mala
Erscheinungsbild
mala (Katalanisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- ma·la
Aussprache:
- IPA: östlich: [ˈmaɫə], westlich: [ˈmaɫa]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Femininum Singular des Adjektivs mal
mala ist eine flektierte Form von mal. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag mal. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Ähnliche Wörter:
māla (Latein)
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | māla | mālae |
Genitiv | mālae | mālārum |
Dativ | mālae | mālīs |
Akkusativ | mālam | mālās |
Vokativ | māla | mālae |
Ablativ | mālā | mālīs |
Worttrennung:
- mā·la
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] meist im Plural, Anatomie: Kinnlade, Kinnbacke
- [2] meist Plural: Backe, Wange
- [3] im Plural: Zähne
Herkunft:
- die Etymologie ist nicht geklärt;[1] jedoch lässt es sich zum einen über ein uritalisches *smaksla- auf indogermanisches *smḱ-slo/h₂ ‚Bard, Kinn‘ zurückführen; somit ergäbe sich eine Urverwandtschaft mit altirisch smech → sga, hethitisch zamakur und zamankur, sanskritisch श्मश्रु (śmaśru-) → sa, armenisch մօրուք → hy, albanisch mjekër → sq, litauisch smakras → lt und smakra → lt sowie lettisch smakrs → lv; ein anderer Ansatz geht von einer Ableitung zu dem Verb mandere → la über *mand-sla aus[2]
Beispiele:
- [1] „sura, pes, statura, tonsus, oculi, nasum vel labra, // malae, mentum, barba, collus: totus. quid verbis opust?“ (Plaut. Amph. 444–445)[3]
Wortbildungen:
- [1] maxilla
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] meist im Plural, Anatomie: Kinnlade, Kinnbacke
|
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „mala“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 774.
- [1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „mala“
- [1] dict.cc Latein-Deutsch, Stichwort: „mala“
- [1–3] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 , „māla“, Seite 305.
Quellen:
- ↑ Alfred Ernout, Alfred Meillet: Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots. durch Jacques André vermehrte und korrigierte Neuauflage der 4. Auflage. Klincksieck, Paris 2001, ISBN 2-252-03277-4 , Seite 379.
- ↑ Michiel de Vaan: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2008, ISBN 978-90-04-16797-1 (Band 7 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , Seite 359–360.
- ↑ Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 444–445.
Worttrennung:
- ma·la
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Nominativ Singular Femininum des Adjektivs malus
- Vokativ Singular Femininum des Adjektivs malus
- Nominativ Plural Neutrum des Adjektivs malus
- Akkusativ Plural Neutrum des Adjektivs malus
- Vokativ Plural Neutrum des Adjektivs malus
mala ist eine flektierte Form von malus. Die gesamte Deklination findest du auf der Seite Flexion:malus. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag malus. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Worttrennung:
- ma·lā
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Ablativ Singular Femininum des Adjektivs malus
mala ist eine flektierte Form von malus. Die gesamte Deklination findest du auf der Seite Flexion:malus. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag malus. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |