维基百科:典范条目评选
外观
(重定向自Wikipedia:典范条目候选)
返回評選首頁 跳至正在進行的典範條目投票 |
典范條目评选 这里是典范条目的评选页面。典范条目是中文维基百科条目的最佳范例,具体标准见什么是典范条目。 如果您认为一个条目符合典范条目的标准,请在这里提名;如果您认为一个典范条目可能不符合典范条目资格,请在这里提名重选。每位自动确认用户都可以为条目表达自己的立场。提名者可以自陈观点并对反对意见辩护。不建议一次提名多項作品,因为短時間提名太多很難做到公平客觀。投票前请阅读如下标准。
典范条目除了要滿足所有維基百科條目的內容方針,还必须满足如下要求:
目前有2个提名條目。 |
典范条目工具 |
提名程序
典范条目评选的整理步驟如下:
|
存檔 |
---|
| ||||||
|
提名区[編輯]
🎯 評選標題 | 👍 | 👎 | ❔ | 狀態 | ⏲️ | 💬 | 👥 | 🙋 最新發言 | 🕒 (UTC+8) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2014年國際足協世界盃決賽 | 5 | 5票 | 2天後 | 15 | 6 | Y. Sean | 2024-06-20 22:14 | ||
2 | 暗黑檔案 | 1 | 1票 | 4天後 | 1 | 1 | SilverReaper | 2024-06-15 14:48 |
2014年國際足協世界盃決賽[编辑]
工具箱 |
---|
2014年國際足協世界盃決賽(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:體育和休閒,提名人:慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月13日 (四) 04:41 (UTC)
- 投票期:2024年6月13日 (四) 04:41 (UTC)至2024年6月27日 (四) 04:41 (UTC)
下次可提名時間:2024年7月27日 (六) 04:42 (UTC)起
- 符合典范条目标准:提名人票。在原作的基础上根据英维典范条目大幅扩充了内容,并重新排版,统一脚注格式,另设公共轉換組“CGroup/2014年世界杯决赛”处理地区词转换以避免条目臃肿。相信整体已满足典范条目标准。慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月13日 (四) 04:41 (UTC)
- 符合典范条目标准--Sinsyuan✍️🌏🚀 2024年6月13日 (四) 13:15 (UTC)
- 符合典范条目标准 -- ElectronicGhost|👻 2024年6月14日 (五) 12:49 (UTC)
- 符合典范条目标准--Banyangarden(留言) 2024年6月15日 (六) 02:01 (UTC)
- 符合典范条目标准--深鸣(留言) 2024年6月15日 (六) 05:42 (UTC)
- @慕尼黑啤酒:「戰術應用」一段長達數百字都沒有連結,可以的話可以試著加一些。另不理解為何兩隊後續的比賽會放在「影響」章節之內。有錯字(『在美國,全國共有2,650萬觀觀看決賽』),人名有些建議加註原文(如『克里斯蒂安·格德克』、『喬納森·尤雷科』)。部分語句翻譯腔明顯(如『德國隊的勝利標誌著歐洲球隊首次在美洲贏得世界盃冠軍』,標誌著應改為『是』即可)。有些詞如「名宿」須加上註釋以便讀者理解。--Y. Sean 2024年6月16日 (日) 01:46 (UTC)
- “戰術應用”段落都引用自第99和100号来源,原作者是有逐句标注,但我认为相同来源的内容,脚注设在末尾更直观也更简练。
- 两队后续的比赛属于延伸内容,为免出现歧义,已将标题“影响”改为“后续”。
- 错漏字已修改、无内链外语人名已标示原文,惟“XX标志着XX”是汉语常用句式,用于表述某标志性事件,未觉有误,另“名宿”一词亦属常规的汉语词汇,或不宜加注释。感谢意见。
- --慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月16日 (日) 06:27 (UTC)
- @慕尼黑啤酒:
- 1. 我指的是連結而不是來源。閣下會錯意了。
- 3. 「XX標誌著XX」應是明顯的歐化中文吧 囧rz……,另「名宿」一詞明顯是一般讀者所不能理解的,在Google查詢,它甚至會問我「你是不是要查: 民宿」。--Y. Sean 2024年6月16日 (日) 07:59 (UTC)
- --慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月16日 (日) 09:21 (UTC)
- 1算我大意。可能各地用法不同,但我身為臺灣人,對於「標誌著」可以說是聞所未聞。而「名宿」使用的範圍雖廣,但對多數讀者來說過於生僻。--Y. Sean 2024年6月17日 (一) 10:59 (UTC)
- 倒不必介怀大意与否,有疑虑大家一起探讨便是。“标志着”句式我也可以代为提供台湾的使用例子。我仍不解阁下是如何界定“名宿”一词会“对多数读者来说过于生僻”的呢?遣词倒不是个问题,若阁下坚持,条目中我可以用“前著名球员”来代替。但“名宿”作为一个使用广泛的词语(在中文维基百科中使用的条目不枚胜数),单独加上注释似乎有些画蛇添足。--慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月17日 (一) 12:59 (UTC)
- (臺灣的例子是駐歐代表,正好印證前述我所述『歐化中文』。)而我身為少有接觸的讀者,在解釋之前,著實對「名宿」一詞感到相當不解(還以為是什麼頭銜)。見WP:EJ。--Y. Sean 2024年6月17日 (一) 14:12 (UTC)
- (驻欧代表只是在欧洲任职,却要被扣上欧化中文的帽子吗……) 此句式台湾或许不常使用,但也不是个例。另外“名宿”并非行话或专业术语,这是语文词汇。--慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月17日 (一) 14:42 (UTC)
- 相信继续讨论下去也难以达成一致,就此打住吧。这也不是什么原则性问题,我已在条目中将“名宿”改为“前著名球员”。感谢意见。--慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月17日 (一) 15:13 (UTC)
- 鑑於你維的條目評選很容易有寒蟬效應,我想說一聲,目前來說我沒有發現太大問題,只是我沒有投支持而已。要是有誰想投票,可以看個5分鐘條目然後按照標準投票,別因為上面的討論耽擱了。--Y. Sean 2024年6月20日 (四) 14:14 (UTC)
- (臺灣的例子是駐歐代表,正好印證前述我所述『歐化中文』。)而我身為少有接觸的讀者,在解釋之前,著實對「名宿」一詞感到相當不解(還以為是什麼頭銜)。見WP:EJ。--Y. Sean 2024年6月17日 (一) 14:12 (UTC)
- 倒不必介怀大意与否,有疑虑大家一起探讨便是。“标志着”句式我也可以代为提供台湾的使用例子。我仍不解阁下是如何界定“名宿”一词会“对多数读者来说过于生僻”的呢?遣词倒不是个问题,若阁下坚持,条目中我可以用“前著名球员”来代替。但“名宿”作为一个使用广泛的词语(在中文维基百科中使用的条目不枚胜数),单独加上注释似乎有些画蛇添足。--慕尼黑啤酒(留言) 2024年6月17日 (一) 12:59 (UTC)
- 1算我大意。可能各地用法不同,但我身為臺灣人,對於「標誌著」可以說是聞所未聞。而「名宿」使用的範圍雖廣,但對多數讀者來說過於生僻。--Y. Sean 2024年6月17日 (一) 10:59 (UTC)
暗黑檔案[编辑]
工具箱 |
---|
暗黑檔案(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分類:文學和戲劇,提名人:銀の死神♠走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2024年6月15日 (六) 06:48 (UTC)
- 投票期:2024年6月15日 (六) 06:48 (UTC)至2024年6月29日 (六) 06:48 (UTC)
下次可提名時間:2024年7月29日 (一) 06:49 (UTC)起
- 符合典范条目标准:提名人票。譯自英語維基對應典範條目,內容全面,來源充足,相信應符合標準。銀の死神♠走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2024年6月15日 (六) 06:48 (UTC)