [1]
      When we finally beached, the land was scarcely less wet than the sea.
  2. (transitive) To run (something) aground on a beach.
    • 1851, Herman Melville, Moby-Dick, Chapter 90, [2]
      It seems that some honest mariners of Dover, or Sandwich, or some one of the Cinque Ports, had after a hard chase succeeded in killing and beaching a fine whale which they had originally descried afar off from the shore.
    • 1974, Homer, Iliad, translated by Robert Fitzgerald, Doubleday, Book Two, lines 530-31, p. 53,
      Great Aías led twelve ships from Sálamis
      and beached them where Athenians formed for battle.
  3. (of a vehicle) To run into an obstacle or rough or soft ground, so that the floor of the vehicle rests on the ground and the wheels cannot gain traction.

Synonyms

Derived terms

Translations

Anagrams


French

Etymology

Borrowed from English beach.

Pronunciation

Noun

beach m (plural beachs)

  1. (Congo) port where goods and passengers embark and debark
    • 2006 March 14, Tshiala David, Baisse du trafic au beach Ngobila entre Kinshasa et Brazzaville, in Le Potentiel:
      C’est ainsi qu’elles ont décidé d’embarquer leurs marchandises dans des pirogues motorisés qui desservent les beachs privés entre les deux rives du fleuve Congo.
    • 2007, Jean-Alexis M'Foutou, La langue française au Congo-Brazzaville:
      Le Beach de Brazzaville hier réputé lieu de violence, de viols et de braquages, présent aujourd’hui des conditions de sécurité plutôt rassurantes.

Irish

Etymology

From Old Irish bech, from Proto-Celtic *beko-, *bikos (compare Middle Welsh beg-egyr, byg-egyr (drone)), from Proto-Indo-European *bʰik-, *bʰoyk- (compare Czech včela, Latin fūcus), enlargement of *bʰey- (compare Welsh by-daf (beehive), English bee).

Pronunciation

Noun

beach f (genitive singular beiche, nominative plural beacha)

  1. bee (insect)

Declension

Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
beach bheach mbeach
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading


Scottish Gaelic

Beach air flùr
Bee on flower

Etymology

From Old Irish bech, from Proto-Celtic *beko-, *bikos, from Proto-Indo-European *bʰik-, *bʰoik-, enlargement of *bʰī-, *bʰei-.

Pronunciation

This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Noun

beach m (genitive singular beacha, plural beachan)

  1. bee
  2. beehive
  3. wasp

Synonyms

Derived terms

Mutation

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
beach bheach
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • Edward Dwelly (1911) “beach”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[3], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “beach”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[4], Stirling, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language