dan
Erscheinungsbild
dan (Bosnisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | dan | dani
|
Genitiv | dana | dana
|
Dativ | danu | danima
|
Akkusativ | dan | dane
|
Vokativ | dane | dani
|
Instrumental | danom | danima
|
Lokativ | danu | danima
|
In arabischer Schrift:
- دان
In kyrillischer Schrift:
Aussprache:
- IPA: [ˈdaːn]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang; Tag
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Bosnischer Wikipedia-Artikel „dan“
- [1] Ibrahim Čedić: Rječnik bosanskog jezika. 1. Auflage. Institut za jezik, Sarajevo 2007, ISBN 978-9958-620-08-9 , Seite 83.
- [1] dict.cc Bosnisch-Deutsch, Stichwort: „dan“
dan (Französisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
le dan
|
les dans
|
Worttrennung:
- dan, Plural: dans
Aussprache:
- IPA: [dan], Plural: [dan]
- Hörbeispiele: dan (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Kampfkunst: Dan
- [2] Kampfkunst: Sportler, der diesen Grad trägt
Herkunft:
- seit den 1940er-Jahren bezeugte Entlehnung aus dem japanischen 段 (だん, dan) → ja[1]
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1]
- [2] Elle est quatrième dan.
- Sie hat den vierten Dan.
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [2] Kampfkunst: Sportler, der diesen Grad trägt
- [1] Französischer Wikipedia-Artikel „dan (grade)“
- [1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „dan“
- [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „dan“
- [1] Larousse: Dictionnaires Français „dan“
- [1, 2] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) , Seite 612
- [1, 2] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3 , Seite 283
Quellen:
- ↑ Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen) , Seite 612.
dan (Haitianisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- dan
Aussprache:
- IPA: [dã]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Teil des Gebisses von Menschen und Wirbeltieren; Zahn
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] dan dèyè — Molar, dan lò — Goldzahn, dan sajès — Weisheitszahn
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Teil des Gebisses von Menschen und Wirbeltieren; Zahn
Für [1] siehe Übersetzungen zu Zahn1 m |
dan (Serbokroatisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]kyrillische Schrift:
- дан
Aussprache:
- IPA: [ˈdaːn]
- Hörbeispiele: dan (Info)
Bedeutungen:
- [1] Tag
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Serbokroatischer Wikipedia-Artikel „dan“
dan (Spanisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- dan
Aussprache:
- IPA: [dan]
- Hörbeispiele: dan (lateinamerikanisch) (Info)
- Reime: -an
Grammatische Merkmale:
- 3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs dar
dan ist eine flektierte Form von dar. Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:dar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag dar. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Ähnliche Wörter:
Kategorien:
- Bosnisch
- Substantiv (Bosnisch)
- Französisch
- Substantiv (Französisch)
- Substantiv m (Französisch)
- Haitianisch
- Substantiv (Haitianisch)
- Serbokroatisch
- Substantiv (Serbokroatisch)
- Wartung fehlende Glosse in Ü-Tabelle
- Spanisch
- Konjugierte Form (Spanisch)
- Entlehnung aus dem Japanischen (Französisch)
- Entlehnung aus dem Französischen (Haitianisch)