Zum Inhalt springen

Uniformrock

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Uniformrock (Deutsch)

[Bearbeiten]
Singular Plural
Nominativ der Uniformrock die Uniformröcke
Genitiv des Uniformrocks
des Uniformrockes
der Uniformröcke
Dativ dem Uniformrock den Uniformröcken
Akkusativ den Uniformrock die Uniformröcke

Worttrennung:

Uni·form·rock, Plural: Uni·form·rö·cke

Aussprache:

IPA: [ˈʊnifɔʁmˌʁɔk], [ʊniˈfɔʁmˌʁɔk], auch: [ˈuːnifɔʁmˌʁɔk], [uniˈfɔʁmˌʁɔk]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Uniformrock (Info), Lautsprecherbild Uniformrock (Info)

Bedeutungen:

[1] langes Jackett, das Bestandteil einer Uniform ist

Herkunft:

Determinativkompositum aus den Substantiven Uniform und Rock

Oberbegriffe:

[1] Kleidung

Beispiele:

[1] „Nun trug die Infanterie auch nicht mehr auffällige scharlachrote Uniformröcke mit goldener Knopfleiste wie während des Ersten Burenkriegs, als sie vortreffliche Ziele für die feindlichen Scharfschützen geboten hatte.“[1]
[1] „Eines der ältesten ausgestellten Stücke ist ein kobaltblauer Uniformrock, den Nestroy 1831 auf der Bühne trug.“[2]
[1] „Drinnen ging es lustig zu: Man hatte das Gepäck der englischen Offiziere durchwühlt, und eine Gruppe des Korps stolzierte nun in Uniformröcken und Federn umher.“[3]
[1] „Berg zog einen sehr sauberen Uniformrock an, auf dem nicht das kleinste Fleckchen oder Stäubchen zu entdecken war, strich sich vor dem Spiegel die Schläfenhaare nach oben, so wie der Kaiser Alexander Pawlowitsch sie trug, und verliess mit einem angenehmen Lächeln das Zimmer, nachdem er an dem Blick, den Rostow auf seinen Rock warf, festgestellt hatte, dass dieser Rock die nötige Beachtung gefunden hatte.“[4]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[*] Wikipedia-Suchergebnisse für „Uniformrock
[1] Duden online „Uniformrock
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Uniformrock
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalUniformrock
[*] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Uniformrock

Quellen:

  1. Hans-Ulrich Stoldt: Tödliche Lager. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016, Seite 128-131, Zitat Seite 131.
  2. Ein Hauch von Nichts als Ausweis imperialer Pracht. Abgerufen am 30. Juli 2017.
  3. James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9, Seite 100. Englisches Original 1843.
  4. Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 307. Russische Urfassung 1867.