semper
Erscheinungsbild
semper (Interlingua)
[Bearbeiten]Nebenformen:
Worttrennung:
- sem·per, unveränderlich
Aussprache:
- IPA: [ˈsem.per]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Gegenwörter:
- [1] nunquam
Beispiele:
- [1] Iste puera ha semper fame.
- Dieser Junge hat stets Hunger.
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [2] von jeher
- [1] Wörterbuch Interlingua – Deutsch im Interlingua Wiktionary: »semper« unter s
- [1] Wörterbuch Interlingua – Englisch (»Dictionario Interlingua – anglese«) im Interlingua-Wiktionary: »semper« unter s (Englisch)
- [1] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite
- [*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „semper“
semper (Latein)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- sem·per, unveränderlich
Aussprache:
- IPA: [ˈsem.per]
- Hörbeispiele: semper (klassisches Latein) (Info)
Bedeutungen:
Gegenwörter:
- [1] numquam
Beispiele:
- [1] „virtute ambire oportet, non favitoribus. / sat habet favitorum semper qui recte facit, / si illis fides est quibus est ea res in manu.“ (Plaut. Amph. prol. 78–80)[1]
- [2]
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] semper fidelis
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [2] von jeher
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „semper“ (Zeno.org)
- [1, 2] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „semper“
Quellen:
- ↑ Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 78–80.