Zum Inhalt springen

Modul:Tschechisch/Wortliste

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Die Dokumentation für dieses Modul kann unter Modul:Tschechisch/Wortliste/Doku erstellt werden

--
-- generiert: 2023-08-10 14:21:32 (CET)
-- aktueller Stand: 8860 Wörter (Lemmata)
--

local Lemmata = {}


Lemmata["Abkürzungen"] = {"apod.", "a.s.", "atd.", "cca", "CD", "ČD", "ČEZ", "ČNB", "ČOI", "ČR", "ČS", "ČSSD", "ČT", "ČTK", "DPH", "Dr.", "DVD", "EET", "EU", "HDP", "hod", "Ing.", "JUDr.", "Kč", "ks", "MěÚ", "MHD", "mj.", "mld.", "MS", "MŠ", "mtr", "MUDr.", "např.", "NATO", "NHL", "n.m.", "OSN", "OZE", "p.", "PF", "př. n. l.", "př.n.l.", "PSČ", "r.", "r. č.", "RD", "roz.", "ŘSD", "s", "s. r. o.", "Sb.", "SEČ", "SK", "sl.", "SMS", "SRN", "SŠ", "StB", "STK", "SV", "tj.", "tzn.", "tzv.", "USA", "VŠ", "WWW", "XL", "XXL", "zast.", "ZOH", "ZŠ", "ZvŠ"}


Lemmata["Adjektive"] = {"abatyšský", "abdikační", "abdominální", "abecední", "aberační", "abiturientský", "ablativní", "ablautový", "abnormální", "abnormní", "abonentní", "abonentský", "abortivní", "abruptní", "absolutistický", "absolutní", "absolventský", "absorpční", "abstinenční", "abstraktní", "absurdní", "abysální", "acidofilní", "adaptabilní", "adekvátní", "administrativní", "admirálský", "adoptivní", "adventní", "advokátní", "aerobní", "aerodynamický", "afektovaný", "africký", "agilní", "agrární", "agresivní", "achátový", "akademický", "akceschopný", "akciový", "akční", "aktivní", "aktuální", "akutní", "albánský", "alegorický", "algebraický", "alkoholický", "alternativní", "alžírský", "amatérský", "ambiciózní", "americký", "amorfní", "ananasový", "andorrský", "anemický", "anglický", "anonymní", "apolitický", "arabský", "armádní", "asijský", "asociační", "atomový", "atraktivní", "audiovizuální", "australský", "autobusový", "automatický", "automobilový", "autonomní", "autoritářský", "autorský", "azurový", "azylový", "babiččin", "bahnitý", "báječný", "bankovní", "barevný", "barokní", "barvený", "bederní", "belgický", "běloruský", "bělounký", "betonový", "bezový", "bezpečnostní", "bezpečný", "bezprostřední", "běžný", "béžový", "bílý", "biologický", "blbý", "bledý", "blízký", "blížící se", "blond", "bohatý", "bojový", "bolestivý", "bosenský", "boubelatý", "bouřkový", "bouřlivý", "boží", "Boží", "bramborový", "bratrův", "britský", "brněnský", "bronzový", "brzký", "budoucí", "bulharský", "buvolí", "bystrý", "bytový", "bývalý", "celičký", "celkový", "celní", "celočervený", "celostátní", "celosvětový", "celovečerní", "celoživotní", "celý", "cenný", "cenový", "centrální", "cestovní", "cestující", "cílový", "cínový", "církevní", "citlivý", "citronový", "citrónový", "civilní", "cizí", "časový", "částečný", "častý", "černohorský", "černý", "čerstvý", "červenožlutý", "červený", "červnový", "českomoravský", "československý", "český", "čestný", "četný", "čínský", "čistý", "členský", "čtvereční", "čtverobarevný", "čtvrtý", "dabovaný", "daleký", "dálkový", "další", "daňový", "dánský", "daný", "datový", "dávný", "definitivní", "dělnický", "demokratický", "denní", "desátý", "děsivý", "deštivý", "dešťový", "dětský", "devadesátý", "digitální", "dílčí", "diplomatický", "divadelní", "divný", "divoký", "dlouhodobý", "dlouholetý", "dlouhý", "dnešní", "dobový", "dobročinný", "dobrovolný", "dobrý", "dočasný", "dodatečný", "dokonalý", "dokonavý", "dolní", "domácí", "dopolední", "dopravní", "dosavadní", "dosažený", "dospělý", "dostatečný", "dostupný", "dotčený", "dotyčný", "dotýkaný", "dozorčí", "drahý", "dramatický", "drobný", "drsný", "drtivý", "druhový", "drzý", "dřevěný", "dřívější", "důchodový", "duchovní", "důležitý", "důsledný", "důstojný", "duševní", "dvacátý", "dvanáctý", "dvojí", "dvojitý", "dvojnásobný", "dvouletý", "dvoulůžkový", "dynamický", "efektivní", "ekologický", "ekonomický", "elegantní", "elektrický", "elektronický", "energetický", "estetický", "estonský", "etický", "etnický", "evropský", "existující", "exkomunikovaný", "expres", "extrémní", "fajn", "falešný", "fantastický", "federální", "fialový", "filmový", "filozofický", "finanční", "finský", "firemní", "formální", "fotbalový", "francouzský", "fungující", "funkční", "fyzický", "generální", "genetický", "globální", "grafický", "grilovaný", "hardwarový", "hebký", "hedvábný", "herecký", "hezký", "historický", "hladký", "hladový", "hlasitý", "hlávkový", "hlavní", "hloupý", "hluboký", "hmotný", "hnědý", "hodinový", "hodný", "hokejový", "holý", "horizontální", "horký", "horní", "horský", "hořký", "hospodářský", "hotelový", "hotový", "houskový", "hovězí", "hradní", "hrachový", "hraniční", "hráškový", "hromadný", "hroší", "hrubý", "hudební", "humanitární", "husí", "hustý", "hygienický", "charakteristický", "chemický", "chladný", "chlebový", "chocholatý", "chorvatský", "chráněný", "chronický", "chudý", "chutný", "chybný", "chystaný", "chytrý", "ideální", "indický", "individuální", "informační", "integrovaný", "intelektuální", "inteligentní", "intenzivní", "internetový", "interní", "investiční", "irácký", "irský", "islandský", "italský", "izraelský", "jablečný", "jablkový", "jabloní", "jablonný", "jabloňový", "jaderný", "jádrový", "japonský", "jarní", "jasný", "játrový", "jazykový", "jedenáctý", "jedinečný", "jediný", "jedlý", "jednoduchý", "jednolůžkový", "jednotlivý", "jednotný", "jednoznačný", "jedovatý", "jehličnatý", "jehněcí", "jehněčí", "jemný", "jídelní", "jihočeský", "jihomoravský", "jihovýchodní", "jinaký", "Jindřichův", "jiný", "jistý", "jízdní", "jižní", "jmenovaný", "kalendářní", "kamenný", "kanadský", "kapitálový", "karlovarský", "Karlův", "kaštanový", "katastrofální", "katolický", "kaviárový", "každodenní", "kladenský", "kladný", "klasický", "klíčový", "klidný", "klinický", "knižní", "koaliční", "kobylí", "kobyliský", "kočičí", "kokosový", "kolektivní", "komerční", "komorní", "kompletní", "komplexní", "komplikovaný", "komunální", "komunikační", "komunistický", "konečný", "konkrétní", "konkurenční", "kontrolní", "konzervativní", "kosovský", "kostní", "kouzelný", "kovový", "kozí", "kožený", "kožní", "krabí", "krajský", "královský", "krásný", "krátkodobý", "krátký", "kreditní", "krevní", "kriminální", "kritický", "krutý", "krvavý", "křehký", "křesťanský", "kulatý", "kulturní", "kuponový", "kuřecí", "kvalifikovaný", "kvalitní", "kyperský", "kyselý", "labský", "laskavý", "lázeňský", "lední", "ledový", "legální", "legendární", "legislativní", "lehký", "lékařský", "lenivý", "lenošivý", "lenošný", "lesní", "letecký", "letitý", "letní", "letošní", "levicový", "levný", "levý", "ležící", "liberální", "liberecký", "libový", "lidový", "lidský", "ligový", "lichtenštejnský", "líný", "listnatý", "literární", "litevský", "logický", "logistický", "lokální", "londýnský", "loňský", "lotyšský", "luxusní", "lžícovitý", "lžícový", "maďarský", "magický", "magnetický", "mahagonový", "majetkový", "malý", "manželský", "marketingový", "marný", "masivní", "masový", "mateřský", "matný", "maximální", "mediální", "mechanický", "měkký", "mělký", "měnový", "měrný", "měsíční", "městský", "mezinárodní", "milostný", "milý", "mimořádný", "minerální", "minimální", "ministerský", "minulý", "mírný", "mírový", "místní", "mistrovský", "mladý", "mléčný", "mletý", "mobilní", "mocný", "moderní", "módní", "modrý", "mohutný", "mokrý", "morální", "moravský", "mořský", "motorový", "moudrý", "mozkový", "možný", "mravní", "mrtvý", "muzikálový", "mužský", "mycí", "myší", "mzdový", "nabízený", "náboženský", "nadaný", "nádherný", "nadcházející", "nadměrný", "nadřízený", "nadstandardní", "nadstavbový", "nadšený", "náhlý", "náhodný", "náhradní", "nahý", "naivní", "nájemní", "nájemný", "nákladní", "nákladný", "nakrájený", "nákupní", "námořní", "nápadný", "napjatý", "nápojový", "naprostý", "napsaný", "náročný", "národní", "narozený", "násilný", "následný", "následující", "násobný", "nastávající", "našedivělý", "našedlý", "navrhovaný", "nazvaný", "nebezpečný", "necelý", "nečekaný", "nedaleký", "nedávný", "nedělní", "nedočkavý", "nedokonavý", "nedonošený", "negativní", "nejasný", "nejistý", "někdejší", "nekonečný", "neloupaný", "nemalý", "německý", "nemocný", "nemožný", "nenápadný", "neobvyklý", "neobyčejný", "nepatrný", "neperlivý", "neplatný", "nepravdivý", "nepříjemný", "nerad", "nervový", "nervózní", "neřešitelný", "nesklonný", "nesmyslný", "neúnosný", "neurčitý", "neustálý", "neutrální", "neuvěřitelný", "neviditelný", "nevinný", "newyorský", "nezávislý", "nezbytný", "neziskový", "neznámý", "něžný", "nízký", "nizozemský", "noční", "normální", "norský", "nosní", "nouzový", "nový", "nucený", "nulový", "nutný", "nynější", "obávaný", "občanský", "občasný", "obdobný", "obecní", "obecný", "obchodní", "objektivní", "oblíbený", "oblý", "obnovitelný", "obranný", "obrovský", "obří", "obsahující", "obsazený", "obtížný", "obviněný", "obvodní", "obvyklý", "obyčejný", "obytný", "obžalovaný", "ocelový", "očekávaný", "očkovaný", "oční", "odborný", "odborový", "odlišný", "odpolední", "odpovědný", "odpovídající", "odvážný", "oficiální", "ohromný", "ohrožený", "ochotný", "ochranný", "ojedinělý", "okamžitý", "okcipitální", "okolní", "okresní", "okrový", "olivový", "olomoucký", "olympijský", "omezený", "opačný", "opakovaný", "opatrný", "opečený", "operační", "opilý", "opoziční", "opravdový", "oprávněný", "optimální", "optimistický", "opuštěný", "oranžový", "ordinační", "organický", "organizační", "organizovaný", "orientovaný", "originální", "orlí", "ortogonální", "osamělý", "oslí", "osmdesátý", "osmý", "osobní", "ostatní", "ostravský", "ostrovní", "ostrý", "ošidný", "ošklivý", "otcův", "otevřený", "otužilý", "ovčí", "ovdovělý", "ovíněný", "ovocný", "ozbrojený", "označený", "padesátý", "palestinský", "palivový", "papírový", "paprikový", "pardubický", "parkovací", "parlamentní", "pařížský", "pasivní", "páteční", "patrný", "pátý", "paušální", "pečlivý", "pedagogický", "pěkný", "peněžní", "penzijní", "perlivý", "personální", "pestrý", "pěší", "pevný", "písemný", "placený", "plánovaný", "plastový", "platební", "platný", "platový", "plavý", "plný", "plochý", "plynový", "plzeňský", "pocitový", "poctivý", "počáteční", "početný", "počítačový", "podezřelý", "podílný", "podivný", "podnikatelský", "podnikový", "podobný", "podrobný", "podřízený", "podstatný", "podzemní", "podzimní", "pohlavní", "pohodlný", "pohorský", "pochopitelný", "pojištěný", "pokladní", "polední", "policejní", "politický", "polní", "poloviční", "polský", "pomalý", "pomocný", "pondělní", "popsaný", "populární", "portugalský", "pořádný", "poslanecký", "poslední", "postavený", "postižený", "postupný", "posvátný", "poškozený", "poštovní", "potenciální", "potravinářský", "potřebný", "pouhý", "pouliční", "poutní", "použitý", "používaný", "poválečný", "povinný", "povolený", "pozdější", "pozdní", "pozemní", "pozitivní", "pozoruhodný", "požadovaný", "pracovní", "pracující", "praktický", "prasečí", "pravděpodobný", "pravdivý", "pravicový", "pravidelný", "právní", "právnický", "pravý", "prázdný", "pražený", "pražský", "prestižní", "prezidentský", "prezidentův", "primární", "privatizační", "problematický", "prodejní", "profesionální", "programový", "proslulý", "prospěšný", "prostý", "provedený", "provozní", "prudký", "průhledný", "průlomový", "průměrný", "průmyslový", "pruský", "první", "prvý", "přátelský", "předběžný", "předčasný", "předešlý", "předcházející", "předchozí", "přední", "předpokládaný", "předvánoční", "předvolební", "přehledný", "přechodný", "překvapivý", "přesný", "příbuzný", "přídavný", "přijatelný", "přijatý", "příjemný", "přijímací", "přílišný", "přiměřený", "přímý", "případný", "připravený", "přípravný", "připravovaný", "přírodní", "přirozený", "příslušný", "přísný", "přístupný", "příští", "přitažlivý", "přítomný", "příznivý", "psací", "psaný", "psí", "psychický", "psychologický", "ptačí", "půlnoční", "purpurový", "působící", "půvabný", "původní", "racionální", "rád", "radikální", "rajčatový", "rajský", "rakouský", "ranní", "raný", "razantní", "reálný", "recepční", "regionální", "reklamní", "rekordní", "rekreační", "relativní", "reprezentační", "revoluční", "rizikový", "rockový", "roční", "rodinný", "rodný", "romantický", "romský", "ropný", "rostlinný", "rostoucí", "rovný", "rozbitý", "rozdílný", "rozhlasový", "rozhněvaný", "rozhodčí", "rozhodující", "rozpočtový", "rozsáhlý", "rozšířený", "rozumný", "rozvedený", "rozvojový", "ruční", "rudý", "rumunský", "ruský", "různý", "růžový", "rybí", "rychlý", "řádný", "řadový", "řecký", "řídící", "římský", "říšský", "řitní", "řízený", "samčí", "samičí", "samostatný", "samotný", "samý", "sanmarinský", "sdělovací", "sedmdesátý", "selský", "seriózní", "sestřin", "severní", "sexuální", "schopný", "schválený", "silniční", "silný", "skalní", "skleněný", "skleníkový", "skotský", "skromný", "skrytý", "skutečný", "skvělý", "slabý", "sladký", "slaný", "slavnostní", "slavný", "sledovaný", "slepý", "slezský", "sloní", "slovenský", "slovinský", "slovní", "složený", "složitý", "sluneční", "slušný", "služební", "smažený", "směšný", "smetanový", "smíšený", "smluvní", "smrtelný", "smutný", "snadný", "sněhový", "sobí", "sobotní", "socialistický", "sociální", "softwarový", "solární", "solidní", "souborový", "současný", "soudní", "soudobý", "soukromý", "sousední", "související", "sovětský", "spádový", "specializovaný", "speciální", "specifický", "spodní", "spojený", "spokojený", "společenský", "společný", "spolehlivý", "spolkový", "sporný", "sportovní", "spotřební", "spravedlivý", "správní", "správný", "srbský", "srdeční", "srovnatelný", "stabilní", "stálý", "standardní", "stanovený", "starý", "statistický", "státní", "stávající", "stavební", "stejný", "stojící", "stolní", "stoprocentní", "stranický", "strašný", "strategický", "středeční", "střední", "středoevropský", "středověký", "stříbrný", "studený", "stý", "suchý", "svatováclavský", "svatý", "svěřenecký", "světelný", "světlý", "světový", "svobodný", "symbolický", "synův", "syrový", "sytý", "šarlatový", "šedesátý", "šedivý", "šedý", "šeříkový", "šestý", "šílený", "široký", "škodlivý", "školní", "školský", "špaldový", "španělský", "špatný", "špičkový", "špinavý", "šťastný", "štíhlý", "švédský", "švýcarský", "tajemný", "tajný", "takzvaný", "tamní", "taneční", "tatarský", "tehdejší", "těhotný", "technický", "technologický", "telecí", "telefonní", "telekomunikační", "tělesný", "televizní", "tělní", "temný", "tenisový", "tenký", "teoretický", "tepelný", "teplý", "teroristický", "těsný", "těžký", "tichý", "tiskový", "titulní", "tlakový", "tlustý", "tmavočervený", "tmavý", "točený", "topný", "tradiční", "tragický", "trestní", "trestný", "trpný", "trvající", "trvalý", "tržní", "třetí", "třicátý", "tříletý", "tučný", "tuhý", "turecký", "turistický", "tuzemský", "tvrdý", "tvůrčí", "týdenní", "tygří", "týkající se", "typický", "tyrkysový", "ubohý", "účelový", "účetní", "účinný", "účtový", "údajný", "uhelný", "uherský", "ukňouraný", "ukrajinský", "umami", "umělecký", "umělý", "umístěný", "umožňující", "unavený", "unikátní", "univerzální", "univerzitní", "únosný", "úplný", "uplynulý", "upravený", "upřímný", "určený", "určitý", "úrokový", "úřední", "úspěšný", "úsporný", "ústavní", "ústecký", "ústřední", "uvedený", "úvěrový", "uvěřitelný", "úvodní", "uvolněný", "uzavřený", "územní", "úzký", "uznávaný", "úžasný", "užitečný", "válečný", "valný", "vánoční", "vápníkový", "varovný", "vatikánský", "vážený", "vážný", "včerejší", "vdaný", "vděčný", "věcný", "večerní", "věčný", "vědecký", "vedený", "vedlejší", "vědomý", "vedoucí", "věkový", "velikonoční", "veliký", "velký", "velrybí", "venkovský", "věnovaný", "vepřový", "věrný", "veřejný", "věřící", "veselý", "vesnický", "větrný", "vhodný", "vídeňský", "viditelný", "vietnamský", "víkendový", "vinný", "vítězný", "vládní", "vládnoucí", "vlakový", "vlastní", "vlhký", "vlivný", "vltavský", "vnější", "vnitřní", "vodní", "vojenský", "volební", "volný", "voňavý", "vrcholný", "vstupní", "všední", "všeobecný", "vybavený", "výběrový", "výborný", "vybraný", "vyčleněný", "vydaný", "vyhlášený", "výhodný", "východní", "výchozí", "výjimečný", "výkonný", "vymezený", "vynikající", "vyplývající", "výrazný", "vyrobený", "výrobní", "vyrovnaný", "výsledný", "vysokoškolský", "vysoký", "vyspělý", "výstavní", "výtvarný", "vytvořený", "vývojový", "výzkumný", "významný", "vzácný", "vzájemný", "vzdálený", "vzdělaný", "vzdělávací", "vzdušný", "vznikající", "vzniklý", "zábavný", "zabývající se", "začínající", "zadní", "zahradní", "zahraniční", "záchranný", "zajímavý", "zakázaný", "zákaznický", "základní", "zákonný", "založený", "zaměřený", "zaměstnanecký", "zaměstnaný", "zaměstnavatelský", "západní", "západoevropský", "zápalkový", "zásadní", "závazný", "závažný", "závěrečný", "závislý", "závodní", "zavřený", "zbylý", "zbytečný", "zbytný", "zbývající", "zdejší", "zdravotní", "zdravotnický", "zdravý", "zelený", "zemědělský", "zemský", "zimní", "získaný", "zkušební", "zkušený", "zlatožlutý", "zlatý", "zlý", "zmíněný", "zmrzlinový", "značkový", "značný", "známý", "zodpovědný", "zoufalý", "zpáteční", "zpětný", "zpravodajský", "způsobený", "zralý", "zraněný", "zrnkový", "zrzavý", "zřejmý", "zřetelný", "ztracený", "zúčastněný", "zvaný", "zvědavý", "zvláštní", "zvolený", "zvukový", "zvyklý", "zvýšený", "žádoucí", "železniční", "železný", "ženatý", "ženský", "židovský", "žijící", "žitný", "živnostenský", "životní", "živý", "žíznivý", "žlutý"}


Lemmata["Adverbien"] = {"abecedně", "abnormálně", "abruptně", "absolutně", "akorát", "aktivně", "alespoň", "anglicky", "aspoň", "automaticky", "až", "ažaž", "bezmála", "bezpečně", "bezprostředně", "běžně", "blaze", "celkem", "celkově", "cihlově", "citronově", "citrónově", "časově", "částečně", "často", "černě", "červeně", "česky", "čím", "čistě", "dál", "divno", "dlouhodobě", "dobrovolně", "docela", "dokonale", "dokonce", "doopravdy", "doporučeně", "doslova", "dost", "dostatečně", "dosud", "drobet", "dříve", "důkladně", "důsledně", "ekonomicky", "elektronicky", "expres", "fajn", "finančně", "francouzsky", "furt", "fyzicky", "hej", "historicky", "hlasitě", "hlavně", "hluboce", "hluboko", "hned", "horko", "hotově", "hovorově", "hrozně", "hrůza", "chladno", "intenzivně", "jaksi", "jaký", "jasně", "jasno", "jedině", "jednak", "jednoduše", "jednou", "jednoznačně", "jemně", "jen", "jenom", "ještě", "jinak", "jistě", "již", "každoročně", "klidně", "kolik", "kolikrát", "konečně", "konkrétně", "krásně", "krát", "krátce", "kromě", "kupříkladu", "ledově", "lehce", "letecky", "levně", "líto", "logicky", "lze", "málem", "málo", "marně", "maximálně", "meziročně", "mezitím", "mile", "mimo", "mimochodem", "mimořádně", "minimálně", "mírně", "místo", "místy", "mlčky", "mnohdy", "mnohem", "mnoho", "moc", "možná", "možno", "nadále", "náhodou", "najednou", "najevo", "nakonec", "nanejvýš", "naopak", "nápadně", "naplno", "naprosto", "naproti", "například", "napůl", "naspěch", "natolik", "navíc", "navzájem", "naživu", "nečekaně", "nejdříve", "nejen", "nejenom", "nejprve", "několikrát", "německy", "nepochybně", "nepříliš", "neustále", "nijak", "nízko", "normálně", "nově", "nutně", "obecně", "oblačno", "obtížně", "obyčejně", "obzvlášť", "odkud", "odpoledne", "odtud", "ohledně", "okolo", "olivově", "opakovaně", "opatrně", "opět", "opravdu", "osobně", "ostatně", "ostře", "ošklivo", "otevřeně", "ovšem", "pak", "paradoxně", "patrně", "pěkně", "pěšky", "pevně", "plně", "plus", "podle", "podobně", "podrobně", "podruhé", "podstatně", "pochopitelně", "pokaždé", "pokud", "politicky", "polojasno", "poněkud", "popřípadě", "pořádně", "posléze", "postupně", "poté", "potom", "potřeba", "potřetí", "pouze", "pozorně", "prakticky", "pravidelně", "prostě", "proto", "prudce", "prý", "pryč", "přece", "především", "předtím", "překvapivě", "přesně", "přesto", "převážně", "přibližně", "příjemně", "příliš", "přímo", "přinejmenším", "případně", "přirozeně", "přísně", "přitom", "příznačně", "příznivě", "půl", "původně", "respektive", "ročně", "rovně", "rovněž", "rovnou", "rozhodně", "rusky", "ryze", "řádně", "samostatně", "samozřejmě", "silně", "skutečně", "slušně", "sociálně", "sotva", "současně", "spokojeně", "společně", "spolehlivě", "spolu", "spousta", "správně", "stejně", "stěží", "strašně", "striktně", "světle", "škoda", "španělsky", "špatně", "šťastně", "tajně", "tak", "také", "takřka", "taky", "tamtéž", "technicky", "téměř", "tenkrát", "teoreticky", "teplo", "teprve", "těsně", "též", "těžce", "ticho", "tiše", "tma", "tmavě", "tolik", "tradičně", "trochu", "trošku", "trpělivě", "trvale", "třeba", "tvrdě", "údajně", "úplně", "upřímně", "určitě", "úspěšně", "uvnitř", "úzce", "už", "vážně", "vcelku", "vedro", "velice", "většinou", "víceméně", "vínově", "vlastně", "volně", "volno", "vskutku", "vstříc", "všeobecně", "všude", "vůbec", "výhradně", "výjimečně", "výrazně", "vysoce", "vysoko", "významně", "vzájemně", "vždyť", "zadarmo", "záměrně", "zapotřebí", "zároveň", "zas", "zásadně", "zase", "zataženo", "zatím", "zato", "zcela", "zčásti", "zdaleka", "zdánlivě", "zdarma", "zejména", "zhruba", "zima", "zjevně", "zkrátka", "značně", "znova", "znovu", "zpočátku", "zpravidla", "zprvu", "zrovna", "zřejmě", "zřetelně", "zvlášť", "zvláště"}


Lemmata["Buchstaben"] = {"Á", "Č", "Ď", "É", "Ch", "Í", "Ň", "Ó", "Ř", "Š", "Ť", "Ú", "Ů", "Ý", "Ž"}


Lemmata["Grußformeln"] = {"ahoj", "buď zdráv", "čau", "dobré jitro", "dobré ráno", "dobrý den", "dobrý večer", "haló", "na shledanou", "nazdar", "spánembohem", "vítá vás", "vítáme vás"}


Lemmata["Interjektionen"] = {"á", "aha", "ahoj", "ach", "aj", "copak", "člověče", "dobrou chuť", "ehm", "ej", "fuj", "haló", "heč", "hej", "hele", "hmmm", "hurá", "kdepak", "mňam", "na Nový rok", "na zdraví", "panebože", "páni", "pozor", "proboha", "pst", "spánembohem"}


Lemmata["Konjunktionen"] = {"a", "a taky", "aby", "abych", "abychom", "abys", "abyste", "ač", "ačkoli", "ačkoliv", "ačkolivěk", "ale", "anebo", "ani", "aniž", "ať", "avšak", "až", "ba", "buď", "buď … anebo", "byť", "co", "coby", "či", "čili", "div", "i", "jak", "jakkoli", "jakkoliv", "jakmile", "jako", "jakož", "jakožto", "jelikož", "jenom", "jenomže", "jenže", "jestli", "jestliže", "jinak", "kdekoli", "kdežto", "kdyby", "kdybych", "kdybychom", "kdybys", "kdybyste", "kdykoli", "kdykoliv", "když", "leč", "-li", "nebo", "neboli", "neboť", "nejenže", "než", "nicméně", "nýbrž", "pokud", "poněvadž", "protože", "přesto", "přestože", "přičemž", "sice", "sotva", "tak", "takže", "tedy", "totiž", "třeba", "třebaže", "tudíž", "však", "vždyť", "zatímco", "zda", "že"}


Lemmata["Kontraktionen"] = {"ses", "sis"}


Lemmata["Numeralia"] = {"bilion", "čtrnáct", "čtvrt", "čtvrtý", "čtyry", "čtyři", "čtyřicet", "čtyřikrát", "desátý", "deset", "devadesát", "devadesátý", "devátý", "devět", "druhý", "dva", "dvacátý", "dvacet", "dvakrát", "dvanáct", "dvanáctý", "dvě třetiny", "dvojí", "dvojnásobný", "jeden", "jedenáct", "jedenáctý", "jedna čtvrtina", "jedna pětina", "jedna polovina", "jedna třetina", "jedno", "kolik", "kolikrát", "málo", "miliarda", "milion", "miliontý", "mnoho", "mnohokrát", "moc", "několik", "nula", "oba", "obojí", "osm", "osmdesát", "osmdesátkrát", "osmdesátý", "osmkrát", "osmnáct", "osmý", "padesát", "pár", "patnáct", "pátý", "pět", "pětadvacet", "pětkrát", "první", "prvý", "půl", "ráz", "sedm", "sedmdesát", "sedmdesátý", "sedmkrát", "sedmnáct", "sedmý", "sto", "stovka", "stý", "šedesát", "šedesátý", "šest", "šestka", "šestkrát", "šestnáct", "šestý", "tisíc", "tolik", "trojí", "trojnásobný", "třetí", "tři", "třicátý", "třicet", "třikrát", "třináct", "vícero"}


Lemmata["Partikeln"] = {"ani", "ano", "asi", "ať", "ba", "bohužel", "díky", "dobře", "fajn", "hezky", "jednoduše", "jenom", "koneckonců", "naštěstí", "ne", "nejspíš", "nikoli", "nikoliv", "prosím", "snad", "spíš", "spíše", "také", "taky", "teda", "tedy", "to", "třeba"}


Lemmata["Pronomina"] = {"jakkoli", "jakkoliv"}


Lemmata["Präfixe"] = {"deci-", "do-", "nad-", "ne-", "nej-", "od-", "pod-", "s-", "spolu-", "vy-"}


Lemmata["Präpositionen"] = {"během", "bez", "beze", "blízko", "dík", "díky", "dle", "do", "dovnitř", "k", "ke", "kolem", "kromě", "ku", "kvůli", "mezi", "mimo", "místo", "na", "nad", "nade", "namísto", "naproti", "navzdory", "nedaleko", "o", "ob", "od", "ode", "okolo", "oproti", "po", "poblíž", "pod", "pode", "podél", "podle", "pomocí", "pro", "prostřednictvím", "proti", "před", "přede", "přes", "při", "s", "se", "skrz", "u", "uprostřed", "v", "včetně", "ve", "vedle", "vůči", "vzhledem", "z", "za"}


Lemmata["Redewendungen"] = {"bohužel ne", "bouře ve sklenici vody", "budovat si větrné hrady", "budovat si větrné zámky", "budovat si vzdušné hrady", "budovat si vzdušné zámky", "být na řadě", "být páté kolo u vozu", "být pilný jako včelička", "být pro někoho španělská vesnice", "být to pravé ořechové", "být v sedmém nebi", "číst někomu levity", "dělat z komára velblouda", "dívat se skrz prsty", "do prčic", "držet někomu palce", "dvojí metr", "házet flintu do žita", "chodit spát se slepicemi", "chovat se jako slon v porcelánu", "jen na oko", "jít od desíti k pěti", "kámen úrazu", "kapka v moři", "kousnout do kyselého jablka", "kupovat zajíce v pytli", "lámat si hlavu", "není zač", "přicházet v úvahu", "přijít na buben", "stavět si větrné hrady", "stavět si větrné zámky", "stavět si vzdušné hrady", "stavět si vzdušné zámky", "stůj co stůj", "těší mě", "to si piš", "udělat vítr", "upřímnou soustrast", "v kostce", "vzdušné zámky", "zůstat na ocet"}


Lemmata["Sprichwörter"] = {"co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítra", "co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek", "čas jsou peníze", "do třetice všeho dobrého", "dva kohouti se nesnesou na jednom smetišti", "hlad je nejlepší kuchař", "chybami se člověk učí", "jablko nepadá daleko od stromu", "jaký pán, takový krám", "každý svého štěstí strůjcem", "každý začátek je těžký", "kdo dřív přijde, ten dřív mele", "kdo nic nedělá, nic nezkazí", "když kocour není doma, mají myši pré", "když kocour není doma, myši mají posvícení", "když kocour není doma, myši mají pré", "kocour není doma, myši mají posvícení", "kocour není doma, myši mají pré", "komu není rady, tomu není pomoci", "konec dobrý, všechno dobré", "lepší vrabec v hrsti nežli holub na střeše", "lež má krátké nohy", "mezi slepými jednooký králem", "není všecko zlato, co se třpytí", "nevděk světem vládne", "po bitvě je každý generál", "ruka ruku myje", "šaty dělají člověka", "tichá voda břehy bere", "všechny cesty vedou do Říma", "žádný učený z nebe nespadl"}


Lemmata["Substantive"] = {"Á", "aak", "aalen", "aam", "aba", "abak", "abaka", "abakus", "abalda", "abaldista", "abalienace", "abampér", "abatyše", "abatyšství", "abažúr", "abcoulomb", "abdérita", "abdikace", "abdomen", "abdukce", "abduktor", "abeceda", "abecedář", "abecedista", "abecedník", "aberace", "abcházština", "abiturient", "abiturientka", "abjurace", "ablaktace", "ablativ", "ablaut", "ablegát", "abluce", "abnormalita", "abnormálnost", "abnormita", "abolice", "abolicionismus", "abolicionista", "abonent", "abonentka", "abonmá", "abonnement", "abort", "abortus", "abrahamita", "abrahámoviny", "abrase", "abraze", "abreviace", "abreviatura", "abrogace", "absces", "abscisa", "absence", "absentér", "absentismus", "absentizmus", "absint", "absoluce", "absolutisace", "absolutismus", "absolutista", "absolutizace", "absolutizmus", "absolvent", "absorpce", "absťák", "abstence", "abstinence", "abstinent", "abstrakce", "absurdita", "absurdnost", "abulie", "abundance", "abusus", "abúzus", "acetaldehyd", "acetát", "aceton", "acetyl", "acetylen", "acetylén", "acylpyrin", "adamita", "adaptace", "adaptér", "adekvátnost", "Adéla", "adept", "adheze", "adidaska", "adjektivum", "adjustace", "administrace", "administrativa", "administrátor", "admirál", "adolescence", "adolescent", "adopce", "adrenalin", "adresa", "adresář", "adresát", "advent", "adverbium", "advokát", "aerobik", "aerodynamika", "aerolinie", "aerosol", "afekt", "aféra", "Afghánistán", "aforismus", "Afričan", "Afričanka", "Afrika", "afrikánština", "afrodiziakum", "afta", "agáve", "agenda", "agent", "agentura", "agitace", "agitátor", "aglomerace", "aglomerát", "agonie", "agónie", "agregát", "agrese", "agresor", "agronom", "agronomie", "agroturistika", "achát", "achilovka", "airbag", "akademie", "akát", "akce", "akcelerace", "akcent", "akcie", "akcionář", "aklimatizace", "akné", "akord", "akordeon", "akr", "akreditace", "akrobacie", "akrobat", "aksamit", "akt", "aktér", "aktinium", "aktivita", "aktovka", "akupunktura", "akuzativ", "akvarel", "akvárium", "akvizice", "alabastr", "Albánec", "Albánie", "Albánka", "albánština", "albatros", "Albína", "album", "aldehyd", "alej", "alembik", "alergie", "Alexandr", "algologie", "algoritmus", "alchymista", "aliance", "aligátor", "alkohol", "alkoholik", "alkoholismus", "almara", "almužna", "alobal", "Alpy", "alternativa", "aluminium", "Alžběta", "Alžírsko", "amalgám", "amatér", "ambasáda", "ambice", "ambit", "ambulance", "Američan", "Američanka", "Amerika", "amerikánština", "ampér", "analytik", "analýza", "ananas", "anatomie", "Anča", "anděl", "Andorra", "Andořan", "Andořanka", "andulka", "anekdota", "anémie", "anestezie", "Anežka", "angína", "Angličan", "Angličanka", "angličtina", "Anglie", "angrešt", "anketa", "Anna", "Antarktida", "antibiotikum", "antilopa", "antimon", "Antonín", "antropologie", "anýz", "aparát", "aparátčík", "apatyka", "aplikace", "Arab", "Arabka", "arabština", "arašíd", "areál", "Argentinec", "Argentinka", "argument", "archeolog", "archeologie", "archeoložka", "architekt", "architektka", "architektura", "archiv", "armáda", "arménština", "Arnošt", "Asiat", "Asie", "Asijec", "asistent", "asociace", "aspekt", "aspirin", "astat", "astma", "astra", "astrolog", "astrologie", "astronaut", "ateismus", "ateliér", "atentát", "atletika", "atmosféra", "atom", "atombordel", "audience", "auditor", "Australan", "Australanka", "Austrálie", "autismus", "autizmus", "auto", "autobazar", "autobus", "autodílna", "autodoprava", "automat", "automechanik", "automobil", "automobilka", "automontér", "autonomie", "autoopravna", "autoportrét", "autor", "autorádio", "autorita", "autorizace", "autorka", "autostop", "autostráda", "autoškola", "autovlak", "avantgarda", "averze", "avízo", "azalea", "azalka", "azbest", "azbuka", "Azték", "azyl", "azylant", "azylantka", "ážio", "baba", "bába", "babča", "babička", "bágl", "bagr", "bakchanálie", "baklažán", "bakterie", "balalajka", "balíček", "balík", "balón", "banán", "banánovník", "banka", "bankocetle", "bankovka", "bankovnictví", "baobab", "bar", "barák", "bariéra", "baroko", "Bartoloměj", "barva", "baryum", "báseň", "basket", "basketbal", "basketbalista", "básník", "baterie", "batoh", "bavlna", "Bavoračka", "Bavorsko", "bazalka", "báze", "bazén", "bažant", "bedla", "běh", "Belgičan", "Belgičanka", "Belgie", "Bělorus", "Běloruska", "Bělorusko", "běloruština", "Benátky", "bendžo", "Beneš", "benzín", "benzinka", "beran", "Berlín", "beton", "betonář", "bez", "bezpečí", "bezpečnost", "bič", "bída", "bilance", "bilion", "bílkovina", "Bill", "biologie", "biskup", "bismut", "bitva", "bižuterie", "blatouch", "blázen", "blbec", "bledule", "blecha", "blesk", "blízkost", "blízký", "Blíženci", "blok", "Bludov", "bluma", "blůza", "bob", "bobr", "bod", "bodlák", "bohatství", "bohatý", "Bohnice", "bochánek", "boj", "bojler", "bojovník", "bok", "bolen", "bolení", "bolest", "bolnice", "bomba", "bondovka", "bordel", "borovice", "boršč", "borůvka", "Bosna", "Bosna a Hercegovina", "Bosňačka", "Bosňák", "Bosňan", "Bosňanka", "bota", "botička", "botník", "bouře", "bouřka", "box", "brácha", "brambor", "brambora", "bramboračka", "bramborák", "brambůrky", "brána", "bránice", "branka", "brankář", "Braškov", "Bratislava", "bratr", "bratranec", "brčál", "brhlík", "brigáda", "Británie", "Brno", "brokolice", "bronz", "broskev", "brouk", "brownfield", "Brusel", "brusinka", "brusle", "brýle", "brzlík", "břečka", "břečťan", "břeh", "březen", "břicho", "bříza", "buben", "bubínek", "Budapešť", "Budějovice", "budík", "budoucno", "budoucnost", "budova", "budování", "bůh", "buk", "Bukurešť", "Bulhar", "Bulharka", "Bulharsko", "bulharština", "bunda", "buňka", "buran", "burčák", "Burundi", "butik", "buvol", "bydlení", "bydliště", "býk", "bylina", "byt", "bytost", "bývalá", "bývalý", "byznys", "cedr", "cela", "celek", "celer", "celník", "cembalo", "cena", "centimetr", "centrála", "centrum", "certifikát", "cesta", "cestování", "cestující", "cibulačka", "cibule", "cifršpion", "cigareta", "cihla", "cikorka", "cíl", "cimbál", "cín", "církev", "císař", "cit", "citera", "citoslovce", "citrón", "civilizace", "cizí", "cizina", "cizinec", "cizinka", "clo", "Ctibor", "ctnost", "cuketa", "cukr", "cukrárna", "cukrář", "cvičení", "cvrčala", "cvrček", "cyklista", "cyklus", "Č", "čaj", "čáp", "čára", "čárka", "čaroděj", "čarodějka", "čarodějnice", "čas", "časopis", "část", "částice", "částka", "Čech", "Čechy", "čejka", "čekání", "čekanka", "Čelákovice", "čeledník", "čelenka", "čelo", "čepec", "čepice", "Černá Hora", "čerpadlář", "čert", "červ", "červen", "červenec", "červenka", "Česká Kanada", "Česká republika", "České Budějovice", "Česko", "Československo", "Český Brod", "česnek", "čest", "Češka", "čeština", "číča", "Čilá", "Čimice", "čin", "Čína", "činitel", "činnost", "Čínská lidová republika", "čínština", "čip", "číslice", "číslo", "číslovka", "čistírna", "čistota", "číšnice", "číšník", "čížek", "článek", "člen", "členství", "člobrda", "člověk", "člun", "čmelák", "čobolák", "čočka", "čokl", "čokoláda", "čórka", "čtenář", "čtení", "čtverec", "čtvrt", "čtvrť", "čtvrtek", "čtvrtina", "čtvrtka", "čtvrtletí", "čundr", "čurák", "Ď", "ďábel", "Ďáblice", "Dačice", "dálka", "dálnice", "dáma", "daň", "Daniel", "Dánsko", "dánština", "dar", "darebák", "dárek", "data", "databáze", "datel", "datle", "datum", "dav", "dávka", "dcera", "debata", "debl", "deci", "decilitr", "děcko", "děda", "dědeček", "dědek", "dědictví", "deficit", "definice", "dech", "děj", "dějepis", "dějiny", "Dejvice", "deka", "dekagram", "deko", "delegace", "dělení", "délka", "dělník", "dělo", "děloha", "demokracie", "demokrat", "demonstrace", "den", "dění", "deník", "depka", "deprese", "desertér", "desetiletí", "desetitisíce", "design", "desítka", "deska", "déšť", "deštník", "detail", "detektiv", "dětství", "devaterník", "děvče", "dezert", "dezertér", "dialog", "dieta", "digitalizace", "dík", "dikobraz", "diktatura", "díl", "dílna", "dílo", "diplomacie", "diplomat", "díra", "disciplína", "disketa", "diskotéka", "diskuse", "dispečer", "disposice", "dispozice", "distribuce", "dítě", "div", "divadlo", "divák", "divize", "dívka", "Divoká Šárka", "díž", "díže", "dlaň", "dlask", "dluh", "dluhopis", "Dněpropetrovsk", "dnešek", "Dnipro", "dno", "doba", "dobíjení", "dobro", "dobrodružství", "dobrota", "dobytek", "docent", "dodavatel", "dodávka", "dodržování", "dohled", "dohlídka", "dohoda", "dojem", "doklad", "dokončení", "doktor", "doktorka", "dokument", "dokumentace", "dolar", "Dolní Šárka", "doložení", "dóm", "domácnost", "domek", "domov", "Doněck", "dopad", "dopis", "doplněk", "dopoledne", "doporučení", "doprava", "dopravce", "doprovod", "dort", "dosah", "dosažení", "dospělý", "dostatek", "dotace", "dotaz", "dotek", "dotisk", "dotyčný", "doufání", "doutník", "dovča", "dovednost", "dovolená", "dovolení", "dovoz", "dozor", "dozorčí", "dráha", "drahota", "drahý", "drak", "drama", "draslík", "drát", "Drážďany", "dres", "drobeček", "drobet", "drobné", "droga", "drogerie", "drogérie", "dron", "drozd", "druh", "druid", "družstvo", "držák", "držitel", "dřevo", "dřina", "duál", "dub", "duben", "dudek", "dudlík", "duha", "duch", "důchod", "důchodce", "duchovní", "důkaz", "důl", "dula", "důležitost", "dům", "duna", "Dunaj", "důraz", "dusík", "důsledek", "důstojník", "důstojnost", "duše", "důvěra", "důvod", "dvacítka", "dvanácterník", "dveře", "dvéře", "dvojice", "dvojnásobek", "dvůr", "dýha", "dýško", "džem", "džíny", "džus", "É", "éčko", "efekt", "echo", "ekologie", "ekonom", "ekonomika", "elektrárna", "elektrikář", "elektromotor", "elektron", "elektronika", "elektřina", "element", "elita", "emigrant", "Emil", "emise", "emoce", "energetika", "energie", "epidemie", "éra", "erbium", "espreso", "Estonsko", "estonština", "etapa", "evidence", "Evropa", "Evropan", "Evropanka", "Evžen", "exekuce", "existence", "experiment", "expert", "export", "expozice", "expres", "fábor", "fagot", "fakt", "faktor", "faktum", "fakulta", "fanoušek", "fantazie", "farář", "farmacie", "fasáda", "favorit", "fax", "fáze", "fazole", "federace", "feminismus", "fenomén", "fěrtoch", "festival", "fešák", "feťák", "fialka", "fík", "filantrop", "Filip", "film", "filozof", "filozofie", "finále", "finance", "financování", "Finsko", "finština", "firma", "fízl", "flaška", "flétna", "fond", "forma", "formát", "formulace", "fórum", "fosfor", "fotbal", "fotbalista", "fotka", "fotoaparát", "fotograf", "fotografie", "foton", "frajer", "Francie", "francium", "Francouz", "francouzák", "Francouzka", "francouzština", "František", "Františkovy Lázně", "frekvence", "fronta", "fuchsie", "fungování", "funkce", "funkcionář", "funus", "fyzika", "gabion", "galanterie", "galaxie", "Galaxie", "galerie", "ganglion", "gangster", "garáž", "gauč", "gegština", "gen", "generace", "generál", "génius", "geometrie", "gepard", "gesto", "gladiola", "gluon", "gól", "gola", "golem", "gong", "goodwill", "gorila", "Gottwald", "Gottwaldov", "grafika", "gram", "gramatika", "granát", "gril", "Grónsko", "guláš", "gymnázium", "gympl", "habr", "had", "hádka", "hafnium", "hajzl", "hajzlbába", "hajzldědek", "hajzlpapír", "hajzly", "hala", "halenka", "haléř", "haló", "Hana", "hardware", "harfa", "harmonium", "hasič", "havárie", "Havlíčkův Brod", "havran", "heble", "hejtman", "helikoptéra", "Hercegovec", "Hercegovka", "herec", "herečka", "heřmánek", "heslo", "historie", "historik", "historka", "hit", "hlad", "hladina", "hladomor", "hlas", "hláska", "hlasování", "hlava", "hlavička", "hledání", "hledík", "hledisko", "hlediště", "hlemýžď", "hlídač", "hlídka", "hlína", "hliník", "hlíva", "hloh", "hloubka", "hltan", "Hluboká", "hluk", "hlupák", "hmota", "hmotnost", "hmyz", "hněv", "hnízdo", "hnutí", "hoboj", "hod", "hodina", "hodinky", "hodnocení", "hodnota", "hoch", "hokej", "hokejista", "hokejistka", "holátko", "holčička", "holič", "holičství", "holka", "holub", "holubinka", "Holyně", "hon", "hora", "horečka", "horizont", "horko", "hormon", "horník", "hornina", "horolezče", "horolezec", "hořčice", "hořčík", "hospoda", "hospodaření", "hospodářství", "host", "hostel", "hotel", "houba", "houska", "housle", "houslista", "hovězí", "hovno", "hovor", "hra", "hrabě", "hráč", "hračka", "hračkářství", "hrad", "hradba", "Hradec Králové", "hradní", "hrách", "hrana", "hranice", "hrášek", "hrbáč", "hrdina", "hrdlo", "hrnec", "hrnek", "hrob", "hrobník", "hroch", "hromada", "hrozba", "hrtan", "hruď", "hrudník", "hruška", "hrůza", "hřbet", "hřbitov", "hřeben", "hřebík", "hřib", "hříbě", "hřích", "hřiště", "hřmění", "hudba", "hudebník", "hudebnina", "hůl", "humor", "Humpolec", "hůra", "hurikán", "Husák", "husita", "hvězda", "hyacint", "hyena", "hygiena", "hypermarket", "hypotéza", "Ch", "chaloupka", "chalupa", "chaos", "charakter", "charakteristika", "Charkov", "chata", "chlad", "chladnička", "chladno", "chlap", "chlapec", "chlápek", "chléb", "chleba", "chlebíček", "chod", "chodba", "chodec", "chodidlo", "chodník", "cholerik", "choroba", "Chorvatsko", "choť", "chování", "chrám", "chrastavec", "chrobák", "chrom", "chróm", "chroust", "chrpa", "chryzantéma", "chřest", "chřipka", "chudák", "chudobka", "chudý", "chuligán", "chuť", "chůze", "chvíle", "chvilka", "chyba", "Í", "ibišek", "idea", "ideál", "identita", "ilustrace", "iluze", "image", "impulz", "imunita", "incident", "index", "Indie", "infekce", "inflace", "informace", "infrastruktura", "iniciativa", "inkluze", "inkoust", "inovace", "inscenace", "inspekce", "inspektor", "inspirace", "instalace", "instalatér", "instance", "instituce", "institut", "instrument", "integrace", "intelektuál", "inteligence", "intenzita", "interiér", "internet", "interpretace", "investice", "investor", "inzerát", "inženýr", "Irák", "Irsko", "irština", "Island", "Ital", "Itálie", "Italka", "italština", "Itoška", "Ivan", "izolace", "Izrael", "jablko", "jabloň", "jabloní", "jablonice", "jabloniště", "jádro", "jahoda", "jahodí", "jahodiště", "jahodnice", "jahodník", "Jáchym", "jak", "Jakub", "jalovec", "Jana", "Japonec", "Japonsko", "japonština", "jarmulka", "jaro", "Jaroslav", "jasan", "jaterník", "játra", "javor", "jazyk", "ječmen", "jed", "jedinec", "jedle", "jednání", "jednatel", "jednička", "jednorožec", "jednota", "jednotka", "jednotlivec", "jehla", "jehně", "jehněcí", "jehněčí", "jehněčina", "jehněd", "jehněda", "jehnice", "jelen", "Jeruzalém", "jeřáb", "jeseter", "jeskyně", "jestřáb", "ještěrka", "jetel", "jev", "jeviště", "jezdec", "jezero", "jezevčík", "jezevec", "ježek", "Ježíš", "jídelna", "jídlo", "jih", "Jihlava", "Jihočeský kraj", "jíl", "jilm", "Jindřich", "Jindřichohradecko", "Jirka", "jírovec", "Jiří", "jiřina", "jiskra", "jistota", "Jitka", "jitro", "jitrocel", "jízda", "jízdenka", "jízdné", "Jižní Amerika", "Jižní Korea", "Jižní spojka", "Jižní Súdán", "jmelí", "jmění", "jméno", "jmenovatel", "jmenovec", "jmenovka", "jogurt", "Jordánsko", "Jožin", "Jugoslávie", "junior", "Jupiter", "kabát", "kabelka", "kabina", "kabinet", "káča", "Kadaň", "kadeřnictví", "kadeřník", "kádr", "kafe", "Káhira", "Kája", "kalendář", "kalhoty", "kalich", "kaluž", "kamarád", "kamarádka", "kámen", "kamera", "kamínek", "kamion", "kamión", "kamna", "kampaň", "Kanada", "kanál", "kanape", "kancelář", "kancléř", "kandidát", "káně", "kánoe", "kapacita", "kapela", "kapesník", "kapitál", "kapitalismus", "kapitalista", "kapitán", "kapitola", "kapka", "kaplan", "kaple", "kapr", "kapsa", "kapusta", "karafiát", "karavana", "karbanátek", "Karel", "karfiol", "kariéra", "Karlovy Vary", "karma", "Karpaty", "karta", "kartáček", "kastaněty", "kaše", "kašel", "kašna", "kaštan", "kat", "katalánština", "katalog", "katastrofa", "katedrála", "kategorie", "Kateřina", "kauza", "káva", "kavárna", "kaviár", "kavka", "Kazachstán", "kázání", "kazeta", "kdoule", "kečup", "kedluben", "kelvin", "kemp", "keř", "kilo", "kilogram", "kilometr", "kino", "kladka", "Kladno", "Kladýnko", "klarinet", "klasicismus", "klášter", "Klaudie", "klávesnice", "klavír", "klempíř", "klen", "klenotník", "klíč", "klid", "klient", "klik", "klika", "klima", "klín", "klinika", "klíště", "klobása", "klobouk", "klokan", "kloub", "klub", "klučina", "kluk", "kmen", "kmet", "kmín", "knedlíček", "knedlík", "kněz", "kniha", "knihkupectví", "knihovna", "kníže", "knížka", "Knud", "koalice", "koberec", "kobyla", "Kobylisy", "kocour", "kočí", "kočka", "kód", "kofča", "kohout", "kohoutek", "kolega", "kolegyně", "kolej", "kolek", "kolektiv", "koleno", "kolibřík", "kolo", "koloniál", "komár", "kombajn", "kombinace", "komedie", "komentář", "komín", "kominík", "komisař", "komise", "komnata", "komora", "Komorní hůrka", "komp", "komparace", "kompetence", "komplex", "komplikace", "komponenta", "kompromis", "komunikace", "komunismus", "komunista", "komunita", "koncentrace", "koncepce", "koncern", "koncert", "koncovka", "končetina", "konec", "konference", "konflikt", "kongres", "konkurence", "konkurent", "konkurs", "konstrukce", "kontakt", "kontext", "kontinent", "konto", "kontrakt", "kontrola", "konvalinka", "konzulát", "kopec", "kopie", "kopr", "kopretina", "kopyto", "koruna", "korupce", "kořalka", "kořen", "koření", "kos", "kosatec", "kosmetika", "Kosmonosy", "kost", "kostel", "kostka", "kostra", "kostrč", "kostým", "koš", "košile", "kotě", "kotel", "kotník", "kotva", "kouč", "koule", "koupě", "koupelna", "kouř", "kouření", "kousek", "kout", "kouzlo", "kov", "kovář", "koza", "kožešina", "krabice", "krabička", "krádež", "kraj", "krajan", "krajíc", "krajina", "král", "králík", "Králová", "Královec", "královna", "království", "Kralupy nad Vltavou", "Králův Dvůr", "krása", "kráska", "kráva", "kravata", "krb", "krejčí", "krém", "kresba", "krev", "kriminalita", "kritérium", "kritik", "kritika", "krize", "krk", "Krkonoše", "kroj", "krok", "krokodýl", "krokus", "kroupa", "kroužek", "krov", "krtek", "kruh", "kružnice", "krysa", "Kryštof", "kryt", "křeček", "křemík", "křen", "křeslo", "křest", "křesťan", "křesťanka", "křesťanství", "křída", "křídlo", "křídlovka", "křik", "křivka", "kříž", "křižovatka", "kufr", "kuchař", "kuchyně", "kukačka", "kukuřice", "kultura", "kulturák", "kůň", "kunda", "kur", "kůra", "kurt", "kurva", "kurz", "kuřačka", "kuřák", "kuře", "kuřecí", "kus", "kůže", "kužel", "kvalifikace", "kvalita", "kvark", "květ", "květák", "květen", "květina", "květinářka", "květinářství", "kvočna", "Kyjev", "Kypr", "kyselina", "kyslík", "kytara", "kytka", "Labe", "laboratoř", "labuť", "Ladislav", "lahev", "láhev", "lahůdka", "lak", "lampa", "lančmít", "lano", "Lánská obora", "lanthan", "láska", "latina", "látka", "lavice", "lavička", "lavina", "lázeň", "lázeňský", "lázně", "leč", "léčba", "léčení", "léčivo", "led", "leden", "lednička", "ledovatka", "ledovec", "ledovka", "ledvina", "legenda", "legislativa", "legrace", "lék", "lékárna", "lékař", "lékařka", "lékařství", "lekce", "leknín", "lenoch", "lenost", "lenošení", "les", "let", "letadlo", "leták", "letec", "letenka", "letiště", "léto", "letoun", "letuška", "lev", "levhart", "levice", "levobok", "lež", "ležící", "lhář", "lhůta", "liberalismus", "Liberec", "libra", "líce", "líčení", "lid", "lidovec", "lidovka", "lídr", "lidstvo", "liga", "líh", "Lichtenštejnsko", "likér", "likvidace", "lilek", "lilie", "limit", "limonáda", "lín", "linie", "linka", "lípa", "list", "lístek", "listina", "listonoš", "listopad", "liška", "lišta", "literatura", "Litomyšl", "litr", "Litva", "lívanec", "loď", "logika", "logistika", "lokalita", "loket", "lokomotiva", "lom", "Londýn", "lord", "losos", "Lotyšsko", "louka", "loupežník", "loutna", "lov", "ložnice", "Lucembursko", "Lucie", "lučištník", "Ludvík", "luk", "Lukáš", "lukostřelec", "lupič", "lutecium", "lůžko", "lvice", "Lvov", "Lysá nad Labem", "Lysolaje", "lyže", "lžíce", "lžička", "maceška", "Maďarsko", "maďarština", "magistrát", "mahagon", "maják", "majetek", "majitel", "major", "mák", "Makedonie", "makedonština", "malba", "Malé Kyšice", "malina", "maliník", "malíř", "málo", "maloobchod", "máma", "maminka", "mamut", "management", "manažer", "mandarinka", "mandát", "mandle", "mandolína", "manipulace", "manžel", "manželka", "manželství", "mapa", "Marek", "Mariánské Lázně", "Marie", "marka", "Markéta", "marketing", "Mars", "Martin", "Masaryk", "maska", "máslo", "maso", "matematika", "materiál", "mateřství", "matka", "matrace", "maximum", "máz", "meč", "mečbol", "mečík", "med", "měď", "medaile", "medicína", "médium", "medvěd", "mech", "mechanismus", "měkkýš", "meloun", "měna", "menstruace", "menšina", "menu", "Merkur", "meruňka", "měření", "měřítko", "měsíc", "Měsíc", "městečko", "město", "Městský stát Vatikán", "meteorologie", "metoda", "metr", "metro", "metropole", "metrum", "mez", "mezera", "míč", "Michal", "mikádo", "mikrospánek", "Mikuláš", "miláček", "Milan", "míle", "milenec", "milenka", "milimetr", "milion", "milost", "Miloš", "milovník", "miminko", "mince", "mínění", "minerál", "minerálka", "minimum", "ministerstvo", "ministr", "ministryně", "minulost", "minuta", "mír", "míra", "Miroslav", "mísa", "mise", "miska", "místenka", "místnost", "místo", "místopředseda", "mistr", "mistrovství", "Mladá Boleslav", "mládě", "mládež", "mládí", "mladík", "mladý", "mlčení", "Mléčná dráha", "mléko", "mlha", "mluvčí", "mlýn", "mlynář", "mnich", "množství", "mobil", "moc", "móda", "model", "modelka", "modernizace", "modlitba", "modř", "modřín", "Moldavsko", "molekula", "molitan", "moment", "monarchie", "Mongolsko", "Monika", "monokl", "mop", "morálka", "Morava", "Moravačka", "Moravák", "Moravan", "Moravanka", "morče", "moře", "mosaz", "Moskva", "most", "Most", "mošt", "motiv", "motivace", "motor", "motorista", "motýl", "moucha", "mouka", "mozek", "možnost", "mrak", "mrakodrap", "mrav", "mravenec", "mráz", "mrazák", "mrcha", "mrkev", "mrtvola", "mrtvý", "mříž", "mřížka", "mše", "mučírna", "muchomůrka", "muzeum", "muzika", "muzikál", "muzikant", "muž", "mužský", "mužstvo", "mýdlo", "mykologie", "mys", "mysl", "myš", "myšička", "myška", "myšlení", "myšlenka", "mýtus", "mzda", "Ň", "naběračka", "nabídka", "náboženství", "nábytek", "nacionalismus", "náčelník", "nadace", "naděje", "nádhera", "nadloktí", "nádoba", "nádobí", "nadpis", "nádraží", "nádrž", "nadřízený", "nadšení", "nafta", "náhoda", "náhrada", "nahrávka", "nájem", "nájemné", "náklad", "nakladatel", "nakladatelství", "nákup", "nálada", "nálepka", "nález", "námaha", "náměstek", "náměstí", "námět", "námitka", "nápad", "napětí", "nápis", "náplast", "náplň", "nápoj", "náprava", "narcis", "národ", "národnost", "nárok", "narození", "narozeniny", "náruč", "nárůst", "nářadí", "nářečí", "nařízení", "nasazení", "násilí", "náskok", "následek", "násobek", "násobení", "nástroj", "nástup", "nástupce", "nástupiště", "natáčení", "návod", "návrat", "návrh", "návštěva", "návštěvník", "název", "náznak", "názor", "nebe", "nebesa", "nebezpečí", "nebezpečnost", "neděle", "nedostatek", "nedůvěra", "nehet", "nehoda", "nej", "nejistota", "nekov", "nekuřačka", "nekuřák", "němčina", "Němec", "Německo", "Němka", "nemluvně", "nemoc", "nemocnice", "nemocný", "nemovitost", "nenávist", "nepořádek", "nepřítel", "Neptun", "neschopnost", "nesmysl", "nesouhlas", "nespravedlnost", "neštěstí", "neštovice", "neteř", "netopýr", "netvor", "neúspěch", "neutrino", "neutron", "New York", "nezaměstnanost", "nezávislost", "neznámý", "nickamínek", "nikl", "Nizozemsko", "nizozemština", "noc", "noha", "Norka", "norma", "Norsko", "norština", "nos", "nosič", "nositel", "nostalgie", "nouze", "nov", "Nová Bystřice", "nováček", "Novák", "Nové Město na Moravě", "novela", "novinář", "novinka", "noviny", "Novotný", "Nový York", "Nový Zéland", "nuda", "nula", "nutnost", "nůž", "nůžky", "Ó", "obal", "obálka", "obava", "občan", "občerstvení", "obdiv", "obdoba", "období", "obec", "oběd", "oběť", "obezita", "obhájce", "obchod", "obchodník", "obchodování", "obilí", "objednávka", "objekt", "objem", "objev", "obkladač", "oblačnost", "oblast", "oblečení", "oblek", "obliba", "obličej", "obloha", "oblouk", "obnova", "obnovení", "obojživelník", "obor", "obora", "obrana", "obránce", "obrat", "obrátka", "obraz", "obrázek", "obrazovka", "obřad", "obsah", "obsazení", "obsluha", "obstrukce", "obtíž", "obuv", "obvinění", "obviněný", "obvod", "obyčej", "obývák", "obyvatel", "obyvatelstvo", "obzor", "obžalovaný", "ocas", "oceán", "Oceánie", "ocel", "ocenění", "ocet", "očekávání", "očičko", "očkování", "očkovaný", "odběr", "odběratel", "odbočení", "odbor", "odborník", "odbory", "odbyt", "odčítání", "oddech", "oddělení", "oddíl", "Oděsa", "odesílatel", "oděv", "odhad", "odchod", "odjezd", "odkaz", "odklad", "odlet", "odměna", "odpad", "odpočinek", "odpoledne", "odpor", "odpověď", "odpovědnost", "odpůrce", "odrůda", "odstavec", "odstranění", "odstup", "odvaha", "odvětví", "odvolání", "oheň", "ohlas", "ohled", "ohrožení", "Ohře", "ochota", "ochrana", "ochránce", "okamžik", "okno", "oko", "okolí", "okolnost", "okoun", "okraj", "okres", "okruh", "okurka", "Oldřich", "olej", "Olomouc", "olovo", "olše", "omáčka", "omeleta", "omezení", "omluva", "omyl", "onemocnění", "opat", "opatření", "opera", "operace", "operátor", "opice", "opička", "opilec", "opora", "opozice", "oprava", "oprávnění", "optika", "optimismus", "oráč", "ordinace", "orel", "orgán", "organismus", "organizace", "organizátor", "orchestr", "orientace", "oř", "ořech", "Ořech", "osa", "osada", "osel", "osika", "oslava", "osoba", "osobnost", "Ostrava", "ostrov", "ostružina", "ostuda", "osud", "osvědčení", "osvětlení", "osvobození", "ošetření", "otázka", "otazník", "Otčenáš", "otec", "otevření", "otrok", "otřes", "otvor", "ovce", "oves", "ovládání", "ovoce", "ovzduší", "oxid", "ozdoba", "označení", "oznámení", "oživení", "pacient", "pacientka", "pád", "pach", "pachatel", "palác", "palačinka", "Pálava", "palec", "paleta", "palivo", "paluba", "památka", "paměť", "paměti", "pamětník", "pampeliška", "pán", "panel", "panelák", "panenka", "pánev", "paní", "Pankrác", "panna", "Panna", "papež", "papír", "papírnictví", "páprda", "paprika", "paprsek", "pár", "pára", "paragraf", "parametr", "parcela", "Pardubice", "párek", "park", "parkování", "parkoviště", "parlament", "parta", "partie", "partner", "partnerka", "party", "pařba", "Paříž", "pas", "pás", "pasáž", "páska", "pásmo", "past", "pata", "pátek", "páternoster", "páteř", "pátrání", "patro", "Pavel", "pavouk", "pavučina", "paže", "pažitka", "pec", "peckovice", "pečárka", "péče", "pečeně", "pečivo", "pejsek", "pekárna", "pekař", "pekařství", "peklo", "pěna", "peněženka", "peníze", "pěnkava", "penze", "penzion", "penzión", "penzista", "Pepa", "pepř", "perla", "perník", "pero", "personál", "perspektiva", "perština", "pes", "pěst", "pěší", "pětina", "Petr", "petrklíč", "petrolej", "petržel", "Petřín", "petunie", "pevnost", "píča", "píčovina", "pikola", "pila", "pilíř", "pilot", "písek", "píseň", "pískovec", "pískoviště", "pískovna", "písmeno", "písmo", "písnička", "pistole", "pití", "pitva", "pivko", "pivo", "pivoňka", "pivovar", "placení", "placenta", "pláč", "plachta", "plakát", "plamen", "plán", "planeta", "plánování", "plast", "plášť", "plat", "platan", "platba", "plátek", "platina", "plátno", "platnost", "plavání", "plavky", "plaz", "pláž", "plech", "plenka", "ples", "pleť", "plíce", "plnění", "plod", "plodina", "plocha", "plot", "plukovník", "plurál", "plus", "Pluto", "plyn", "plzeň", "Plzeň", "pneumatika", "pobočka", "pobřeží", "pobyt", "pocit", "počasí", "počátek", "počet", "počítač", "podání", "podezření", "podíl", "pódium", "podklad", "podlaha", "podmět", "podmínka", "podnebí", "Podněstří", "podnět", "podnik", "podnikání", "podnikatel", "podoba", "podpaží", "podpis", "podpora", "podprsenka", "podrobnost", "podřízený", "podstata", "podvod", "podvodník", "podvýživa", "Podyjí", "podzim", "poezie", "pohádka", "pohanka", "pohár", "pohlaví", "pohled", "pohledávka", "pohlednice", "pohoda", "pohon", "pohoří", "pohotovost", "pohřeb", "pohyb", "pochod", "pochopení", "pochyba", "pochybnost", "pojem", "pojetí", "pojištění", "pojištěný", "pojišťovna", "poklad", "pokladna", "pokladní", "pokles", "pokoj", "pokožka", "pokračování", "pokrm", "pokrok", "pokrývač", "pokus", "pokuta", "pokyn", "Polák", "Polárka", "pole", "poledne", "polévka", "policie", "policista", "policistka", "Polička", "poliklinika", "politik", "politika", "polka", "Polka", "poločas", "poloha", "pololetí", "polopenze", "polosamohláska", "polovina", "položka", "Polsko", "polštář", "polština", "poměr", "pomeranč", "pomněnka", "pomoc", "pomocnice", "pomocník", "pomůcka", "pondělí", "ponorka", "ponožka", "pop", "popel", "popis", "popitevák", "poplatek", "poptávka", "populace", "popularita", "pór", "porada", "poradce", "poranění", "porážka", "porce", "pórek", "porod", "porota", "porovnání", "porozumění", "portál", "portrét", "Portugalsko", "portugalština", "porucha", "porušení", "Porýní", "pořad", "pořadatel", "pořádek", "pořadí", "posádka", "poschodí", "posílení", "poskytování", "poslanec", "poslání", "posluchač", "post", "postava", "postavení", "postel", "postižení", "postižený", "postoj", "postup", "posudek", "posun", "poškození", "poškozený", "pošta", "pot", "potenciál", "potěšení", "potíž", "potok", "potomek", "potopa", "potrava", "potravina", "potřeba", "potřebný", "potvora", "potvrzení", "poušť", "pouť", "použití", "používání", "povaha", "povědomí", "pověst", "povídka", "povinnost", "Povltaví", "povodeň", "povolání", "povolení", "Povolží", "povrch", "pozadí", "pozdrav", "pozemek", "pozice", "pozítří", "poznámka", "poznání", "poznatek", "pozor", "pozornost", "pozorování", "pozorovatel", "pozoun", "pozvání", "požadavek", "požár", "práce", "pracoviště", "pracovnice", "pracovník", "pracující", "pračka", "prádelna", "prádlo", "práh", "Praha", "prach", "prachy", "praktika", "pramen", "prapor", "prarodič", "prase", "prasečí chřipka", "prášek", "pravda", "pravděpodobnost", "pravěk", "pravice", "pravidlo", "právnička", "právník", "právo", "pravomoc", "pravopis", "praxe", "prázdniny", "Pražák", "Pražanda", "prča", "prdel", "prďola", "preference", "premiér", "premiéra", "prevence", "prezentace", "prezident", "primátor", "princ", "princezna", "princip", "priorita", "privatizace", "problém", "problematika", "procento", "proces", "prodavač", "prodavačka", "prodej", "prodejce", "prodejna", "prodloužení", "producent", "produkce", "produkt", "produktivita", "profese", "profesionál", "profesor", "profil", "prognóza", "program", "programátor", "prohlášení", "prohlídka", "prohra", "procházka", "projekt", "projev", "proměna", "pronájem", "propad", "propagace", "propast", "propiska", "prosinec", "prospěch", "prosperita", "prostor", "prostora", "prostředek", "prostředí", "prostřednictví", "protest", "protěž", "protivník", "protokol", "proton", "proud", "provedení", "provincie", "provoz", "provozovatel", "próza", "prs", "prsa", "prso", "prst", "prsten", "průběh", "průčelí", "pruh", "průchod", "průkaz", "průměr", "průmysl", "průvodce", "průvodčí", "průzkum", "průzkumník", "prvek", "prvosenka", "přání", "přátelství", "přebytek", "předák", "předek", "předchůdce", "předjíždění", "předloktí", "předložka", "předmět", "přednáška", "přednost", "předpis", "předpoklad", "předpověď", "předražování", "předseda", "představa", "představení", "představenstvo", "představitel", "přeháňka", "přehled", "přehlídka", "přechod", "přechodník", "překážka", "překlad", "překladatel", "překvapení", "přelom", "přeměna", "Přemysl", "přenos", "přeprava", "přeslička", "přesnost", "přestavba", "přestávka", "přestup", "přesun", "přesvědčení", "převaha", "převod", "převrat", "příběh", "příbor", "příbuzná", "příbuzný", "příbytek", "příčina", "příčka", "příchod", "příjem", "příjemce", "přijetí", "příjezd", "příjmení", "příkaz", "příklad", "přílet", "příležitost", "příliv", "příloha", "přínos", "případ", "připojení", "připomínka", "příprava", "přípravek", "příroda", "příslovce", "přísloví", "příslušník", "příspěvek", "přístav", "přístroj", "přístup", "přísudek", "přítel", "přítelkyně", "přítomnost", "přítomný", "přítrž", "přízemí", "příznak", "přiznání", "příznivec", "psaní", "psycholog", "psychologie", "pšenice", "pták", "publikace", "publikum", "půda", "půjčka", "půle", "půlka", "půlnoc", "půlnoční", "pult", "punč", "pusa", "působení", "působnost", "puška", "původ", "pýcha", "pýchavka", "pyl", "pyramida", "pytel", "pytlík", "pyžamo", "racek", "rada", "rádio", "rádkyně", "radní", "radnice", "radost", "ragby", "ráj", "rajče", "rajtky", "raketa", "Rakousko", "rakovina", "Rakovník", "Rakušan", "Rakušanka", "rám", "rámec", "rameno", "rampouch", "rána", "ráno", "rasa", "raubíř", "ráz", "reakce", "realita", "realizace", "recepce", "recepční", "recept", "redakce", "redaktor", "referendum", "refléř", "reforma", "region", "regulace", "rejstřík", "reklama", "rekonstrukce", "rekord", "remízek", "rendlík", "reprezentace", "reprezentant", "republika", "resort", "respekt", "restaurace", "ret", "revoluce", "rez", "rezerva", "rezervace", "režie", "režim", "režisér", "rituál", "riziko", "Robert", "ročník", "rod", "rodič", "rodina", "roh", "rohlík", "rok", "rokle", "role", "roleta", "Roman", "román", "ropa", "rostlina", "rouška", "rovina", "Rovníková Guinea", "rovnováha", "rozbor", "rozcvička", "rozdělení", "rozdíl", "rozhlas", "rozhledna", "rozhodčí", "rozhodnutí", "rozhodování", "rozhovor", "rozkaz", "rozkoš", "rozloha", "rozměr", "rozmnožování", "rozpad", "rozpaky", "rozpočet", "rozpor", "rozsah", "rozsudek", "rozšíření", "rozšiřování", "roztok", "Roztoky", "rozum", "rozvědka", "rozvod", "rozvoj", "rtěnka", "rtuť", "rubrika", "ručení", "ručník", "ruda", "Rudolf", "ruch", "ruka", "rukáv", "rukavice", "rukopis", "Rumunsko", "rumunština", "rus", "Rus", "Ruska", "Rusko", "růst", "ruština", "Rút", "růže", "rváč", "ryba", "rybárna", "rybář", "rybíz", "rybník", "rychlík", "rychlost", "rychlovka", "rýma", "Rýn", "ryngle", "rys", "rytíř", "rytmus", "rýže", "Ř", "řad", "řád", "řada", "řádek", "řádka", "řebříček", "Řecko", "řeč", "řečtina", "ředitel", "ředitelka", "ředitelství", "ředkev", "ředkvička", "Řek", "řeka", "řemeslník", "řemeslo", "řepa", "Řeporyje", "řešení", "řetěz", "řetězec", "Řezná", "řeznictví", "řezník", "Řezno", "řidič", "řídnutí", "říjen", "Řím", "říše", "řízek", "řízení", "řopík", "sacharid", "sako", "sál", "salám", "salát", "salón", "samec", "samice", "samoobsluha", "samota", "samozřejmost", "sanitka", "sankce", "Saturn", "savec", "saxofon", "Sázava", "sazba", "sázka", "sběr", "sběratel", "sbírka", "sbor", "scéna", "scenárista", "scénář", "sčítání", "sdělení", "sdružení", "sebevědomí", "sebevražda", "sedadlo", "sedlák", "Sedlec", "sedlo", "sedmikráska", "ségra", "sekačka", "sekce", "sekera", "sekretář", "sekretářka", "sektor", "sekunda", "semafor", "semeno", "semifinále", "seminář", "sen", "senát", "senátor", "sendvič", "seno", "Senomaty", "seriál", "série", "server", "servírka", "servis", "sestava", "sestra", "sestřenice", "sešit", "setkání", "sever", "Severní Amerika", "severovýchod", "severozápad", "sex", "seznam", "sezona", "sezóna", "sféra", "shoda", "show", "shromáždění", "schod", "schodek", "schodiště", "schopnost", "schránka", "schůze", "schůzka", "schválení", "sídliště", "sídlo", "signál", "síla", "silnice", "silvestr", "Silvestr", "síň", "singulár", "sinice", "síra", "síť", "situace", "sjezd", "skála", "skandál", "skandium", "sklad", "skladatel", "skladba", "sklenice", "sklenička", "sklep", "sklo", "sklon", "skok", "skokan", "skončení", "skopčák", "Skotka", "skříň", "skříňka", "skupina", "skupinka", "skutečnost", "skutek", "skvrna", "slabika", "slabost", "slabý", "slad", "sláma", "sláva", "slavík", "slavnost", "slečna", "sledování", "slepice", "slepota", "slepý", "sleva", "sléz", "Slezsko", "slib", "slimák", "slina", "slitina", "slíva", "sliznice", "slon", "sloučenina", "sloup", "Slovák", "Slovenka", "Slovensko", "slovenština", "sloveso", "Slovinsko", "slovník", "slovo", "složení", "složka", "sluha", "sluchátko", "sluka", "slunce", "Slunce", "služba", "slza", "smajlík", "směnárna", "směr", "směrnice", "směs", "smetana", "smích", "smlouva", "smolnička", "smrk", "smrt", "smůla", "smutek", "smysl", "snaha", "snacha", "sňatek", "sněhulák", "sněm", "sněmovna", "sněženka", "Sněžka", "snídaně", "sníh", "snímek", "snížení", "snižování", "snoubenec", "sobota", "socialismus", "sodík", "Sofie", "software", "socha", "sója", "sojka", "sokol", "solárium", "solidarita", "Somálsko", "sopka", "sortiment", "sosna", "souboj", "soubor", "současnost", "součást", "součet", "soud", "soudce", "souhlas", "soukromí", "soulad", "soupeř", "souprava", "soused", "sousedka", "soustava", "soustředění", "soutěž", "soutok", "souvislost", "soužití", "sova", "Sovětský svaz", "spalovač", "spalování", "spalovna", "spánek", "spaní", "spára", "specializace", "spektrum", "spekulace", "spis", "spisovatel", "spíž", "spíže", "splnění", "spoj", "Spojené arabské emiráty", "spojenec", "spojení", "spojka", "spokojenost", "společenství", "společník", "společnost", "spolek", "Spolková republika Německo", "spolupráce", "spolupracovník", "spolužák", "sponzor", "spor", "sporák", "sport", "sportovec", "sportovkyně", "spořitelna", "spotřeba", "spotřebitel", "spousta", "správa", "správce", "spravedlnost", "sprcha", "srab", "sráč", "srážka", "Srbsko", "srdce", "srnec", "srovnání", "srp", "srpen", "sršeň", "SSSR", "stabilita", "stadión", "stadium", "stádo", "stáj", "stan", "standard", "stánek", "stanice", "Stanislav", "stanovení", "stanovisko", "starost", "starosta", "starostka", "starověk", "start", "starý", "stařec", "stařenka", "stáří", "stát", "statek", "statistika", "státnice", "státník", "stav", "stavba", "stavení", "stávka", "stehýnko", "stěna", "stezka", "stíhání", "stín", "stížnost", "stodola", "Stodůlky", "stojící", "stolec", "stolek", "století", "stopa", "stopař", "stopařka", "stoupenec", "stračka", "strach", "straka", "Strakonice", "strana", "stránka", "strategie", "strava", "stráž", "strážce", "strážník", "strejda", "stres", "stroj", "strom", "stroncium", "strop", "strouhanka", "stroužek", "struhadlo", "struktura", "strup", "strýc", "střed", "středa", "středisko", "středník", "středoškolák", "středověk", "střecha", "střela", "střelba", "střelec", "střet", "střetnutí", "střevo", "stříbrný", "stříbro", "střik", "studentka", "studie", "studio", "studium", "stůl", "stupeň", "stvoření", "styk", "styl", "subjekt", "sud", "Suchdol", "sukně", "sůl", "suma", "sup", "supermarket", "surovina", "sušenka", "sváča", "svačina", "svah", "sval", "svatba", "svátek", "svatý", "Svatý Kryštof a Nevis", "svaz", "Svaz sovětských socialistických republik", "svazek", "svědectví", "svědek", "svědomí", "svépomoc", "svět", "světadíl", "světlo", "světluška", "svetr", "svícen", "svíčka", "svíčková", "svině", "svišť", "svoboda", "Svoboda", "svrchovanost", "sýkora", "symbol", "syn", "syndrom", "synovec", "sýr", "sysel", "systém", "Š", "šafrán", "šachy", "šál", "šálek", "šaman", "šampionát", "šampon", "šance", "Šárka", "šatna", "šaty", "šéf", "šejkr", "šek", "šelma", "šerif", "šeřík", "šestina", "šestka", "šetření", "šína", "šíp", "šipka", "šíření", "šířka", "škoda", "Škoda", "škola", "školka", "školství", "škrob", "škrt", "šlágr", "šlehačka", "šmejd", "šňůra", "šofar", "šok", "šortky", "špaček", "špagety", "špalda", "Španěl", "Španělka", "Španělsko", "španělština", "špenát", "šperk", "špička", "špína", "šprcka", "šprt", "šrapnel", "šroub", "štáb", "šťáva", "štěně", "Štěpán", "štěrk", "štěstí", "štika", "štír", "štít", "štrúdl", "Šumava", "šumperák", "šunka", "šváb", "švábština", "švagr", "švagrová", "Švédsko", "švédština", "švestka", "švihadlo", "Švýcar", "Švýcarka", "Švýcarsko", "Ť", "tabák", "tábor", "tabule", "tabulka", "Tadeáš", "tah", "tajemník", "tajemství", "taktika", "taktovka", "talent", "talíř", "tamburína", "tanec", "taneční", "tank", "taška", "táta", "Taťána", "tatarka", "tatínek", "taxi", "taxík", "taxikář", "tečka", "těhotenství", "těhotná", "technik", "technika", "technologie", "tekutina", "tele", "telecí", "telefon", "těleso", "televize", "televizor", "tělo", "téma", "tempo", "tendence", "tenis", "tenisák", "teorie", "tepláky", "teplo", "teploměr", "teplota", "teplouš", "tepna", "terč", "terén", "termín", "terorista", "tesař", "test", "těsto", "těstovina", "teta", "tetička", "těžba", "Thajsko", "thallium", "tchán", "tchoř", "tchyně", "tchýně", "ticho", "tílko", "tip", "tis", "tisíciletí", "tisk", "tiskárna", "titan", "titul", "tkáň", "tlak", "tlapa", "tlouštík", "tlumočník", "tlusťoch", "tlustoprd", "tma", "toaleťák", "tobogan", "tok", "Tomáš", "tón", "topení", "topič", "topol", "tornádo", "toskičtina", "touha", "toulec", "továrna", "tradice", "trafika", "tragédie", "tramvaj", "transakce", "transformace", "transport", "trasa", "trať", "tráva", "trávník", "trend", "trenér", "trénink", "trest", "trh", "triangl", "tričko", "trilogie", "trocha", "Troja", "trojice", "trojka", "trojnásobek", "trojúhelník", "trouba", "trpaslík", "trpělivost", "truhlář", "trůn", "trvanlivost", "tržba", "třešeň", "třetice", "třetina", "třída", "třtina", "tsunami", "tuba", "tuberkulóza", "tucet", "túje", "tuk", "tulipán", "tuna", "tuňák", "tundra", "tunel", "Tunisko", "turban", "Turecko", "Turek", "Turín", "turista", "Turkyně", "turnaj", "tužka", "tvar", "tvaroh", "tvář", "tvor", "tvorba", "tvrzení", "tvůrce", "tyč", "týden", "týdeník", "tygr", "tykání", "tykev", "tým", "tympán", "typ", "týpek", "Ú", "Ů", "ubrus", "ubytování", "úcta", "úča", "účast", "účastník", "učebnice", "účel", "učeň", "učení", "účet", "účetní", "účinek", "účinnost", "učitel", "učitelka", "údaj", "událost", "úder", "údolí", "údolíčko", "údržba", "udržení", "udržitelnost", "úhel", "uhlí", "uhlík", "úhoř", "uchazeč", "ucho", "ukazatel", "ukázka", "úkol", "úkon", "ukončení", "úkor", "Ukrajina", "Ukrajinka", "ukrajinština", "úleva", "ulice", "ulička", "úloha", "umělec", "umění", "umístění", "úmrtí", "úmysl", "umyvadlo", "únava", "unie", "uniforma", "únik", "univerzita", "únor", "upír", "úplatek", "uplatnění", "upomínka", "úprava", "uprchlík", "uran", "Uran", "úraz", "určení", "úroda", "úrok", "úroveň", "úřad", "úřednice", "úředník", "úsek", "úschovna", "úsilí", "úsměv", "usnesení", "úspěch", "uspokojení", "úspora", "uspořádání", "ústa", "ustanovení", "ústav", "ústava", "Ústí", "Ústí nad Labem", "útěk", "úterý", "útes", "utkání", "útočník", "útok", "utrpení", "útvar", "úvaha", "uvedení", "uvedený", "úvěr", "úvod", "uvolnění", "uvozovka", "uzavření", "území", "uzenina", "úzkost", "uznání", "užívání", "uživatel", "užovka", "Václav", "václavka", "vada", "vagón", "váha", "Váhy", "vajíčko", "valčík", "válec", "válka", "vana", "vanad", "vandr", "vandrák", "Vánoce", "vánočka", "vápník", "varhany", "varianta", "varování", "Varšava", "vaření", "vášeň", "Vatikán", "vavřín", "vazba", "vážka", "včela", "včelař", "včerejšek", "vdova", "vdovec", "věc", "véča", "večer", "večerka", "večeře", "večírek", "věda", "vědec", "vedení", "vědomí", "vedoucí", "vedro", "vědro", "vejce", "vejcovod", "věk", "veka", "velbloud", "veleještěr", "veletrh", "Velikonoce", "velikost", "velitel", "Velká Británie", "velkorypadlo", "velryba", "velvyslanec", "vemeno", "venkov", "Venuše", "vepřové", "Věra", "verš", "verze", "veřejnost", "věřící", "věřitel", "ves", "veselost", "vesmír", "vesnice", "vesničan", "vesnička", "vesta", "věta", "veterán", "větev", "většina", "veverka", "vězeň", "vězení", "věznice", "věž", "vchod", "vibrafon", "vícero", "víčko", "vid", "Vídeň", "vidění", "video", "videokamera", "videokazeta", "vidlička", "vietnamština", "víkend", "vila", "vina", "viník", "víno", "vir", "víra", "virologie", "vířivka", "višeň", "vitamin", "vitamín", "vítěz", "vítězství", "vítr", "vize", "vízum", "vjezd", "vklad", "vkus", "vláda", "Vladimír", "vlajka", "vlak", "vlákno", "vlas", "vlast", "Vlastimil", "vlastnictví", "vlastník", "vlastnost", "vlaštovka", "vliv", "vlk", "vlna", "Vltava", "vnímání", "vnitro", "vnouče", "vnučka", "vnuk", "voda", "vodák", "vodík", "Vodnář", "vodné", "vodopád", "vodovod", "voják", "vojsko", "Vojtěch", "volání", "volant", "volavka", "volba", "volejbal", "volič", "volno", "vor", "vosa", "vozidlo", "vozík", "vrabec", "vrah", "vrána", "vrásek", "vráska", "vrata", "vražda", "vrba", "vrhcáby", "vrchní", "vrchol", "vrstevnice", "vrstva", "vrtulník", "vřes", "vstup", "vstupenka", "vstupné", "všehochuť", "vteřina", "vtip", "vůdce", "vůl", "vůle", "vůně", "vůz", "výbava", "vybavení", "výběr", "výbor", "výbuch", "výbušnina", "výcvik", "výdaj", "vydání", "výdělek", "vydra", "výherce", "vyhlášení", "vyhláška", "výhled", "vyhlídka", "výhoda", "výhra", "výhrada", "východ", "východisko", "výchova", "vyjádření", "výjimka", "vykání", "výklad", "výkon", "výkonnost", "vykřičník", "výkřik", "výlet", "výloha", "výměna", "vynález", "vynálezce", "výnos", "výpadek", "vypínač", "výpis", "výplata", "výpočet", "výpověď", "výprava", "vyprávění", "výr", "výraz", "výroba", "výrobce", "výrobek", "výročí", "výrok", "vyrovnání", "vysavač", "vysílání", "výskyt", "výsledek", "výslech", "výstava", "výstavba", "výstaviště", "vystoupení", "výstup", "vysvětlení", "výše", "vyšetření", "vyšetřování", "vyšetřovatel", "výška", "výtah", "výtvarník", "vytváření", "vytvoření", "výuka", "využití", "využívání", "vývar", "vývoj", "vývoz", "výzkum", "význam", "výzva", "výživa", "výživné", "vzdálenost", "vzdech", "vzdělání", "vzdělávání", "vzduch", "vzestup", "vzhled", "vzkaz", "vznik", "vzor", "vzorek", "vzpomínka", "vzrůst", "vzrušení", "vztah", "vztek", "waltz", "whisky", "www stránka", "xenon", "xylofon", "Ý", "ytterbium", "yttrium", "zábava", "záběr", "zabezpečení", "zácpa", "začátečník", "začátek", "záda", "zadek", "zahájení", "zahrada", "zahraničí", "záchod", "zachování", "záchrana", "zájem", "zájemce", "zájezd", "zajíc", "zajímavost", "zajištění", "zájmeno", "zákaz", "zakázka", "zákaznice", "zákazník", "základ", "zakladatel", "základna", "zákon", "zákoník", "zákrok", "zákusek", "záležitost", "záliv", "záloha", "založení", "záložka", "zámek", "záměr", "zaměření", "zaměstnanec", "zaměstnání", "zaměstnankyně", "zaměstnaný", "zaměstnavatel", "zaměstnavatelka", "zánět", "zánik", "západ", "Západ", "zápalka", "zapalovač", "zápas", "zápis", "zaplacení", "záplava", "Záporoží", "Zápotocký", "záruka", "záření", "září", "zařízení", "zásada", "zásah", "zasedání", "zásluha", "zásoba", "zastánce", "zastavení", "zastávka", "zastoupení", "zástupce", "zastupitel", "zastupitelstvo", "zásuvka", "zátěž", "zatížení", "zátoka", "zavazadlo", "závazek", "zavedení", "závěr", "závěť", "závin", "zavináč", "závislost", "závod", "závodník", "zázemí", "záznam", "zázrak", "zážitek", "zboží", "zbraň", "Zbraslav", "zbytek", "Zdeněk", "zdraví", "zdravotnictví", "zdravý", "zdroj", "zebra", "zeď", "zedník", "zelenina", "zelí", "zelňačka", "zem", "Zeman", "země", "Země", "zemědělec", "zemědělství", "zeměpis", "zemětřesení", "zerav", "zeť", "zima", "Zimbabwe", "zimnice", "zinek", "zirkonium", "zisk", "získání", "zítřek", "zjištění", "zklamání", "zkoumání", "zkouška", "zkratka", "zkušenost", "zlato", "zlatokopka", "zlatý", "zlepšení", "Zlín", "zlo", "zločin", "zločinec", "zloděj", "zlom", "zlomek", "zlý", "zmatek", "změna", "zmínka", "zmrd", "zmrzka", "zmrzlina", "značka", "znak", "znalec", "znalost", "znamení", "známka", "znění", "zodpovědnost", "zóna", "zpěv", "zpěvačka", "zpěvák", "zpoždění", "zpracování", "zpráva", "zpravodaj", "zpravodajství", "způsob", "zrak", "zranění", "zraněný", "zrcadlo", "zrno", "zrušení", "zrychlení", "zrzka", "zřízení", "ztráta", "zub", "zubař", "zubařka", "zúčastněný", "zvěř", "zvíře", "zvon", "zvonek", "zvuk", "zvyk", "zvýšení", "zvyšování", "Ž", "žába", "žadatel", "žádost", "žák", "žaloba", "žaludek", "žánr", "Žďár nad Sázavou", "žebírko", "žebro", "žebříček", "žebřík", "železářství", "železnice", "železo", "želva", "žena", "ženáč", "ženská", "žert", "žid", "Žid", "židle", "žigulík", "žihadlo", "žiletka", "žirafa", "žito", "živočich", "život", "životnost", "živý", "žízeň", "žláza", "žluč", "žlučník", "žluna", "žluva", "žrádlo", "žurnalista"}


Lemmata["Suffixe"] = {"-ář", "-čtina", "-ička", "-in", "-ka", "-ová", "-ština"}


Lemmata["Verben"] = {"abdikovat", "abgébovat se", "ablézovat", "abonovat", "abradovat", "absentovat", "absolutisovat", "absolutizovat", "absolvovat", "absorbovat", "abstinovat", "abstrahovat", "adaptovat", "adaptovat se", "adherovat", "adjustovat", "administrovat", "adoptovat", "adorovat", "adresovat", "adsorbovat", "agitovat", "agregovat", "akcelerovat", "akcentovat", "akceptovat", "aklimatizovat", "akreditovat", "aktivovat", "amnestovat", "amortizovat", "amputovat", "analyzovat", "angažovat", "angažovat se", "animovat", "anulovat", "aplikovat", "aprobovat", "aranžovat", "argumentovat", "asfaltovat", "asistovat", "autorizovat", "avansovat", "babrat se", "bacit", "bádat", "bafat", "bagatelizovat", "bagrovat", "balancovat", "balzamovat", "bát se", "bavit", "bavit se", "bdít", "běhat", "bejt", "běžet", "biflovat", "bít", "blahopřát", "blížit se", "blýskat se", "bobtnat", "bodat", "bojovat", "bolet", "bránit", "bránit se", "brát", "brát si", "brebentit", "bruslit", "břinkat", "budit", "budit se", "budovat", "bydlet", "bydlit", "být", "bývat", "cestovat", "cítit", "cítit se", "citovat", "ctít", "cvičit", "časovat", "čekat", "čelit", "čerpat", "česat se", "činit", "činit se", "číst", "čistit", "čistit si", "čundrovat", "čurat", "darovat", "dařit se", "dát", "dát se", "dát si", "dávat", "dbát", "definovat", "děkovat", "děkovat se", "dělat", "dělit", "dělit se", "diskutovat", "disponovat", "dít se", "dívat se", "divit se", "dlužit", "dobít", "dobýt", "dočíst", "dočíst se", "dočkat se", "dodat", "dodávat", "dodržet", "dodržovat", "dohodnout", "dohodnout se", "docházet", "dojet", "dojíst", "dojit", "dojít", "dokázat", "dokazovat", "dokládat", "dokončit", "doložit", "dominovat", "domluvit", "domluvit se", "domnívat se", "donést", "donutit", "dopadnout", "doplnit", "doplňovat", "doporučit", "doporučovat", "doprovázet", "dopřát", "dopřát si", "dopustit", "dopustit se", "dorazit", "dosáhnout", "dosahovat", "dospět", "dostat", "dostat se", "dostávat", "dostávat se", "dostavit se", "dotáhnout", "dotáhnout se", "dotknout se", "dotýkat se", "doufat", "dovědět se", "dovést", "dovézt", "dovídat se", "dovolit", "dovolit se", "dovolit si", "dovolovat", "dozvědět se", "dozvídat se", "drmolit", "držet", "držet se", "dusit", "dýchat", "existovat", "financovat", "flákat se", "formulovat", "fotit", "fotografovat", "foukat", "fungovat", "garantovat", "gratulovat", "hádat se", "hájit", "hajlovat", "házet", "hlásit", "hláskovat", "hlasovat", "hledat", "hledět", "hlídat", "hnát", "hnisat", "hodit", "hodit se", "hodlat", "hodnotit", "holit", "hořet", "hospodařit", "hovořit", "hradit", "hrát", "hrát si", "hrozit", "hrozit se", "hřímat", "hřmět", "hřmít", "hýbat", "chápat", "charakterizovat", "chcát", "chodit", "chovat", "chovat se", "chránit", "chránit se", "chtít", "chtít se", "chumelit", "chutnat", "chválit", "chybět", "chybit", "chystat", "chystat se", "chytat", "chytit", "informovat", "inspirovat", "inspirovat se", "investovat", "jednat", "jet", "jevit", "jevit se", "jezdit", "jíst", "jít", "jmenovat", "jmenovat se", "kácet", "kandidovat", "klást", "klesat", "klesnout", "klikat", "komentovat", "komplikovat", "komunikovat", "konat", "konat se", "končit", "konkurovat", "konstatovat", "kontrolovat", "kopírovat", "koukat", "koupat se", "koupit", "koupit si", "kouřit", "kráčet", "krást", "kritizovat", "kroutit", "krýt", "křičet", "kupovat", "kupovat si", "kvést", "kvičet", "kývnout", "lákat", "lámat", "léčit", "lehnout si", "lenivět", "lenošit", "létat", "letět", "lézt", "ležet", "lhát", "líbat", "líbit", "líbit se", "líčit", "lišit se", "lítat", "litovat", "loudat se", "luxovat", "lyžovat", "makat", "malovat", "mazat", "měnit", "měnit se", "měřit", "milovat", "milovat se", "mínit", "minout", "mířit", "mít", "mít se", "mívat", "mizet", "mlčet", "mluvit", "mňoukat", "mňouknout", "moci", "moct", "močit", "modlit se", "mordovat", "motivovat", "mrzet", "mučit", "muset", "musit", "mýlit", "mýlit se", "myslet", "myslet si", "myslit", "mýt", "mýt se", "mýt si", "nabídnout", "nabít", "nabízet", "nabýt", "nabývat", "nahradit", "nahrazovat", "nacházet", "nacházet se", "nachumelit", "najíst se", "najít", "najmout", "najmout si", "naklonit", "nakoupit", "nakrájet", "nakupovat", "naleznout", "nalézt", "náležet", "nalít", "naložit", "namítnout", "napadat", "napadnout", "napít se", "naplnit", "naplnit se", "napravit se", "napsat", "napumpovat", "narazit", "narážet", "narodit se", "narůstat", "narušit", "narušovat", "nařídit", "nasadit", "nasázet", "následovat", "naslouchat", "nasněžit", "násobit", "nastat", "nastávat", "nastavit", "nastoupit", "nastupovat", "nasvědčovat", "natáhnout", "natáhnout se", "natočit", "naučit", "naučit se", "navázat", "navazovat", "navrhnout", "navrhovat", "navštěvovat", "navštívit", "naznačit", "naznačovat", "nazvat", "nazývat", "nebýt", "nedat", "nechat", "nechávat", "nemoci", "nemoct", "nemuset", "nenávidět", "nesnášet", "nést", "nevědět", "ničit", "nosit", "nutit", "obávat se", "obdivovat", "obdržet", "obědvat", "obejít", "obejít se", "obejmout", "obětovat", "objednat", "objednat se", "objednat si", "objevit", "objevit se", "objevovat", "objevovat se", "obléci", "obléct", "obléct si", "oblékat", "oblékat se", "oblékat si", "obléknout se", "obléknout si", "oblíkat", "oblíkat se", "oblíkat si", "oblíknout se", "obnovit", "obracet", "obracet se", "obrat", "obrátit", "obrátit se", "obsadit", "obsahovat", "obstát", "obvinit", "ocenit", "oceňovat", "ocitnout se", "octnout se", "očekávat", "očíslovat", "očkovat", "oddělit", "odebrat", "odebrat se", "odehrát", "odehrát se", "odehrávat se", "odejít", "odevzdat", "odhadnout", "odhadovat", "odhalit", "odcházet", "odjet", "odjíždět", "odkládat", "odletět", "odložit", "odměnit", "odmítat", "odmítnout", "odnést", "odnést si", "odpočívat", "odpovědět", "odpovídat", "odpustit", "odrazit", "odrazit se", "odrážet", "odsoudit", "odstartovat", "odstěhovat se", "odstoupit", "odstranit", "odvádět", "odvést", "odvézt", "odvolat", "odvolat se", "odvrátit", "ohlásit", "ohrozit", "ohrožovat", "omezit", "omezovat", "omlouvat se", "omluvit", "omluvit se", "onemocnět", "opakovat", "opakovat se", "opatřit", "operovat", "opírat", "opírat se", "opouštět", "opravit", "opravovat", "opřít", "opřít se", "opustit", "organizovat", "orientovat se", "oslabit", "oslavit", "oslovit", "osolit", "ostříhat", "osvědčit se", "osvobodit", "otáčet", "otěhotnět", "otevírat", "otevřít", "otočit", "otřást se", "otvírat", "ověřit", "ovládat", "ovládnout", "ovlivnit", "ovlivňovat", "označit", "označovat", "oznámit", "ozvat se", "ozývat se", "oženit", "oženit se", "ožít", "padat", "padnout", "pálit", "pamatovat", "pamatovat si", "panovat", "parkovat", "pátrat", "patřit", "péci", "péct", "pěstovat", "píchnout", "pít", "plakat", "plánovat", "platit", "plavat", "plést", "plnit", "plynout", "poblít", "pocítit", "pociťovat", "počínat", "počínat si", "počít", "počítat", "počkat", "počurat se", "podařit se", "podat", "podávat", "poděkovat", "poděkovat se", "podepsat", "podepsat se", "podílet se", "podívat se", "podléhat", "podlehnout", "podnikat", "podniknout", "podobat se", "podotknout", "podporovat", "podporovat se", "podpořit", "podrobit", "podrobit se", "podřídit se", "pogratulovat", "pohlédnout", "pohnout", "pohybovat", "pohybovat se", "pocházet", "pochopit", "pochybovat", "pojmenovat", "pokládat", "poklesnout", "pokoušet", "pokoušet se", "pokračovat", "pokrčit", "pokrýt", "pokrývat", "pokusit se", "políbit", "položit", "pomáhat", "pominout", "pomoci", "pomoct", "pomyslet", "ponechat", "ponechat si", "popadnout", "popírat", "popisovat", "popřít", "popsat", "poradit", "poradit si", "porazit", "porovnat", "porozumět", "porušit", "porušovat", "pořádat", "pořídit", "pořídit si", "posadit", "posadit se", "posílat", "posílit", "posilovat", "poskytnout", "poskytovat", "poslat", "poslat si", "poslechnout", "poslouchat", "posloužit", "posoudit", "postarat se", "postavit", "postavit se", "postihnout", "postoupit", "postrádat", "postupovat", "posunout", "posunout se", "posuzovat", "poškodit", "potěšit", "potkat", "potrestat", "potřebovat", "potvrdit", "potvrzovat", "potýkat se", "poučit", "poukazovat", "pouštět", "pouštět se", "použít", "používat", "považovat", "povědět", "pověřit", "povést se", "povídat", "povídat si", "povolit", "pozdravit", "poznamenat", "poznat", "poznávat", "pozorovat", "pozvat", "požádat", "požadovat", "pracovat", "prát", "pravit", "prdět", "prezentovat", "proběhnout", "probíhat", "probudit", "probudit se", "proclít", "prodat", "prodávat", "prodloužit", "produkovat", "prohlásit", "prohlašovat", "prohlédnout", "prohlížet", "prohrát", "procházet", "projednat", "projednávat", "projet", "projet se", "projevit", "projevit se", "projevovat", "projevovat se", "projít", "projít se", "projíždět", "prokázat", "prolelkovat", "proměnit", "proměnit se", "prominout", "promítat", "promítat se", "promluvit", "pronásledovat", "pronést", "pronikat", "proniknout", "propadnout", "propustit", "prosadit", "prosadit se", "prosazovat", "prosit", "protáhnout", "protáhnout se", "protestovat", "provádět", "provázet", "provdat se", "provést", "provozovat", "prozradit", "prožít", "prožívat", "pršet", "přát", "přát si", "přebásnit", "přečíst", "přečíst si", "předat", "předávat", "předcházet", "předkládat", "předložit", "předpokládat", "předpovídat", "představit", "představit si", "představovat", "představovat si", "předstírat", "předvádět", "předvést", "přecházet", "přejet", "přejít", "překládat", "překonat", "překonat se", "překročit", "překvapit", "přeložit", "přemýšlet", "přenášet", "přenášet se", "přenést", "přenést se", "přepadnout", "přerušit", "přeřeknout se", "přesáhnout", "přesahovat", "přestat", "přestávat", "přestěhovat se", "přestupovat", "přesunout", "přesunout se", "přesvědčit", "přesvědčit se", "přesvědčovat", "převažovat", "převést", "převyšovat", "převzít", "přežít", "přiblížit", "přiblížit se", "přibližovat", "přibližovat se", "přibýt", "přibývat", "přidat", "přidávat", "přihlásit", "přihlásit se", "přihlížet", "přihnout si", "přicházet", "přijet", "přijímat", "přijít", "přijíždět", "přijmout", "přikývnout", "přilákat", "přiletět", "přimět", "přinášet", "přinést", "přinutit", "připadat", "připadnout", "připojit", "připojit se", "připomenout", "připomenout si", "připomínat", "připomínat si", "připouštět", "připravit", "připravit se", "připravovat", "připravovat se", "připustit", "přispět", "přispívat", "přistát", "přistoupit", "přistupovat", "přitahovat", "přivést", "přivézt", "přivítat", "přiznat", "přiznat se", "přiznávat", "přizpůsobit", "přiženit se", "psát", "psát si", "ptát se", "publikovat", "půjčit", "půjčit si", "pumpovat", "působit", "pustit", "pustit se", "putovat", "radit", "radovat se", "reagovat", "realizovat", "registrovat", "rekonstruovat", "reprezentovat", "respektovat", "rezervovat", "rezervovat si", "rezignovat", "riskovat", "rodit se", "rozběhnout", "rozbít", "rozcuchat", "rozcuchat se", "rozdělit", "rozdělovat", "rozejít se", "rozhlédnout se", "rozhodnout", "rozhodnout se", "rozhodovat", "rozjet", "rozjet se", "rozlišovat", "rozloučit se", "rozmyslet se", "rozmýšlet se", "rozsvítit se", "rozšířit", "rozšířit se", "rozšiřovat", "rozumět", "rozvádět se", "rozvést se", "rozvíjet", "rozvinout", "růst", "rušit", "řadit", "řadit se", "řešit", "říci", "říct", "řídit", "řídit se", "říkat", "říkát si", "říkávat", "sáhnout", "sát", "sázet", "sbírat", "sčítat", "sdělit", "sdílet", "sebrat", "sedět", "sednout", "sednout si", "sehnat", "sehrát", "sejít", "sejít se", "sepsat", "sestavit", "sestoupit", "sestřelit", "setkat se", "setkávat se", "sezdat", "seznámit", "seznámit se", "shánět", "shodnout se", "shodovat se", "shrnout", "shromáždit", "shromáždit se", "scházet", "schovat", "schovat se", "schválit", "sídlit", "skládat", "skládat se", "skočit", "skončit", "skrývat", "skrývat se", "slavit", "sledovat", "slíbit", "slibovat", "slibovat si", "sloužit", "složit", "složit se", "slušet", "slyšet", "smát se", "směřovat", "smět", "smířit", "smrdět", "smrkat", "snášet", "snažit se", "snést", "sněžit", "snídat", "sníst", "snít", "snížit", "snížit se", "snižovat", "soudit", "souhlasit", "soustředit", "soustředit se", "souviset", "spadat", "spadnout", "spáchat", "spát", "spatřit", "spěchat", "splnit", "splňovat", "spočítat", "spočívat", "spojit", "spojovat", "spokojit se", "spoléhat", "spoléhat se", "spolupracovat", "sportovat", "spravovat", "sprdnout", "spustit", "srazit", "srovnat", "srovnávat", "stačit", "stáhnout", "stanovit", "starat se", "startovat", "stát", "stát se", "stávat", "stávat se", "stavět", "stavět se", "stavit se", "stěhovat", "stěhovat se", "stěžovat si", "stíhat", "stihnout", "stisknout", "stoupat", "stoupnout", "strávit", "strčit", "strhnout", "strhnout se", "střetnout se", "střídat", "střídat se", "střílet", "studovat", "stydět se", "stýskat se", "svědčit", "svěřit", "svést", "svírat", "svištět", "svítit", "svlékat se", "svléknout se", "svlíkat se", "sypat", "šeptat", "šetřit", "šířit", "šířit se", "škodit", "šmejdit", "šprechtit", "štěkat", "štěpkovat", "šukat", "tahat", "táhnout", "táhnout se", "tajit", "tancovat", "tančit", "tát", "téci", "téct", "telefonovat", "těšit", "těšit se", "těžit", "tisknout", "tlačit", "točit", "točit se", "topit", "toužit", "tradovat", "tradovat se", "trápit", "trávit", "trefit", "trefit se", "trénovat", "trhat", "trpět", "trvat", "třást se", "třít", "tušit", "tvářit se", "tvořit", "tvrdit", "tykat", "týkat se", "tykat si", "ublížit", "ubýt", "ucítit", "účastnit se", "učesat se", "učinit", "učit", "učit se", "udávat se", "udělat", "udělit", "udeřit", "udržet", "udržet se", "udržovat", "ucházet se", "uchopit", "uchovat si", "ujet", "ujistit", "ujistit se", "ujít", "ujmout", "ujmout se", "ukázat", "ukázat se", "ukazovat", "ukazovat se", "ukládat", "uklidit", "uklidnit se", "uklízet", "ukončit", "ukrást", "uložit", "umět", "umírat", "umístit", "umožnit", "umožňovat", "umřít", "umýt", "umýt se", "umýt si", "unést", "uniknout", "upadnout", "uplatnit", "uplatňovat", "uplynout", "upozornit", "upozorňovat", "upravit", "upravit se", "upravovat", "upřesnit", "urazit", "určit", "určovat", "urychlit", "usadit", "usadit se", "usednout", "usilovat", "usínat", "uskutečnit", "uskutečnit se", "uslyšet", "usmát se", "usmívat se", "usnadnit", "usnadňovat", "usnout", "usoudit", "uspět", "uspokojit", "uspořádat", "ustoupit", "ušetřit", "utéci", "utéct", "utíkat", "utkat", "utrpět", "uvádět", "uvažovat", "uvědomit", "uvědomit si", "uvědomovat", "uvědomovat si", "uvěřit", "uvést", "uvidět", "uvítat", "uvolnit", "uvolnit se", "uvolňovat", "uzavírat", "uzavírat se", "uzavřít", "uzavřít se", "uzdravit se", "uznat", "uznávat", "užít", "užít si", "užívat", "užívat si", "vadit", "váhat", "varovat", "vařit", "vázat", "vážit", "vážit si", "vdát se", "vdávat se", "večeřet", "vědět", "vejít", "věnovat", "věnovat se", "věřit", "vést", "vést se", "vést si", "vézt", "vidět", "vidět se", "viset", "vítat", "vládnout", "vlastnit", "vložit", "vnímat", "volat", "volit", "vonět", "vracet", "vracet se", "vrátit", "vrátit se", "vrhnout", "vrhnout se", "vsadit", "vstát", "vstávat", "vstoupit", "vstupovat", "všímat si", "všimnout si", "vybavit", "vybavit se", "vybírat", "vybojovat", "vybrat", "vybudovat", "vyčerpat", "vyčistit", "vyčítat", "vydat", "vydat se", "vydávat", "vydávat se", "vydělat", "vydělávat", "vydržet", "vyhlásit", "vyhledat", "vyhledávat", "vyhnat", "vyhnout se", "vyhodit", "vyhovět", "vyhovovat", "vyhrát", "vyhrávat", "vyhýbat se", "vycházet", "vyjádřit", "vyjádřit se", "vyjadřovat", "vyjet", "vyjít", "vykat", "vykat si", "vykazovat", "vykládat", "vykolejit", "vykonat", "vykonávat", "vykřiknout", "vykvést", "vylézt", "vyloučit", "vylučovat", "vymáhat", "vyměnit", "vymyslet", "vymyslet si", "vynechat", "vynést", "vynikat", "vynořit se", "vypadat", "vypadnout", "vypít", "vyplácet", "vyplatit", "vyplatit se", "vyplnit", "vyplynout", "vyplývat", "vypořádat se", "vypovědět", "vypovídat", "vypracovat", "vyprat", "vyprávět", "vypravit", "vypravit se", "vypsat", "vypuknout", "vypustit", "vyrábět", "vyrazit", "vyrobit", "vyrovnat", "vyrovnat se", "vyrovnávat se", "vyrůst", "vyrůstat", "vyřadit", "vyřešit", "vyřídit", "vysílat", "vyskočit", "vyskytovat se", "vyslat", "vyslechnout", "vyslovit", "vysmrkat se", "vyspinkat se", "vystavit", "vystavovat", "vystoupit", "vystřelit", "vystřídat", "vystupovat", "vysvětlit", "vysvětlit se", "vysvětlit si", "vysvětlovat", "vyšetřovat", "vytáhnout", "vytopit", "vytvářet", "vytvořit", "využít", "využívat", "vyvážet", "vyvést", "vyvíjet", "vyvíjet se", "vyvinout", "vyvinout se", "vyvolat", "vyvolávat", "vyzkoušet", "vyznačovat se", "vyzvat", "vyzývat", "vyžádat", "vyžádat si", "vyžadovat", "vzbudit", "vzbudit se", "vzbuzovat", "vzdálit se", "vzdát", "vzdát se", "vzít", "vzít se", "vzít si", "vzkřísit", "vznikat", "vzniknout", "vzpomenout", "vzpomenout si", "vzpomínat", "vzrůst", "vztahovat se", "zabíjet", "zabít", "zabránit", "zabrat", "zabývat se", "začínat", "začít", "začít se", "zadržet", "zadržovat", "zahájit", "zahlédnout", "zahnout", "zahrát", "zahrát si", "zahrnout", "zahrnovat", "zahynout", "zacházet", "zachovat", "zachránit", "zachytit", "zajímat", "zajímat se", "zajistit", "zajišťovat", "zajít", "zakázat", "zakazovat", "zakládat", "zaklít", "zakončit", "zakrýt", "záležet", "zalít", "založit", "zalyžovat si", "zaměřit", "zaměřit se", "zaměřovat se", "zaměstnat", "zaměstnávat", "zaměstnávat se", "zamilovat se", "zamířit", "zamítnout", "zamluvit si", "zamordovat", "zamračit se", "zamykat", "zanechat", "zapálit", "zaparkovat", "zaplatit", "zaplnit", "zapojit", "zapojit se", "zapomenout", "zapomínat", "zaprodat se", "zapsat", "zarazit", "zaručit", "zaručovat", "zařadit", "zařídit", "zářit", "zasáhnout", "zasahovat", "zaskočit", "zaslat", "zaslechnout", "zasloužit", "zasloužit se", "zasloužit si", "zasmát se", "zastávat", "zastavit", "zastavit se", "zastavovat", "zastoupit", "zastřelit", "zastupovat", "zašeptat", "zaškrtnout", "zatelefonovat", "zatknout", "zatopit", "zaujímat", "zaujmout", "zaútočit", "zavádět", "zavázat", "zavést", "zavírat", "záviset", "zavolat", "zavraždit", "zavrtět", "zavřít", "zaznamenat", "zaznít", "zazvonit", "zažít", "zbavit", "zbavit se", "zbavovat", "zblajznout", "zbláznit se", "zbýt", "zbývat", "zdát se", "zdobit", "zdolat", "zdržet", "zdržet se", "zdržovat", "zdržovat se", "zdůraznit", "zdůrazňovat", "zemřít", "zeptat se", "zhnusit", "zhodnotit", "zhoršit se", "zhubnout", "zhudebnit", "zírat", "získat", "získávat", "zjistit", "zjišťovat", "zklamat", "zkoumat", "zkoušet", "zkrátit", "zkusit", "zlenivět", "zlenošit", "zlepšit", "zlepšit se", "zlepšovat", "zlikvidovat", "zlobit", "zlobit se", "zlomit", "změnit", "změnit se", "zmínit", "zmiňovat", "zmizet", "zmocnit", "zmocnit se", "zmoknout", "znamenat", "znásilnit", "znát", "znát se", "znemožnit", "zničit", "znít", "zopakovat", "zpívat", "zpracovat", "zpracovávat", "způsobit", "způsobovat", "zranit", "zranit se", "zrodit se", "zrušit", "zřídit", "ztloustnout", "ztrácet", "ztrácet se", "ztratit", "ztratit se", "zúčastnit se", "zůstat", "zůstávat", "zvát", "zvažovat", "zvedat", "zvedat se", "zvednout", "zvednout se", "zveřejnit", "zvítězit", "zvládnout", "zvolat", "zvolit", "zvolit si", "zvyknout si", "zvýšit", "zvýšit se", "zvyšovat", "žádat", "žít", "živit", "živit se", "žrát", "žvatlat", "žvýkat"}


Lemmata["Verbaladjektive"] = {"blížící se", "cestující", "existující", "fungující", "ležící", "nadcházející", "následující", "nastávající", "obsahující", "odpovídající", "pracující", "předcházející", "působící", "rostoucí", "rozhodující", "řídící", "související", "stávající", "stojící", "trvající", "týkající se", "umožňující", "vedoucí", "věřící", "vládnoucí", "vynikající", "vyplývající", "vzdělávací", "vznikající", "zabývající se", "začínající", "zbývající", "žijící"}


Lemmata["Wortverbindungen"] = {"a tak dále", "akciová společnost", "aktivační nádrž", "alpský roh", "anglický roh", "ani ne", "autobusové nádraží", "bahenní zimnice", "bankovní účet", "barva vlasů", "barvené vlasy", "basový klíč", "bezpečnostní pás", "bicí nástroj", "bílé víno", "bílý kůň", "bledule jarní", "bledule letní", "bleší trh", "bolesti zubů", "Bosna a Hercegovina", "Boží Tělo", "bramborová kaše", "bramborová polévka", "bramborový salát", "bramborový škrob", "bříza pýřitá", "být v červených číslech", "celozrnný chléb", "cestovní kancelář", "cestovní letadlo", "cihlově červený", "citronově žlutý", "co by dup", "cvičná jízda", "čaj o páté", "čáp bílý", "část domu", "část těla", "černá díra", "Černá Hora", "čerpací stanice", "červené víno", "Česká Kanada", "Česká republika", "České Budějovice", "Český Brod", "Český slavík", "čestné kolo", "Čínská lidová republika", "číslo domu", "číslo faxu", "číslo karty", "číslo pasu", "číslo účtu", "číslovka druhová", "článek řetězu", "dálkové ovládání", "dámská jízda", "daň z nemovitostí", "daň z příjmů", "daňový zákon", "dát najevo", "datel černý", "datum narození", "dávat najevo", "dechový nástroj", "Den boje za svobodu a demokracii", "Den české státnosti", "Den německé jednoty", "Den reformace", "Den slovanských věrozvěstů Cyrila a Metoděje", "Den upálení mistra Jana Husa", "Den vítězství", "Den vzniku samostatného československého státu", "desetinná čárka", "dětský koutek", "dětský pokoj", "Divoká Šárka", "divoké prase", "Divoký západ", "dlask tlustozobý", "dlouhodobý hmotný majetek", "dlouhodobý majetek", "dlouhodobý nehmotný majetek", "Dolní Šárka", "domácí spotřebič", "dopravní pás", "dopravní policie", "dopravní prostředek", "drahý kov", "druh rostlin", "dub bažinný", "dub zimní", "duševní stav", "dvě třetiny", "dvojné číslo", "elementární částice", "Evropská unie", "expediční sklad", "firemní auto", "Františkovy Lázně", "fritovací hrnec", "globální oteplování", "granátové jablko", "grilované kuře", "gumový člun", "hasičský sbor", "Havlíčkův Brod", "Higgsův boson", "hlávkový salát", "hlavní chod", "hlavní město", "hlavní nádraží", "hlavní ulice", "hlavní závod", "hlíva ústřičná", "horní ret", "horská dráha", "horská služba", "hotelový host", "hotelový pokoj", "hotový díl", "houslový klíč", "hovězí vývar", "Hradec Králové", "hrachová polévka", "hrášková polévka", "hrnec na vaření", "hrubý domácí produkt", "hudební nástroj", "husí játra", "hvozdík kartouzek", "chemický prvek", "chlupatý knedlík", "chrastavec rolní", "instantní káva", "jablečný střik", "jablečný štrúdl", "jablečný závin", "jablkový závin", "jádro města", "jádrové ovoce", "jak často", "jak dlouho", "jedlá sůl", "jedna čtvrtina", "jedna pětina", "jedna polovina", "jedna třetina", "jednolůžkový pokoj", "jednotné číslo", "jedovatý had", "jehličnatý strom", "ještě něco", "jídelní lístek", "jídelní stůl", "Jihočeský kraj", "jít spát", "jízdní řád", "Jižní Amerika", "Jižní Korea", "Jižní spojka", "Jižní Súdán", "kartáček na zuby", "klasická hudba", "klimatická změna", "kokosový ořech", "Komorní hůrka", "konipas bílý", "kořen zubu", "kouření zakázáno", "Kralupy nad Vltavou", "Králův Dvůr", "kreditní karta", "krevní obraz", "krevní plazma", "krevní tlak", "křestní jméno", "kuličkové pero", "kulík říční", "kus nábytku", "kus oděvu", "lanová dráha", "Lánská obora", "lázeňský host", "lázeňský pobyt", "ledňáček říční", "lední medvěd", "ledově modrý", "lehká atletika", "lehký kov", "lesní roh", "letní čas", "letní host", "Letní olympijské hry", "lidová hudba", "lidová muzika", "lidový kroj", "lidský život", "listnatý strom", "Lysá nad Labem", "malé pivo", "Mariánské Lázně", "maskovací zařízení", "maso uzeniny", "medvěd lední", "měrná jednotka", "Městský stát Vatikán", "mimo provoz", "minerální voda", "ministerstvo vnitra", "Ministerstvo vnitra", "míra inflace", "místo činu", "místo narození", "mistrovství Evropy", "Mistrovství Evropy ve fotbale", "mít dietu", "mít rád", "mít u sebe", "mléčná čokoláda", "Mléčná dráha", "množné číslo", "mobilní telefon", "mořská sůl", "moucha domácí", "mycí linka", "mzdové náklady", "na jaře", "na Nový rok", "na podzim", "na Vánoce", "na Velikonoce", "na zdraví", "náhradní díl", "náhradní hráč", "nájemní smlouva", "nákladní auto", "nákupní centrum", "Nanebevstoupení Páně", "Nanebevzetí Panny Marie", "nápojový lístek", "násobná číslovka", "nástrčný klíč", "návod k použití", "název účtu", "nedokončený dlouhodobý hmotný majetek", "nehmotné výsledky výzkumu a vývoje", "neurčitá číslovka", "nevratná láhev", "New York", "Nobelova cena", "nouzový východ", "Nová Bystřice", "nové koření", "Nové Město na Moravě", "Nový rok", "Nový York", "Nový zákon", "Nový Zéland", "o půlnoci", "o víkendu", "občanský průkaz", "obchodní dům", "obchodní rejstřík", "obchodní soud", "obyčejné jízdné", "obývací pokoj", "obyvatelstvo světa", "ocenitelná práva", "oční lékař", "oční lékařka", "odpadkový koš", "odtahová služba", "ojeté vozidlo", "okružní jízda", "okurkový salát", "ordinační hodiny", "osobní auto", "osobní vlak", "osobní život", "otevírací doba", "otřes mozku", "otvírací doba", "ovčí hlava", "ovčí sýr", "ovoce a zelenina", "ovocný čaj", "ovocný salát", "ovocný strom", "palivová nádrž", "palivové dřevo", "památková zóna", "paprikový guláš", "parkovací garáž", "parkování zakázáno", "pasová kontrola", "pasta na zuby", "pečené kuře", "periodická tabulka", "Pippi Dlouhá punčocha", "plán města", "platební karta", "platební neschopnost", "platební styk", "plná penze", "plynová láhev", "pobočný závod", "podílná číslovka", "podstatné jméno", "podvodný hráč", "pohádková postava", "pohlavní styk", "pokusný králík", "polévka s játrovými knedlíčky", "pomocný dělník", "poškozování cizí věci", "poutní kostel", "poutní místo", "požární žebřík", "prasečí chřipka", "prosím tě", "prosím vás", "předplacená karta", "předpověď počasí", "přechodné bydliště", "přechodný kov", "přídavné jméno", "příchod k vlakům", "příslovce času", "příslovce míry", "příslovce místa", "příslovce příčiny", "příslovce způsobu", "psací stůl", "psát červená čísla", "rajčatová polévka", "rajčatový salát", "rajská polévka", "rané brambory", "retná hláska", "roční období", "rodinný dům", "rodinný stav", "rodné číslo", "rodný list", "rok výroby", "rostlinný tuk", "rozhodčí soud", "roztavení jádra", "růst cen", "růst kurzu", "růst obratu", "řadová číslovka", "řidičský průkaz", "s tím, že", "selský rozum", "Severní Amerika", "sklad zboží", "skok daleký", "skok o tyči", "skok vysoký", "skoro jasno", "skoro zataženo", "slepé střevo", "slovní druh", "Sluneční soustava", "služební auto", "slzný plyn", "smažený řízek", "smrk stříbrný", "sněhový řetěz", "sociální zařízení", "sójový bob", "souborová číslovka", "Sovětský svaz", "spodní ret", "Spojené arabské emiráty", "společenský život", "Spolková republika Německo", "sponové sloveso", "sportovní hala", "spořicí účet", "sprchový kout", "stálý host", "Starý zákon", "státní hranice", "státní svátek", "stavební dělník", "stezka korunami stromů", "stolní voda", "strunný nástroj", "střed města", "stříbrná medaile", "stříbrná svatba", "sudetský Němec", "sup bělohlavý", "sup hnědý", "Svátek práce", "Svatodušní pondělí", "Svatý Kryštof a Nevis", "Svaz sovětských socialistických republik", "světelný rok", "světle červený", "světle hnědý", "světle modrý", "světle šedý", "světle zelený", "světle žlutý", "světová strana", "svíčková pečeně", "školní budova", "školní rok", "špaldová mouka", "Štědrý den", "tahací harmonika", "tatarská omáčka", "tavený sýr", "telecí játra", "telefonní číslo", "telefonní seznam", "těžký kov", "tisková konference", "tlakový hrnec", "tlusté střevo", "tmavě červený", "tmavě hnědý", "tmavě modrý", "tmavě plavý", "tmavě zelený", "tmavě žlutý", "toaletní papír", "trestní rejstřík", "trestní zákon", "trpný rod", "trvalé bydliště", "trvalý pobyt", "třetí svět", "tři čtvrtě", "Tři králové", "tvrdý sýr", "účtová třída", "účty v bankách", "umělecké dílo", "umýt nádobí", "určitá číslovka", "úřední hodiny", "Ústí nad Labem", "ústřední topení", "v kolik hodin", "v létě", "v pořádku", "v sobotu", "v zimě", "Velikonoční pondělí", "Velká Británie", "velké čepobití", "velké pivo", "Velký pátek", "velký třesk", "Velký vůz", "vepřová pečeně", "vidová dvojice", "vínově červený", "vlakové nádraží", "vlastní jmění", "vlašský ořech", "vojenské cvičení", "volný čas", "volské oko", "vracení nádobí", "vratná láhev", "vratný zálohovaný obal", "vstup zakázán", "Všech svatých", "vyjít najevo", "výkup lahví", "výrobní závod", "vysoký tlak", "vzácný plyn", "warp pohon", "záchranná služba", "zájmenné příslovce", "zákaz kouření", "zákaz odbočení vlevo", "zákaz odbočení vpravo", "zákaz parkování", "zákaz předjíždění", "zákaz vstupu", "zákaznická linka", "závodní jídelna", "zdravá výživa", "zdravotní pojištění", "zelný salát", "země původu", "zemní plyn", "zkušební jízda", "zlatá svatba", "zlatý déšť", "zmrzlinový pohár", "značková móda", "zneužívání pravomoci veřejného činitele", "zpáteční jízda", "zpětný chod", "způsob přípravy", "zrnková káva", "zřizovací výdaje", "želírovací prostředek", "živočišný tuk", "životní náklady", "životní období", "žlutá zimnice", "1. svátek vánoční", "2. svátek vánoční"}


Lemmata["Zahlzeichen"] = {"0", "1", "2", "3", "4", "5", "6", "7", "8", "9"}

return Lemmata