bene
Erscheinungsbild
bene (Deutsch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- be·ne
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Äußerung des Lobs oder des Wohlwollens
Herkunft:
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „ubi bene, ibi patria“ [2]
- [1] „Doch enttäuscht werden, sollen die Theaterbesucher bene nicht.“ [3]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „bene“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „bene“
- [1] Duden online „bene“
Quellen:
bene (Italienisch)
[Bearbeiten]Adjektiv, indeklinabel
[Bearbeiten]Worttrennung:
- be·ne
Aussprache:
- IPA: [ˈbɛne]
- Hörbeispiele: bene (Info)
Bedeutungen:
- [1] einen hohen sozialen Status besitzend
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] la gente bene (die gute Gesellschaft)
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „bene“.
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „bene“
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Hilf bitte mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung.
Folgendes ist zu überarbeiten: Bedeutungsangaben ausführen |
Worttrennung:
- be·ne
Aussprache:
- IPA: [ˈbɛːne]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1]
Sprichwörter:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–5] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „bene“.
- [1–5] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „bene“
- [1–5] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „bene“
Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
il bene
|
i beni
|
Worttrennung:
- be·ne, Plural: be·ni
Aussprache:
- IPA: [ˈbɛːne], Plural: [ˈbɛːni]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] das was Zustimmung findet
- [2] das was einen Vorteil bietet
- [3] Wirtschaft: etwas das knapp, nützlich und einen Preis hat
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] beni di consumo — Konsumgüter
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] das was Zustimmung findet
|
- [1, 2] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „bene“.
- [1–3] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „bene“
- [1–3] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „bene“
- [3] Italienischer Wikipedia-Artikel „Bene (economia)“
bene (Latein)
[Bearbeiten]Positiv | Komparativ | Superlativ |
---|---|---|
bene | melius | optimē |
Worttrennung:
- be·ne
Aussprache:
Bedeutungen:
Herkunft:
- seit Plautus bezeugte Ableitung zu dem Adjektiv bonus → la, als erstarrter Ablativ Singular *duenēd[1]
Gegenwörter:
- [1] male
Beispiele:
- [1] „ in bono praedio si bene aedificaveris bene posiveris, ruri si recte habitaveris, libentius et saepius venies, fundus melior erit, minus peccabitur, fructi plus capies.“ (Cato agr. 4)[2]
- [1] „alicam in aquam infundito: ubi bene mollis erit, in mortarium purum indito siccatoque bene; deinde manibus depsito:“ (Cato agr. 76,1)[3]
- [1] „ita imponito in solo, simplicibus complete bene arte.“ (Cato agr. 77)[4]
- [1] „terram cum stercore bene permisceto, depurgato ab herba graminibusque, bene terram comminuito“ (Cato agr. 151,2)[5]
- [1] „nulla res tam bene purgabit,“ (Cato agr. 157,12)[6]
Redewendungen:
- [1] ubi bene, ibi patria
- [1] quod Deus bene vertat
- [1] de mortuis nil nisi bene
- [1] si vales, bene est
- [1] qui bene distinguit, bene docet
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „bene“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 807-809.
Quellen:
- ↑ Michiel de Vaan: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2008, ISBN 978-90-04-16797-1 (Band 7 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , „bonus“ Seite 73.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 12.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 65.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 67.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 102.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 111.