Zum Inhalt springen

stín

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Singular Plural
Nominativ stín stíny
Genitiv stínu stínů
Dativ stínu stínům
Akkusativ stín stíny
Vokativ stíne stíny
Lokativ stínu stínech
Instrumental stínem stíny

Worttrennung:

stín

Aussprache:

IPA: [sciːn]
Hörbeispiele:
Reime: -iːn

Bedeutungen:

[1] dunklerer Bereich hinter einem beleuchteten Körper; Schatten
[2] dunklere Fläche an einer Seite eines Körpers, die auf uns so wirkt, als ob kein Licht darauf fallen würde: Schatten
[3] negative oder ungünstige Seite von etwas oder jemandem; Schattenseite
[4] schwache Andeutung von etwas; Schatten, Spur

Synonyme:

[3] zápor
[4] stopa, náznak

Gegenwörter:

[3] klad

Beispiele:

[1] V sobotu i v neděli nás čeká až 33 stupňů ve stínu.
Am Samstag und am Sonntag stehen uns bis zu 33 Grad im Schatten bevor.
[2] Malbou, zdůrazňující světlo a stín, dosahoval malíř emocionálních účinků.
Mit dem Bild, das Licht und Schatten betont, erzielte der Maler emotionale Wirkungen.
[3] Film ukazuje indiány ve stínu civilizace.
Der Film zeigt Indianer im Schatten der Zivilisation.
[3] Psychoterapeut Carl Gustav Jung řekl, že každý máme svůj stín. A nejde o to jej popřít, ale integrovat do svého života.
Der Psychotherapeut Carl Gustav Jung sagte, dass jeder seine Schattenseiten habe. Und es gehe nicht darum, sie zu leugnen, sondern sie in sein Leben zu integrieren.
[4] Zpěvačka je už jen stín toho, co bývala dříve.
Die Sängerin ist nur mehr ein Schatten dessen, was sie früher einmal war.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] vrhat stínSchatten werfen
[4] ani stín — keine Spur

Wortbildungen:

stínový, stínit, stínítko, stínohra, odstín

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „stín
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „stín
[1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „stín
[1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „stín
[1–4] Internetový slovník současné češtiny - Lingea s.r.o.: „stín